- Page 2 and 3:
John Boyne nació en Dublín, Irlan
- Page 4 and 5:
Título original: The Boy in the St
- Page 6 and 7:
El descubrimiento de Bruno Una tard
- Page 8 and 9:
en el comedor cuando ella llegó. L
- Page 10 and 11:
—¿Y tenemos que ir todos? —Por
- Page 12 and 13:
de que Bruno incumpliera las normas
- Page 14 and 15:
Bajaba desde el último piso hasta
- Page 16 and 17:
La casa nueva Cuando vio su casa nu
- Page 18 and 19:
y verdura. Cuando cerraba los ojos,
- Page 20 and 21:
Bruno no sabía qué significaba «
- Page 22 and 23:
—Yo no soy nadie para opinar sobr
- Page 24 and 25:
—Aparte de eso, no veo qué otra
- Page 26 and 27:
Tenía una vasta colección de muñ
- Page 28 and 29:
a la idea de pasar todo un mes all
- Page 30 and 31:
—Y yo a Hilda, Isobel y Louise
- Page 32 and 33:
Gretel se había detenido en el umb
- Page 34 and 35:
quizá más allá hubiera algún cl
- Page 36 and 37:
—Esto debe de ser el campo —con
- Page 38 and 39:
ían regresar a Berlín. Pero ella
- Page 40 and 41:
Louise se bañan todas las mañanas
- Page 42 and 43:
Madre no se percataba de que la cri
- Page 44 and 45:
cer, Bruno oyó un gran alboroto pr
- Page 46 and 47:
En Berlín, Bruno había estado en
- Page 48 and 49:
que sólo fuera un instante no tend
- Page 50 and 51:
horrible donde no había nadie con
- Page 52 and 53:
los labios y desvió la vista. No l
- Page 54 and 55:
—¿Ah, no? —dijo, sin entender.
- Page 56 and 57:
Acababa de decirlo cuando María en
- Page 58 and 59:
—No creo que tu padre esté de ac
- Page 60 and 61:
pertando el apetito, pero miró a M
- Page 62 and 63:
—¿Cómo puede qué? Un portazo e
- Page 64 and 65:
Bruno se quedó mirándola. Había
- Page 66 and 67:
7 El día que madre se atribuyó el
- Page 68 and 69:
—¿Y a Padre qué le pasó? —No
- Page 70 and 71:
La mayoría de los días, el joven
- Page 72 and 73:
—El único neumático de recambio
- Page 74 and 75:
—¡Eh, tú! —gritó, y añadió
- Page 76 and 77:
Luego se tumbó boca abajo sobre el
- Page 78 and 79:
la primero con el dedo para asegura
- Page 80 and 81:
hombre lo había levantado del suel
- Page 82 and 83:
—Pero si acaba de decir... Antes
- Page 84 and 85:
8 Por qué la abuela se marchó fur
- Page 86 and 87:
no también porque nada le gustaba
- Page 88 and 89:
casa, y daba la impresión de que e
- Page 90 and 91:
—¿Y yo? ¿Estoy guapo con mi dis
- Page 92 and 93:
9 Bruno recuerda que le gustaba jug
- Page 94 and 95:
A herr Liszt le gustaban mucho la g
- Page 96 and 97:
Y a continuación, antes de poder c
- Page 98 and 99:
Salió de la casa, fue a la parte d
- Page 100 and 101:
10 El punto que se convirtió en un
- Page 102 and 103:
Bruno aminoró el paso cuando vio a
- Page 104 and 105:
—Vivo en la casa que hay a este l
- Page 106 and 107:
divertían juntos en Berlín y se d
- Page 108 and 109:
—Pues en Europa —dijo Shmuel. B
- Page 110 and 111:
—Cuando sea mayor seré explorado
- Page 112 and 113:
Madre abrió mucho los ojos y sus l
- Page 114 and 115: ni Gretel estaban invitados a la ce
- Page 116 and 117: el cabello negro, muy corto, y un b
- Page 118 and 119: —Ha sido un placer conoceros —d
- Page 120 and 121: 12 Shmuel busca una respuesta a la
- Page 122 and 123: —Llevamos los brazaletes durante
- Page 124 and 125: había visto. Nosotros nos subimos
- Page 126 and 127: —Será mejor que vuelva —dijo.
- Page 128 and 129: 13 La botella de vino Las semanas s
- Page 130 and 131: —Verás —dijo Bruno, escogiendo
- Page 132 and 133: hablando de Pavel, el hombre que no
- Page 134 and 135: te y hacen lo que él les manda. El
- Page 136 and 137: la pared y se quedaba inmóvil, sin
- Page 138 and 139: que disculpar a mi hermana, tenient
- Page 140 and 141: —Mi padre y yo no estamos muy uni
- Page 142 and 143: tella de las manos y derramó parte
- Page 144 and 145: otro lado, pero Shmuel siempre cont
- Page 146 and 147: —¿Qué haces? —repitió, fasti
- Page 148 and 149: —Tengo un amigo nuevo —empezó
- Page 150 and 151: —Qué interesante —dijo Gretel
- Page 152 and 153: 15 Una cosa que no debería haber h
- Page 154 and 155: Había muchas razones más por las
- Page 156 and 157: su casa y no la de Bruno—. Nos po
- Page 158 and 159: Los dos niños miraron al mismo tie
- Page 160 and 161: cido, pero ahora ya es demasiado ta
- Page 162 and 163: —¿Conoces a este niño? —repit
- Page 166 and 167: 16 El corte de pelo Hacía casi un
- Page 168 and 169: cha —así lo llamaba Madre— y n
- Page 170 and 171: como antes, de modo que Bruno crey
- Page 172 and 173: —Judíos —repitió Bruno, exper
- Page 174 and 175: Fue todo muy rápido; le horrorizab
- Page 176 and 177: despacho de Padre mientras Madre y
- Page 178 and 179: —Sentaos, niños —dijo señalan
- Page 180 and 181: Tras aquel comentario hubo un silen
- Page 182 and 183: 18 Cómo se ideó la aventura final
- Page 184 and 185: —Supongo que habrán llevado a lo
- Page 186 and 187: —Ya —dijo Bruno. Quería añadi
- Page 188 and 189: —Eso tiene fácil arreglo —dijo
- Page 190 and 191: parecía que fuera a remitir, pues
- Page 192 and 193: —Gracias —dijo Bruno, rascándo
- Page 194 and 195: —Vas a tener que dejar las botas
- Page 196 and 197: Lo único que había era grupos de
- Page 198 and 199: dos rodearon una zona del campament
- Page 200 and 201: hasta que amaine y que luego podré
- Page 202 and 203: 20 El último capítulo Después de
- Page 204 and 205: Y así termina la historia de Bruno