24.11.2012 Views

Download as PDF [10.6 MB]

Download as PDF [10.6 MB]

Download as PDF [10.6 MB]

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

078 Issue # 11/11 : PublIc Issues<br />

deg˘eri dedig˘im s¸ey de tam bu noktada beliriyor: I ˙ stanbul'<br />

da mekânın suiistimal deg˘erinin aktifles¸tirilmesi s¸ehir<br />

mekânının üretiminde çok önemli bir rol oynuyor. Bu aktif-<br />

les¸tirme üzerine kurulu olan mekân üretim biçimi I ˙ stanbul'da<br />

uzun zamandır hakim üretim biçimi diyebilir miyiz?<br />

Yukarıda bahsettig˘im büyük ölçekli kentsel yenileme<br />

projelerini hatırlayarak soruyorum: bunlara yatırım yapan<br />

büyük sermaye, sözkonusu suiistimale dayalı hakim mekân<br />

üretim biçimini n<strong>as</strong>ıl deg˘is¸tiriyor, deg˘is¸tirecek?<br />

Seçil: "Mekânın suiistimal deg˘erinin aktifles¸tirilmesi"<br />

demek kulag˘a güzel geliyor ama burada bir çelis¸ki var.<br />

Böyle bir cümle kurdug˘umuz zaman mekânın, bildig˘imiz<br />

anlamda "tutucu," "is¸levsel" kullanımlardan üreyen bir<br />

yapı oldug˘una inanıyoruz demektir. Yani eles¸tirdig˘imiz<br />

s¸eyi, mekân tanımının içine sokmus¸ oluyoruz. Oysa ki mekân<br />

dedig˘imiz s¸ey zaten buna sahip, yani bu ayrıca bir deg˘er<br />

deg˘il.<br />

Derya: O senin bahsettig˘in bana göre mekânın üretiminin<br />

kapitalist tanımı. Veya hakim, kural tes¸kil eden (nor-<br />

mative) bir tanımdan veya tanımlardan sözedilebilir.<br />

Hiçbir zaman en ideal haliyle hayata geçirilememis¸ veya<br />

geçirilemez de olsa, buna inanmıyor, kabul etmiyor olsak<br />

da var bu tanımlar. Yoksayamayız. Varoldug˘unu bilmek<br />

ise eles¸tirmeye ya da alternatifini düs¸ünmeye engel deg˘il.<br />

Mekânın suiistimal deg˘eri kavramını tam da bu noktada<br />

yaratma ihtiyacı duydum, bir alternatif bakıs¸<br />

gelis¸tirebilmek için.<br />

Mimarlıktan s¸ehir planlam<strong>as</strong>ına mekân t<strong>as</strong>arlama is¸i yapan<br />

bütün disiplinler, bu türden tutucu tanımlar üzerinden<br />

ilerliyor. Ben mimarlık okulunda bizatihi bunun eg˘itimini<br />

gördüm. Bu tanımlarla kars¸ıl<strong>as</strong>¸tıktan kısa bir süre sonra<br />

s¸üpheye düs¸tüm, çünkü hayat bu tanımlara hiç benzemiyordu.<br />

Bu tutucu tanımlara uymayan b<strong>as</strong>¸ka mekân üretimleri<br />

olabileceg˘ini düs¸ünmeye b<strong>as</strong>¸ladıktan sonra da zaten iflah<br />

olmadım! I ˙ nsan böyle bakmaya b<strong>as</strong>¸layınca zaten halihazırda<br />

potansiyeller, alternatif pratikler oldug˘unu da görüyor.<br />

I˙ stanbul bizi alternatif tanımlar düs¸ünmeye zorluyor, çünkü<br />

kural olus¸turan tanımlar üzerinden I ˙ stanbul'a bakınca<br />

insan "anl<strong>as</strong>¸ılmaz, acayip bir s¸ey bu" demekten öteye pek<br />

gidemiyor. "Yeniden bak!" diyor I ˙ stanbul. I ˙ s¸te bu kural<br />

olus¸turan tanımların öngördüg˘ü mekânın kullanım ve deg˘is¸im<br />

deg˘erlerine ben bir de mekânın suiistimal deg˘erini<br />

ekliyorum ve bakınız I ˙ stanbul diyorum.<br />

Özge: Aslında Maria Lind'in "Actualisation of Space" ini 20<br />

de buraya uyarlayabiliriz. Yani aktifles¸tirme ve ayrıca<br />

sürekli bir güncelles¸tirme (actualisation). Seçil'in geçici<br />

mekânlar dedig˘i yerlerde bu türden bir süreç y<strong>as</strong>¸anıyor<br />

sanki. Oda Projesi bu manada hep kentteki dinamig˘i ödünç<br />

alıyor. Sürekli güncellenen bir mekânda, yani s¸ehirde, Oda<br />

da kendi alt mekânını güncelliyor. Bunu da sanat projeleri<br />

yoluyla yapıyor. Buradan yol çıkarak, kente bir üst mekân,<br />

Oda'ya da onun alt mekânlarından biri olarak bakabilir<br />

miyiz?<br />

Aslında (müelliflik ima eden) bir yazma eyleminden deg˘il,<br />

bir çeviri eyleminden bahsediyoruz burada bence; mekânın<br />

çevirisi, ama melez bir dile çevirisi. O ölçüde de<br />

s¸ekillenebilir bir dil bu, yani "dog˘ru çeviri budur" diyen<br />

bir dil deg˘il. Sürekli, anlık olarak bile deg˘is¸en durumlara<br />

uygun çeviriler bunlar, hatta çeviriyi bile bazen yeniden<br />

çevirmek gerekiyor.<br />

Seçil: "Actualisation of space" mekânın gerçekles¸tirilmesidir<br />

bence. Aktifles¸tirme ya da güncelleme deg˘il tam<br />

olarak. Aktifles¸tirme, durag˘an bir durumu harekete geçirme<br />

anlamını t<strong>as</strong>¸ıyor. Güncelleme ise uyarlama anlamında<br />

da anl<strong>as</strong>¸ılabilir, ve süreç<br />

belirtmesi ve bir niyet içer-<br />

mesi açısından önemlidir.<br />

I ˙ mza<br />

Özge: Sanat ve müelliflikle<br />

ilgili bir de s¸u mesele var:<br />

Kolektif olarak yani üç kis¸i<br />

ortak çalıs¸tıg˘ı halde Oda<br />

Projesi bir imza mıdır yine<br />

de?<br />

Seçil: I ˙ mzadır, kaçınılmaz<br />

olarak.<br />

Günes¸: Çok ortaklı bir imza.<br />

Ortakları sürekli deg˘is¸en bir<br />

ortaklar grubu.<br />

Derya: Provokatif bir<br />

soru: Oda Projesi imza atmaya<br />

b<strong>as</strong>¸ladıg˘ı anda o imzayı<br />

(<strong>as</strong>lında) payl<strong>as</strong>¸tıg˘ı ortaklarını<br />

yitiriyor mu?<br />

Özge: Oda Projesi denen<br />

bütünün nelerden olus¸tug˘unu<br />

bir izleyicinin bir çırpıda<br />

anlayabilmesi imkansız. Ben<br />

burada mahalledeki projeleri<br />

Oda Projesi'nin biraz daha<br />

fazla müellif gibi davrandıg˘ı<br />

b<strong>as</strong>¸ka projelerden kesinlikle<br />

ayırmak gerektig˘ini düs¸ünüyorum.<br />

Her projeye göre<br />

deg˘is¸en bir sürü imza var ve<br />

bunlar sonuçta Oda Projesi<br />

adı altında toplanılabilir.<br />

Kolektif çalıs¸tıg˘ımızı dile<br />

getiriyoruz, demek ki or-<br />

taklardan bahsedebiliriz.<br />

Müelliflikten konus¸mak ger-<br />

çekten biraz bag˘lamı kaydırıyor.<br />

Sadece sanat bag˘lamı<br />

içinden bakarak "imzadır"<br />

demek çok kolay tabii.<br />

Derya: Bence burada kolektif<br />

bir müelliflig˘i hayal etme<br />

çab<strong>as</strong>ı önemli. Bu bizi alıs¸ık<br />

oldug˘umuz anlamda yani birey-<br />

sel müelliflig˘in bir adım<br />

ötesine götürüyor. Müellifli-<br />

g˘in ortakl<strong>as</strong>¸tıg˘ı ya da bugün-<br />

kü anlamıyla hiç varolmadıg˘ı<br />

bir dünya düs¸ünemez miyiz?<br />

Nihayetinde müelliflig˘in bu-<br />

günkü tanımı, kapitalizmin<br />

temellerinin dayalı oldug˘u<br />

"özel mülkiyet"e göre s¸ekille-<br />

niyor.<br />

Seçil: Müelliflik, kaçınılmazdır.<br />

Ama müelliflig˘i<br />

sorgulamak ve parçalara<br />

ayırmak elimizdedir. Hatta<br />

müelliflik durumunun<br />

varlıg˘ını yadsımadan onunla<br />

20<br />

Maria Lind (2004)<br />

"Actualisation of<br />

Space: The C<strong>as</strong>e of<br />

Oda Projesi" From<br />

studio to situation,<br />

Claire Doherty (Der.)<br />

Black Dog Publishing,<br />

s. 109-121 veya bkz.<br />

www.republicart.net/<br />

disc/app/lind01_<br />

en.htm.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!