- Page 1 and 2: Jiilt'an Maya Itza Vocabulario Itza
- Page 3 and 4: K’ulb’il Yol Twitz Paxil Academ
- Page 5 and 6: OKSAJIL A’ t’an Maya Itza’ la
- Page 7 and 8: INTRODUCCIÓN El idioma Itza' es un
- Page 9 and 10: Itza' Español SINTITUL-8 11 08/07/
- Page 11 and 12: $ 14 Ajjäksäb’o’oy. Fotocopia
- Page 13 and 14: & 16 Ajwaay. Adivino. A’ winikej
- Page 15 and 16: ( B’a’ax uka’aj. Extraño. B
- Page 17 and 18: 1 = 20 papa’at etel luk’. Su pi
- Page 19 and 20: 1 2 22 Chapay. Lancetillo. Ti’ k
- Page 21 and 22: 1 4 24 Chunukoj. Encía. A’ paale
- Page 23 and 24: 1 6 26 Ch’iich’ sinik. Pájaro
- Page 25 and 26: 1 8 ixi’imej. Bajó el precio del
- Page 27 and 28: 1 0 30 Ixchink’aak’. Gallinola.
- Page 29 and 30: 1 " 32 a’ nojoch winikej. Hace un
- Page 31 and 32: 1 $ 34 jich’ib’ipuj winij. Sobr
- Page 33 and 34: 1 & Juuk’. Gatear. B’ik’in ch
- Page 35 and 36: 1 ( 38 Kal. Garganta, cuello. K’o
- Page 37 and 38: 2 = 40 Kot k’ek’en. Chiquero. B
- Page 39 and 40: 2 42 ixkax. Danos un poco de caldo
- Page 41 and 42: 2 4 44 K’asil. Crueldad, grande.
- Page 43 and 44: 2 6 K’uuk’. Retoño. Jok’ij u
- Page 45: 2 8 48 pequeño. Litz’. Lijar. Ko
- Page 49 and 50: 2 " 52 2 " Mejen xex. Camaroncillos
- Page 51 and 52: 2 $ B’alaj muuch’a’anoo’. A
- Page 53 and 54: 2 & 56 Natz’. Cerca. K’ochij na
- Page 55 and 56: 2 ( Ob’el. Santa María. A’ kä
- Page 57 and 58: 3 = 60 Pa’. Rajar. B’eluka’aj
- Page 59 and 60: 3 2 Pixkab’. Guante. Tz’ati’i
- Page 61 and 62: 3 4 P’ismaj. Establecido. Up’is
- Page 63 and 64: 3 6 66 Samal. Mañana. Samal b’el
- Page 65 and 66: 3 8 68 Ta’. Excremento. Kujochik
- Page 67 and 68: 3 0 70 Ti’ u’emes. Para bajar.
- Page 69 and 70: 3 " Tup. Arete. Tusiiyajten junp’
- Page 71 and 72: 3 $ Tzeel. Astilla. Tzeejij ub’ak
- Page 73 and 74: 3 & Tz’ib’oolal. Ansiar. La’a
- Page 75 and 76: 3 ( 78 Ukuuchil uta’miisil. Basur
- Page 77 and 78: 4 = 80 Wa uk’ati. Ofrecer. Tuya
- Page 79 and 80: 4 2 82 Xaach. Paso. P’isi’ oxxa
- Page 81 and 82: 4 84 Ya’. Chico (zapote). A’ ya
- Page 83 and 84: 4 6 SINTITUL-8 86 08/07/2004, 08:22
- Page 85 and 86: 4 8 SINTITUL-8 88 08/07/2004, 08:22
- Page 87 and 88: 4 0 Aceptado. K’äm. Dicen que no
- Page 89 and 90: 4 " 92 Alcaldía. Unajil kaj. Todos
- Page 91 and 92: 4 $ Apareció. Chukpajij. Hasta ano
- Page 93 and 94: 4 & Atol. Säkänsa’. Dame un poc
- Page 95 and 96: 4 ( Bandido, delincuente. Ajwit’.
- Page 97 and 98:
5 = 100 Bóveda. Muknal. Ya le hici
- Page 99 and 100:
5 2 102 Calentarlo. Chokokintej. Me
- Page 101 and 102:
5 4 104 Catarata. Lub’uja’. Cay
- Page 103 and 104:
5 6 Cogollo de guano. K’o’xa’
- Page 105 and 106:
5 8 108 Cortado. Xot’a’an. Cort
- Page 107 and 108:
5 0 110 Curarse. Tz’äk’b’äl
- Page 109 and 110:
5 " 112 Degollar. Xot’ ukal. No q
- Page 111 and 112:
5 $ 114 Diente. Koj. Del golpe se l
- Page 113 and 114:
5 & 116 Enchufe. Jupu’, tz’oto
- Page 115 and 116:
5 ( Especie de planta Bayal. B’ä
- Page 117 and 118:
6 = 120 Faja. K’äxnäk’. Ponle
- Page 119 and 120:
6 2 122 Gallina negra. Ixb’oxkax.
- Page 121 and 122:
6 4 124 Habitación. Otoch. Me busc
- Page 123 and 124:
6 126 Hormigas pequeñas. Mo’nok
- Page 125 and 126:
6 8 128 Jabalí. K’ek’enche’.
- Page 127 and 128:
6 0 130 Lector. Ajxok. El hombre es
- Page 129 and 130:
6 " 132 Macana. Xu’ul. Lo sembrar
- Page 131 and 132:
6 $ Mariposa. Pepem. Las mariposas
- Page 133 and 134:
6 & 136 Monte. Pokche’. Las milpa
- Page 135 and 136:
6 ( 138 No. Ma’. Su papá le dijo
- Page 137 and 138:
7 = 140 Oxidar. Itztal. El agua va
- Page 139 and 140:
7 2 142 Palo duro (árbol). Chichch
- Page 141 and 142:
7 4 Pegado. Täka’an. Ya lo habí
- Page 143 and 144:
7 6 146 Poco. Tz’eek. Nos dieron
- Page 145 and 146:
7 8 148 Que se bañe. Ka’ ichkina
- Page 147 and 148:
7 0 150 Redondeando. Wolisb’il. A
- Page 149 and 150:
7 " Sabiduría. Na’at. El anciano
- Page 151 and 152:
7 $ Tacuazín. Och. Se parece a un
- Page 153 and 154:
7 & 156 Vamos. Ko’ox. Vamos a com
- Page 155 and 156:
7 ( 158 Espaæol Itza’ SINTITUL-8
- Page 157 and 158:
8 = 160 Espaæol Itza’ SINTITUL-8
- Page 159 and 160:
8 2 SINTITUL-8 162 08/07/2004, 08:2
- Page 161 and 162:
8 4 SINTITUL-8 164 08/07/2004, 08:2
- Page 163 and 164:
8 6 166 Espaæol Itza’ SINTITUL-8
- Page 165 and 166:
8 SINTITUL-8 168 08/07/2004, 08:22
- Page 167 and 168:
8 0 170 Espaæol Itza’ SINTITUL-8
- Page 169 and 170:
8 " SINTITUL-8 172 08/07/2004, 08:2
- Page 171 and 172:
8 $ 174 Espaæol Itza’ SINTITUL-8
- Page 173 and 174:
8 & 176 Espaæol Itza’ SINTITUL-8
- Page 175 and 176:
8 ( SINTITUL-8 178 08/07/2004, 08:2
- Page 177 and 178:
9 = SINTITUL-8 180 08/07/2004, 08:2
- Page 179:
9 2 SINTITUL-8 182 08/07/2004, 08:2