10.11.2016 Views

Nabokov, Vladimir-Lolita

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Vladimir</strong> <strong>Nabokov</strong><br />

<strong>Lolita</strong><br />

Pero debía ser comprensiva, dije, debía ser una muchacha sensible (como<br />

su tamborcillo desnudo bajo el vestido pardo), debía entender que si esperaba<br />

mi ayuda, al menos tendría que aclarar la situación.<br />

—¡Vamos, dime su nombre!<br />

Ella creía que yo lo había averiguado mucho tiempo antes. Era un nombre<br />

tan sensacional... (con una sonrisa melancólica y malévola). Nunca lo creería.<br />

Ella misma apenas podía creerlo.<br />

Su nombre, mi ninfa caída.<br />

¿Qué importaba? Sugirió que olvidara la cosa. ¿Un cigarrillo? No. Su<br />

nombre.<br />

Sacudió la cabeza con firme resolución. Dijo que era demasiado tarde para<br />

provocar un escándalo y que yo nunca creería lo increíblemente increíble...<br />

Dije que me marchaba, recuerdos, encantado de haberla visto.<br />

Ella dijo que era realmente inútil, que nunca lo diría, pero por otro lado,<br />

después de todo...<br />

—¿De veras quieres saber quién fue? Bueno, fue...<br />

Suavemente, confidencialmente, arqueando las finas cejas, y abultando los<br />

labios resecos, con cierto aire burlón, con un mohín, no sin ternura, en una<br />

especie de contenido susurro, pronunció el nombre que el astuto lector ha<br />

adivinado hace mucho tiempo.<br />

A prueba de agua. ¿Por qué cruzó por mi mente un relámpago desde el<br />

lago de Charlotte? También yo lo había sabido, sin saberlo, durante todo ese<br />

tiempo. Suavemente, se produjo la fusión y todo estuvo en orden, ocupó su<br />

lugar en el diseño de ramas que yo he entrelazado en este relato con el expreso<br />

deseo de que el fruto caiga en el momento justo. Sí, con el expreso y perverso<br />

deseo –Lo hablaba, pero yo me fundía en mi paz dorada– de alcanzar esa paz<br />

monstruosa y dorada mediante la satisfacción del reconocimiento lógico, que el<br />

más enemigo de mis lectores experimentara ahora.<br />

Lo seguía hablando, como he dicho. Yo pasaba por un momento de<br />

apaciguamiento. Él era el único hombre por el cual había estado enloquecida.<br />

¿Y Dick? Oh, Dick era desde luego un cordero, por eso eran muy felices<br />

juntos, pero ella se refería a algo muy diferente. ¿Y yo nunca había contado para<br />

ella, desde luego?<br />

Me observó como haciéndose cuenta del increíble, y de algún modo<br />

tedioso, confuso, innecesario, de que ese valetudinario distante, elegante,<br />

esbelto, cuarentón, de chaqueta de terciopelo que estaba sentado junto a ella,<br />

había conocido y adorado cada poro y folículo de su cuerpo pubescente. En sus<br />

ojos lavados y grises, tras los extraños anteojos, nuestros pobres amores se<br />

reflejaron un instante, y fueron valorados y descartados como cosa aburrida,<br />

como una reunión pesada o un picnic con lluvia al que sólo los tipos más<br />

aburridos hubieran acudido, como un pedazo de barro seco en que se aterronara<br />

su niñez.<br />

Apenas pude desviar mi rodilla para que no la alcanzara su palmada (uno<br />

de sus ademanes adquiridos).<br />

Me pidió que no fuera insistente. El pasado era el pasado. Había sido un<br />

buen padre, suponía, concediéndome eso. Adelante, Dolly Schiller.<br />

Bueno, ¿sabía yo que él había conocido a su madre? ¿Que era un viejo<br />

amigo? ¿Que las había visitado con su tío en Ramsdale –oh, años antes–, que<br />

había hablado en el club de Madres, y la había tomado del brazo desnudo, y la<br />

había subido a su regazo frente a todo el mundo, y la había besado en la cara, y<br />

ella tenía diez años y lo había odiado? ¿Sabía yo que él me había visto con ella<br />

en el hotel donde escribía aquella misma obra que después ensayaría en<br />

Beardsley, dos años después? ¿Sabía yo... ? Había sido horrible de su parte<br />

hacerme creer que Clare era una vieja, quizá una pariente de él o una especie de<br />

157

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!