Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 2012, 314-359 321Baltasar Fernán<strong>de</strong>z-Ramírez y Enrique Balerio<strong>la</strong> Escu<strong>de</strong>ro, <strong>Estigma</strong> e <strong>i<strong>de</strong>ntidad</strong> <strong>de</strong> <strong><strong>la</strong>s</strong><strong>personas</strong> <strong>obesas</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong> semántica <strong>de</strong>l discurso público______________________________________________________________________germánico referida al recipi<strong>en</strong>te o cont<strong>en</strong>edor don<strong>de</strong> se almac<strong>en</strong>an líquidos(grasa se dice fett <strong>en</strong> alemán y vet <strong>en</strong> neer<strong>la</strong>ndés).En conclusión, tanto <strong>de</strong>l español como <strong>de</strong> una pequeña muestra <strong>de</strong>otros idiomas, colegimos que el campo semántico <strong>de</strong> <strong>la</strong> gordura ti<strong>en</strong>e quever con <strong>la</strong> abundancia <strong>de</strong>l objeto, y figuradam<strong>en</strong>te, con lo impactante o logran<strong>de</strong>. En <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> acepciones y términos próximos, <strong>la</strong> connotaciónparece <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>r principalm<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l objeto sobre el que se aplica (a priori,grueso, gran<strong>de</strong>, abundante, recipi<strong>en</strong>te o grasa son términos neutros). Lasconnotaciones negativas 11 prevalec<strong>en</strong> cuando <strong>la</strong> abundancia se interpretacomo exceso <strong>en</strong> el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong> corpul<strong>en</strong>cia o <strong>la</strong> obesidad (este sí, términomédico para seña<strong>la</strong>r una patología corporal). La base arqueológica <strong>de</strong>lidioma ya dispone, por tanto, un p<strong>la</strong>nteami<strong>en</strong>to negativo para tratar sobr<strong>en</strong>uestro tema, convirti<strong>en</strong>do <strong>en</strong> “naturales” o “<strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido común” todo tipo <strong>de</strong>críticas antiobesidad, mi<strong>en</strong>tras que el int<strong>en</strong>to <strong>de</strong> resaltar sus aspectospositivos está <strong>de</strong>slegitimado <strong>de</strong> partida por el propio idioma. Si gordo es unapa<strong>la</strong>bra <strong>de</strong> uso coloquial cargada <strong>de</strong> connotaciones negativas, cuando serefiere a <strong><strong>la</strong>s</strong> <strong>personas</strong>, y obeso un término médico que equipara gordura y<strong>en</strong>fermedad, resulta que no disponemos <strong>de</strong> una voz positiva para <strong>de</strong>nominara <strong><strong>la</strong>s</strong> <strong>personas</strong> <strong>de</strong> cierto peso o imag<strong>en</strong> corporal, no hay modo <strong>de</strong> referirse ael<strong><strong>la</strong>s</strong> sin acudir a rebuscados eufemismos o sin que rocemos <strong>la</strong> of<strong>en</strong>sa <strong>en</strong> locoloquial, o los tachemos <strong>de</strong> <strong>en</strong>fermos <strong>en</strong> el uso culto.Sobre el procedimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> trabajoEl inicio <strong>de</strong>l análisis que pres<strong>en</strong>tamos a continuación se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> unestudio más amplio acerca <strong>de</strong>l discurso público g<strong>en</strong>erado por una muestrainci<strong>de</strong>ntal <strong>de</strong> lectores <strong>de</strong> un periódico digital nacional, que <strong>en</strong>vían susopiniones sobre un polémico artículo que p<strong>la</strong>ntea <strong>la</strong> cuestión <strong>de</strong>l “orgullogordo” (El País, 30/XI/2009 12 ). Aquí nos hemos preguntado acerca <strong>de</strong>quiénes se está hab<strong>la</strong>ndo cuando se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong> obesidad. Suponíamos que,analizando quién es el sujeto (ag<strong>en</strong>te) <strong>de</strong> <strong><strong>la</strong>s</strong> afirmaciones realizadas, quiénel objeto (paci<strong>en</strong>te) que recibe <strong>la</strong> acción, y cuál <strong>la</strong> acción que se predica <strong>de</strong>él, t<strong>en</strong>dríamos una mejor visión sobre <strong><strong>la</strong>s</strong> consi<strong>de</strong>raciones sociales acerca <strong>de</strong><strong><strong>la</strong>s</strong> <strong>personas</strong> <strong>obesas</strong>, más allá <strong>de</strong> los cont<strong>en</strong>idos semánticos o metafóricosque se tras<strong>la</strong>dan <strong>en</strong> <strong><strong>la</strong>s</strong> opiniones 13 . Básicam<strong>en</strong>te, analizamos algunos<strong>de</strong>ícticos que vincu<strong>la</strong>n <strong>la</strong> acción afirmada con <strong>la</strong> persona <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual sepredica, así como <strong>la</strong> semántica <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción. En el primer caso, nosc<strong>en</strong>tramos <strong>en</strong> <strong><strong>la</strong>s</strong> características que indican <strong>la</strong> ag<strong>en</strong>cia o el sujetogramatical: el género, el número, <strong>la</strong> voz (ag<strong>en</strong>te/paci<strong>en</strong>te), el s<strong>en</strong>tido <strong>de</strong> <strong>la</strong>acción (sujeto, objeto directo, indirecto…) y el uso <strong>de</strong> impersonales; <strong>en</strong> elsegundo, discutimos sobre los verbos que se utilizan para hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong><strong>la</strong>s</strong><strong>personas</strong> <strong>obesas</strong>. Aunque <strong>la</strong> mayor parte <strong>de</strong> nuestros com<strong>en</strong>tarios toman
Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 2012, 314-359 322Baltasar Fernán<strong>de</strong>z-Ramírez y Enrique Balerio<strong>la</strong> Escu<strong>de</strong>ro, <strong>Estigma</strong> e <strong>i<strong>de</strong>ntidad</strong> <strong>de</strong> <strong><strong>la</strong>s</strong><strong>personas</strong> <strong>obesas</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong> semántica <strong>de</strong>l discurso público______________________________________________________________________como partida el análisis sintáctico <strong>de</strong> <strong><strong>la</strong>s</strong> oraciones, nos interesa <strong>en</strong> mayormedida resaltar el uso pragmático <strong>de</strong> <strong><strong>la</strong>s</strong> expresiones, por cuanto es el quelleva asociadas implicaciones prácticas para <strong>de</strong>finir <strong>la</strong> posición social <strong>de</strong> <strong><strong>la</strong>s</strong><strong>personas</strong> que hab<strong>la</strong>n (los lectores) y <strong>de</strong> <strong><strong>la</strong>s</strong> <strong>personas</strong> sobre <strong><strong>la</strong>s</strong> que se hab<strong>la</strong>(<strong><strong>la</strong>s</strong> <strong>personas</strong> <strong>obesas</strong>) 14 .La teoría social que fundam<strong>en</strong>ta nuestra interpretación se <strong>de</strong>riva <strong>de</strong>lconcepto <strong>de</strong> posicionami<strong>en</strong>to (Brownyn Davies y Rom Harré, 2007), queti<strong>en</strong>e que ver, <strong>en</strong> términos castizos, con el lugar <strong>en</strong> que queda una persona siaceptan los términos <strong>en</strong> los que los <strong>de</strong>más se refier<strong>en</strong> a el<strong>la</strong>. Conin<strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> <strong>la</strong> int<strong>en</strong>ción <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>nte, sus pa<strong>la</strong>bras posicionan, a símismo y a otras <strong>personas</strong>, <strong>en</strong> un espacio <strong>de</strong> significados que los otrospue<strong>de</strong>n aceptar, rechazar o matizar. Lo interesante es <strong>la</strong> impresión que <strong>de</strong>jael discurso una vez emitido, el abanico <strong>de</strong> posibilida<strong>de</strong>s que abre, <strong>de</strong>posiciones que legitima <strong>la</strong> mera <strong>en</strong>unciación. En términos <strong>de</strong> análisis <strong>de</strong>ldiscurso, at<strong>en</strong><strong>de</strong>mos a los <strong>de</strong>ícticos -que, tras <strong>la</strong> apar<strong>en</strong>te neutralidad <strong>de</strong> sufunción <strong>en</strong> el texto, sitúan <strong><strong>la</strong>s</strong> expresiones <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s lingüísticasmayores <strong>en</strong> <strong><strong>la</strong>s</strong> que cobran su pl<strong>en</strong>o significado-, así como a <strong><strong>la</strong>s</strong>implicaturas, o infer<strong>en</strong>cias que cada interlocutor realiza sobre <strong>la</strong>interv<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> los otros que participan <strong>en</strong> un diálogo, los sobre<strong>en</strong>t<strong>en</strong>didos yatribuciones realizadas sobre <strong><strong>la</strong>s</strong> int<strong>en</strong>ciones <strong>de</strong>l otro tal como inferimos <strong>de</strong>sus pa<strong>la</strong>bras (Lupicinio Íñiguez, 2006). También Teun van Dijk (1998)seña<strong>la</strong> <strong>la</strong> importancia <strong>de</strong>l posicionami<strong>en</strong>to para compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>la</strong>i<strong>de</strong>ologización <strong>de</strong>l texto, así como <strong><strong>la</strong>s</strong> estructuras retóricas, <strong><strong>la</strong>s</strong> estructurassintácticas que <strong>de</strong>terminan <strong>la</strong> ag<strong>en</strong>cia y <strong>la</strong> responsabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción (porejemplo, el uso <strong>de</strong>l reflexivo se), o el uso <strong>de</strong> los pronombres nosotros-ellos<strong>en</strong> <strong><strong>la</strong>s</strong> re<strong>la</strong>ciones intergrupales.Cada m<strong>en</strong>saje remitido por el lector ti<strong>en</strong>e a su vez propieda<strong>de</strong>sreflexivas, es <strong>de</strong>cir, que no sólo tras<strong>la</strong>da un significado directo, sino que<strong>de</strong>fine tácitam<strong>en</strong>te <strong><strong>la</strong>s</strong> normas o reg<strong><strong>la</strong>s</strong> <strong>de</strong> lo que pue<strong>de</strong> ser dicho y <strong>de</strong> cómopue<strong>de</strong> ser dicho (Íñiguez, 2006). Por ejemplo, una opinión peyorativa sobre<strong>la</strong> obesidad (ej., los gordos son indol<strong>en</strong>tes), a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> sus implicaciones <strong>de</strong>posicionami<strong>en</strong>to (ej., que necesitan ayuda externa para cambiar, dado qu<strong>en</strong>o son capaces por sí solos), indica que <strong><strong>la</strong>s</strong> <strong>personas</strong> <strong>obesas</strong> pue<strong>de</strong>n sercriticadas <strong>de</strong> este modo (se abre <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> ampliar <strong>la</strong> opinión: losgordos son perezosos, <strong>de</strong>jados, <strong>de</strong>scuidados, poco at<strong>en</strong>tos, etc.); otroejemplo, una respuesta que matice <strong>la</strong> crítica pue<strong>de</strong> indicar que esta <strong>de</strong>be sereducada (ej., no todos los gordos son indol<strong>en</strong>tes, los hay que conviv<strong>en</strong> conproblemas fisiológicos que les crean barreras), pero legitima <strong>la</strong>consi<strong>de</strong>ración negativa <strong>de</strong>l obeso (vale, pero se pue<strong>de</strong> seguir tratando <strong>de</strong>indol<strong>en</strong>tes al resto).En c<strong>la</strong>ve etnometodológica, consi<strong>de</strong>ramos que <strong><strong>la</strong>s</strong> pa<strong>la</strong>bras evocanmucho más <strong>de</strong> lo que dic<strong>en</strong> <strong>en</strong> una lectura directa y s<strong>en</strong>cil<strong>la</strong> (<strong>de</strong> ahí, <strong><strong>la</strong>s</strong>
- Page 1 and 2: Copyright©2012ISSN 1887-4606Vol. 6
- Page 3 and 4: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 5 and 6: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 7: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 11 and 12: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 13 and 14: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 16 and 17: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 18 and 19: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 22: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 25 and 26: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 27 and 28: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 29 and 30: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 31 and 32: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 33 and 34: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 35 and 36: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 37 and 38: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 39 and 40: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 41 and 42: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 43 and 44: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201
- Page 45 and 46: Discurso & Sociedad. Vol. 6(2), 201