SOCIOLOLINGUISTIC SURVEYS - Centre for Language Studies
SOCIOLOLINGUISTIC SURVEYS - Centre for Language Studies
SOCIOLOLINGUISTIC SURVEYS - Centre for Language Studies
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
The supplementary question on where the best Chitumbuka is spoken yielded the<br />
following results; 38.6% said Mzimba; 31.8% indicated Rumphi; said Karonga 2.7%;<br />
indicated Nkhata Bay 2.3%; and Chitipa 0.5%; 8.6% did not know, 1.8% did not respond<br />
and 4.5 were not applicable.<br />
The pupils were also requested to indicate whether they would like to be taught<br />
Chitumbuka. The following results were obtained.<br />
Table 52:<br />
Like To Be Taught In Chitumbuka<br />
% Respondents<br />
District<br />
Yes<br />
No<br />
Chitipa 54.5 45.5<br />
Karonga 27.0 73.0<br />
Rumphi 32.2 67.0<br />
Mbimba 52.2 47.4<br />
Nkhata Bay 28.6 68.6<br />
The picture that emerges from Table 52 is that mosst of the pupils would not like to be<br />
taught in Chitumbuka. This has been a general trend in other surveys too. The<br />
explanation is that pupils believe that indigenous languages are inferior. In their opinion,<br />
these languages do not open vistas <strong>for</strong> employment or social mobility; and, there<strong>for</strong>e, can<br />
only impede their progress.<br />
A follow up question requested those pupils who wanted Chitumbuka to indicate in<br />
which classes would like to be taught the language. The results were as follows:<br />
Table 53<br />
Classes In which Chitumbuka Should Be taught<br />
% Respondents<br />
District<br />
Classes<br />
1 8 1 4 5 8 N/A<br />
Chitipa 28.8 19.7 5.3 4.6<br />
Karonga 14.1 12.1 0.4 73.0<br />
Rumphi 13.8 17.2 69.0<br />
Mzimba 25.1 27.0 1.0 46.4<br />
Nkhata Bay 14.5 10.9 2.7 68.2<br />
58