You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ki’oolal. Alegría. A’ cha’anej tulakal<br />
ki’oolal. La fiesta era todo de<br />
alegría.<br />
Kib’. Candela. Tulakal ixch’upoo’<br />
ub’etikoo’ kib’. Todas las mujeres<br />
hacen candelas.<br />
Kik. Hermana. B’aylo’ tuya’laj tukik.<br />
Así le dijo a su hermana.<br />
Kimen. Cadáver, muerto. Ixch’upej<br />
tuyilaj ukimen. La mujer vio el<br />
cadáver.<br />
Kimil. Morir. Wa ma’ tan utz’äkik<br />
ub’aj kukimil. Si no se curaba se iba<br />
a morir.<br />
Kinchokwil. Malaria. Yan kinchokwil<br />
a’ winikej. El señor tenia malaria.<br />
Kinsaj. Matar. B’elinka’aj kikimes<br />
juntuul k’ek’en. Vamos a matar un<br />
cerdo.<br />
Kisin. Diablo, demonio. A’ kisinej<br />
ma’ jeb’ix ub’onb’ol. El diablo no<br />
es como lo pintan.<br />
Kita’an. Regado. A’ ixi’imej p’atij laj<br />
kita’an. El maíz quedó todo regado.<br />
Kitam. Coche monte. Inb’alej yanti’ij<br />
juntuul kitam. Mi cuñado tiene un<br />
coche monte.<br />
Ko’oj. Caro. B’aje’laj jach ko’oj a’<br />
ixi’imej. Ahora está muy caro el<br />
maíz.<br />
Ko’ox. Vamos. Ko’ox Kimänä’ ixi’im.<br />
Vamos a comprar maíz.<br />
Kocha’. Loro real. Intat tutasaj<br />
juntuul ixkocha’. Mi papá trajo un<br />
<strong>Itza</strong>’ Espaæol<br />
loro real.<br />
Koj. Barbasco. Tukojajoo’ a’ Käyej.<br />
Mataron el pescado con barbasco.<br />
Koj. Diente. Tu’ux loxb’ijej lub’ij ukoj.<br />
Del golpe se le cayeron los<br />
dientes.<br />
Kok. Miserable. Jach kok ma’ tan<br />
usiil. Es muy miserable para<br />
regalar.<br />
Kolche’. Patear. Ma’ patal<br />
ukolche’b’äl. No lo podían patear.<br />
Kolche’tej. Patearlo. Kuya’likoo’<br />
ko’ox kikolche’tej. Decían vamos a<br />
patearlo.<br />
Kolokche’. Bajareque. A’ najej<br />
kota’an etel kolokche’. La casa esta<br />
hecha de bajareque.<br />
Konol ju’um. Librería. A’ winikej yan<br />
konol ju’um. El señor tiene<br />
librería.<br />
Konol Yek’ja’. Cantina. Tu’ux<br />
kukonb’ol yek’ja’, ma’ tunjok’ol.<br />
De la cantina no salía.<br />
Kooch. Ancho. P’atij jach koochti’ij<br />
uwex. Le quedó muy ancho el<br />
pantalón.<br />
Koochkintej. Ampliar. Ink’ati<br />
koochkintej inwotoch. Quiero<br />
ampliar un poco mi casa.<br />
Koomche’. Palo corto. A’ koomche’ej<br />
ma’ atasik. No traigas el palo corto.<br />
Kot. Cerco. Tan inb’etik junp’eel kot.<br />
Estoy haciendo un cerco.<br />
SINTITUL-8 39<br />
08/07/2004, 08:22 a.m.<br />
1<br />
)<br />
39