11.05.2013 Views

DOCTRINA DEL LIBERTADOR

DOCTRINA DEL LIBERTADOR

DOCTRINA DEL LIBERTADOR

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

82<br />

el 8 de junio de 1827, desde caracas, el libertador le escribe<br />

particularmente a su amigo el general antonio José de Sucre,<br />

quien se hallaba en chuquisaca (hoy Sucre)<br />

como presidente de bolivia. Después de hacer algunas<br />

apreciaciones y conjeturas acerca de la evolución política<br />

del Perú y países vecinos hacia el sur<br />

−en especial, bolivia−, el libertador le expone a Sucre<br />

algunas de las reformas de todo orden que ha llevado a cabo<br />

en Venezuela durante los últimos meses<br />

a S.e. el Gran Mariscal de ayacucho.<br />

Mi querido General:<br />

biblioteca ayacucho<br />

303<br />

caracas, 8 de junio de 1827<br />

No había eScRito a Vd. antes porque no tenía un conducto seguro para<br />

que llevara la carta. ahora lo hago con un amigo que va para Guayaquil.<br />

Desde que supe la insurrección de las tropas colombianas de lima a<br />

fines de marzo, me ha parecido bien guardar silencio con los amigos del<br />

Sur, pues dudaba de que pudieran llegar mis cartas a sus manos. un libro<br />

de reflexiones no sería bastante para decir a Vd. todo lo que he pensado<br />

desde entonces. Me limitaré, por lo mismo, a manifestar que mis primeros<br />

cuidados han sido por Vd. y Santa cruz: la posición del primero 135<br />

parecía la más difícil, mas yo me he inclinado a juzgar que la de Vd. es la<br />

más peligrosa. Santa cruz puede entrar en todas las combinaciones que se<br />

hagan en su país, mientras que Vd. no puede salir bien sino por el camino<br />

del triunfo que nos proporcione la lealtad de los colombianos que están a<br />

las órdenes de Vd. Muchas veces he juzgado que Vd. tendría embarazos<br />

insuperables, otras me he consolado con ideas lisonjeras, esperando mucho<br />

135. aunque la redacción es confusa, es evidente que con “el primero” bolívar alude al<br />

general andrés de Santa cruz.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!