24.03.2017 Views

edgar-cuentos

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

El título significa: «en un futuro próximo». Anterior a Eureka, aunque habría de<br />

publicarse después, proporcionará a aquélla el texto satírico de su parte inicial, donde se<br />

comentan las vías tradicionales del conocimiento. Cuento con retrospección imaginaria,<br />

contiene entre muchos párrafos curiosos uno donde se anticipan los rascacielos de Nueva<br />

York, y otro en el que se alude a los turbios procedimientos electorales —anticipo trágico<br />

de lo que habría de ocurrirle en Baltimore en octubre de 1849.<br />

El dominio de Arnheim, o el jardín—paisaje<br />

The Domain of Arnheim.<br />

Columbian Lady’s and Gentleman’s Magazine, marzo de<br />

1847 (62)<br />

Con los tres siguientes, este cuento constituye la mayor aproximación de Poe a la<br />

naturaleza, profundamente modificada por su especial visión y por su idea —que<br />

Baudelaire recogerá— de que la confusión de lo natural debe ser reparada por el artista. Poe<br />

escribió una primera versión, que tituló El jardín paisaje, y la perfeccionó en el presente<br />

texto. Hervey Allen ha señalado la probable influencia del Prince Linnœan Garden, paseo<br />

público de Nueva York, donde existían variedad de especies vegetales, invernáculos con<br />

20.000 plantas en macetas, todo ello en una superficie de 30 acres. Poe y Virginia iban allí<br />

a pasear en 1837. Señala asimismo que Poe atribuía gran importancia a este relato y a su<br />

complemento, El cottage de Landor, por considerar que tenían un sentido espiritual secreto.<br />

El cottage de Landor<br />

Landor’s Cottage<br />

The Flag of Our Union, 9 de junio de 1849.<br />

Título original: Landor’s Cottage. A Pendant to «The Domain of<br />

Arnheim» (67)<br />

El cottage se basa en el de Fordham, donde murió Virginia. «Annie» es Mrs. Annie<br />

Richmond, a quien Poe conoció en ese tiempo.<br />

La isla del hada<br />

The Island of the Fay.<br />

Graham’s Lady’s and Gentleman’s Magazine: junio de<br />

1841 (30)<br />

«Lo que más me asombra en este relato —dice Colling— no es su tono filosófico, la<br />

apelación a la música y a la soledad, y ni siquiera el elemento encantado, sino el aspecto<br />

absolutamente insólito de un paisaje visto acostado, de un paisaje observado por alguien<br />

tendido, que sueña pero no duerme. Hay allí una óptica que recordarán de ahora en adelante<br />

los paisajes de Poe, quien por lo demás ha escrito: “Siempre podemos duplicar la belleza de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!