12.07.2015 Views

Instrucciones de uso, Welch Allyn Connex® Integrated Wall System

Instrucciones de uso, Welch Allyn Connex® Integrated Wall System

Instrucciones de uso, Welch Allyn Connex® Integrated Wall System

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

72 Monitorización <strong>de</strong>l paciente <strong>Welch</strong> <strong>Allyn</strong> Connex ® <strong>Integrated</strong> <strong>Wall</strong> <strong>System</strong>Tamaño <strong>de</strong>l manguito Circunferencia (cm) Circunferencia (pulg)Muslo 40,0 – 55,0 15,7 – 21,7Manguitos <strong>de</strong>sechables semirrígidos para neonatos con conexiones Luer machoTamaño <strong>de</strong>l manguito Circunferencia (cm) Circunferencia (pulg)NEO 1 3,3 – 5,6 1,3 – 2,2NEO 2 4,2 – 7,1 1,6 – 2,8NEO 3 5,4 – 9,1 2,1 – 3,6NEO 4 6,9 – 11,7 2,4 – 4,6NEO 5 8,9 – 15,0 3,5 – 5,9Multipaquete 1 <strong>de</strong> cada 1 <strong>de</strong> cadaPara obtener información sobre pedidos, consulte Accesorios aprobados en el Apéndice.Colocación <strong>de</strong>l manguitoNotaEl monitor y los manguitos se validaron para su <strong>uso</strong> en la parte superior <strong>de</strong>l brazo<strong>de</strong>snudo.ADVERTENCIA Riesgo <strong>de</strong> lesiones al paciente. No utilice PSNI para unamonitorización continua sin comprobar con regularidad la extremidad <strong>de</strong>l paciente.Cuando realice una monitorización a un paciente <strong>de</strong> manera frecuente o durante untiempo prolongado, quite el manguito con regularidad para inspeccionarlo ycomprobar que la zona don<strong>de</strong> está colocado el manguito no presente isquemia,púrpura o neuropatía.ADVERTENCIA Riesgo <strong>de</strong> medición inexacta. No coloque el manguito don<strong>de</strong>pueda impedir una a<strong>de</strong>cuada circulación. No coloque el manguito en ningún áreadon<strong>de</strong> ponga en peligro la circulación o en cualquier extremidad don<strong>de</strong> se apliqueninfusiones intravenosas. No utilice un sensor dactilar tipo pinza <strong>de</strong> SpO2 y unmanguito <strong>de</strong> presión sanguínea <strong>de</strong> manera simultánea en la misma extremidad. Si lohace, podría provocar una pérdida <strong>de</strong>l flujo pulsátil y, como resultado, la pérdida <strong>de</strong>la lectura o un valor inexacto <strong>de</strong> SpO2 o frecuencia <strong>de</strong>l pulso hasta que el flujovuelva.ADVERTENCIA El manguito <strong>de</strong> presión sanguínea <strong>de</strong>be estar colocadocorrectamente para asegurar la precisión <strong>de</strong> la medición <strong>de</strong> presión sanguínea y laseguridad <strong>de</strong>l paciente. Si el manguito se ajusta sin apretarlo a<strong>de</strong>cuadamente(evitando así una correcta insuflación) podría producir lecturas <strong>de</strong> PSNI inexactas.Precaución Si se usa otra zona distinta <strong>de</strong> la parte superior <strong>de</strong>l brazo <strong>de</strong>snudo,las mediciones <strong>de</strong> presión sanguínea podría ser distintas. Es importantedocumentar la zona distinta utilizada en el registro <strong>de</strong>l paciente.Precaución Para reducir el riesgo <strong>de</strong> mediciones inexactas, limite el movimiento<strong>de</strong>l paciente durante un ciclo <strong>de</strong> mediciones <strong>de</strong> PSNI.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!