23.06.2013 Views

projet d'articles sur le statut du courrier diplomatique et de la valse ...

projet d'articles sur le statut du courrier diplomatique et de la valse ...

projet d'articles sur le statut du courrier diplomatique et de la valse ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Statut <strong>du</strong> <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> valise <strong>diplomatique</strong> non accompagnée par un <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong> 37<br />

à sa qualité <strong>de</strong> personne exerçant <strong>de</strong>s fonctions officiel<strong>le</strong>s,<br />

<strong>et</strong> que son <strong>statut</strong> en matière d'exemption <strong>de</strong>s impôts <strong>et</strong><br />

taxes ne saurait être inférieur à celui d'un membre <strong>du</strong> personnel<br />

administratif ou technique d'une mission qui n'est<br />

ni un ressortissant ni un rési<strong>de</strong>nt permanent <strong>de</strong> l'Etat <strong>de</strong><br />

réception. Ce<strong>la</strong> étant, <strong>le</strong>s sources <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te disposition sont<br />

l'artic<strong>le</strong> 34 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention <strong>de</strong> Vienne <strong>de</strong> 1961 <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s<br />

re<strong>la</strong>tions <strong>diplomatique</strong>s, l'artic<strong>le</strong> 49 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention <strong>de</strong><br />

Vienne <strong>de</strong> 1963 <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s re<strong>la</strong>tions consu<strong>la</strong>ires, l'artic<strong>le</strong> 33<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention <strong>de</strong> 1969 <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s missions spécia<strong>le</strong>s <strong>et</strong> <strong>le</strong>s<br />

artic<strong>le</strong>s 33 <strong>et</strong> 63 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention <strong>de</strong> Vienne <strong>de</strong> 1975 <strong>sur</strong><br />

<strong>la</strong> représentation <strong>de</strong>s Etats.<br />

7) Cependant, <strong>le</strong> paragraphe 2 tient compte <strong>du</strong> fait<br />

qu'en raison <strong>de</strong> <strong>la</strong> brièv<strong>et</strong>é <strong>de</strong> son séjour dans <strong>le</strong> pays,<br />

<strong>le</strong> <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong> se trouve dans une situation<br />

assez différente <strong>de</strong> cel<strong>le</strong> <strong>de</strong>s membres d'une mission, <strong>et</strong><br />

qu'il lui sera beaucoup plus diffici<strong>le</strong>, voire impossib<strong>le</strong>,<br />

d'exercer certaines activités ou d'établir <strong>de</strong>s rapports<br />

juridiques qui <strong>le</strong> rendraient re<strong>de</strong>vab<strong>le</strong> <strong>de</strong> tel ou tel<br />

impôt. C'est pourquoi l'énoncé <strong>de</strong>s exceptions au principe<br />

<strong>de</strong> l'exemption est rédigé d'une manière moins<br />

détaillée que cel<strong>le</strong> qui avait été suivie dans <strong>le</strong>s sources<br />

susmentionnées, <strong>et</strong> l'on a intro<strong>du</strong>it certaines restrictions<br />

à l'énoncé général <strong>du</strong> principe <strong>de</strong> l'exemption. A ce<br />

propos, <strong>la</strong> formu<strong>le</strong> « Dans l'exercice <strong>de</strong> ses fonctions »<br />

a été employée pour indiquer c<strong>la</strong>irement <strong>le</strong> caractère<br />

fonctionnel <strong>de</strong>s exemptions visées ; el<strong>le</strong> exclut toute<br />

activité privée éventuel<strong>le</strong> <strong>du</strong> <strong>courrier</strong> <strong>et</strong> contreba<strong>la</strong>nce <strong>la</strong><br />

diminution <strong>du</strong> nombre <strong>de</strong>s exceptions expresses au<br />

principe <strong>de</strong> l'exemption énoncé au paragraphe 2. En<br />

outre, <strong>le</strong>s impôts <strong>et</strong> taxes « personnels ou réels » ne<br />

sont pas spécifiquement mentionnés, alors qu'ils <strong>le</strong> sont<br />

dans <strong>le</strong>s sources indiquées au paragraphe 6 ci-<strong>de</strong>ssus.<br />

Ces mots semb<strong>la</strong>ient en eff<strong>et</strong> superflus dans <strong>la</strong> situation<br />

<strong>de</strong> fait particulière résultant <strong>de</strong> <strong>la</strong> brièv<strong>et</strong>é <strong>du</strong> séjour <strong>du</strong><br />

<strong>courrier</strong>, qui ne lui <strong>la</strong>isse guère <strong>le</strong> temps, par exemp<strong>le</strong>,<br />

d'exercer <strong>de</strong>s droits privés à l'égard <strong>de</strong> biens immobiliers.<br />

Le paragraphe 2 doit être interprété comme signifiant<br />

que <strong>le</strong> principe <strong>de</strong> l'exemption s'applique aux<br />

impôts <strong>et</strong> taxes réc<strong>la</strong>més au <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong> au<br />

cours <strong>de</strong> ses voyages en sa qualité <strong>de</strong> <strong>courrier</strong>, mais non<br />

à ceux auxquels il ne serait soumis qu'après un certain<br />

dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce dans l'Etat <strong>de</strong> réception ou <strong>de</strong> transit.<br />

8) Le paragraphe 2 prévoit expressément <strong>de</strong>ux exceptions<br />

au principe <strong>de</strong> l'exemption. Les taxes <strong>et</strong> re<strong>de</strong>vances<br />

envisagées dans ces exceptions doivent être<br />

acquittées par <strong>le</strong> <strong>courrier</strong>, qu'il agisse ou non dans<br />

l'exercice <strong>de</strong> ses fonctions. Il s'agit <strong>de</strong>s impôts indirects<br />

d'une nature tel<strong>le</strong> qu'ils sont norma<strong>le</strong>ment incorporés<br />

dans <strong>le</strong> prix <strong>de</strong>s marchandises ou <strong>de</strong>s services, <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

taxes ou re<strong>de</strong>vances perçues en rémunération <strong>de</strong> services<br />

particuliers ren<strong>du</strong>s. Ces <strong>de</strong>ux exceptions figurent<br />

aussi dans <strong>le</strong>s dispositions pertinentes <strong>de</strong>s conventions<br />

<strong>de</strong> codification mentionnées au paragraphe 6 ci-<strong>de</strong>ssus.<br />

9) La Commission n'a pas intro<strong>du</strong>it dans <strong>le</strong>s présents<br />

artic<strong>le</strong>s <strong>de</strong> disposition expresse <strong>sur</strong> l'exemption <strong>de</strong>s<br />

prestations personnel<strong>le</strong>s <strong>et</strong> services d'intérêt public ou<br />

<strong>sur</strong> l'exemption <strong>de</strong> <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion re<strong>la</strong>tive à <strong>la</strong> sécurité<br />

socia<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> considère que <strong>le</strong> séjour <strong>du</strong> <strong>courrier</strong> dans<br />

l'Etat <strong>de</strong> réception ou l'Etat <strong>de</strong> transit est si bref qu'il<br />

n'y a pratiquement aucune chance qu'il soit appelé à<br />

exécuter une prestation personnel<strong>le</strong> ou un service d'intérêt<br />

public, quels qu'ils soient, ou que <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion <strong>sur</strong><br />

<strong>la</strong> sécurité socia<strong>le</strong> puisse être invoquée en ce qui <strong>le</strong><br />

concerne. Il n'y avait donc pas lieu <strong>de</strong> consacrer expressément<br />

un artic<strong>le</strong> à une situation hypothétique très éloignée<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> réalité.<br />

Artic<strong>le</strong> 20. — Exemption <strong>de</strong> <strong>la</strong> fouil<strong>le</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'inspection<br />

1. Le <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong> est exempt <strong>de</strong> <strong>la</strong> fouil<strong>le</strong><br />

corporel<strong>le</strong>.<br />

2. Le <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong> est exempt <strong>de</strong> l'inspection<br />

<strong>de</strong> son bagage personnel, à moins qu'il n'existe <strong>de</strong>s<br />

motifs sérieux <strong>de</strong> croire que ce bagage contient <strong>de</strong>s obj<strong>et</strong>s<br />

qui ne sont pas <strong>de</strong>stinés à l'usage personnel <strong>du</strong> <strong>courrier</strong><br />

<strong>diplomatique</strong> ou <strong>de</strong>s obj<strong>et</strong>s dont l'importation ou l'exportation<br />

est interdite par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion ou soumise aux<br />

règ<strong>le</strong>ments <strong>de</strong> quarantaine <strong>de</strong> l'Etat <strong>de</strong> réception ou <strong>de</strong><br />

l'Etat <strong>de</strong> transit. En pareil cas, l'inspection doit se faire<br />

en présence <strong>du</strong> <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong>.<br />

Paragraphe 1<br />

Commentaire<br />

1) Les conventions <strong>de</strong> codification ne contiennent<br />

aucune disposition expressément consacrée à l'exemption<br />

pour <strong>le</strong>s agents <strong>diplomatique</strong>s ou consu<strong>la</strong>ires <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

fouil<strong>le</strong> corporel<strong>le</strong>. Toutefois, dans <strong>la</strong> pratique, c<strong>et</strong>te<br />

exemption est toujours reconnue, car el<strong>le</strong> est considérée<br />

comme dérivant <strong>du</strong> principe <strong>de</strong> l'invio<strong>la</strong>bilité <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne.<br />

De même, <strong>le</strong>s principa<strong>le</strong>s raisons pour <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s<br />

<strong>le</strong> <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong> est exempt <strong>de</strong> <strong>la</strong> fouil<strong>le</strong> corporel<strong>le</strong><br />

sont <strong>la</strong> reconnaissance <strong>du</strong> caractère officiel <strong>de</strong> ses<br />

fonctions, qui décou<strong>le</strong> <strong>du</strong> principe fondamental <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

liberté <strong>de</strong> communication entre <strong>le</strong>s Etats à <strong>de</strong>s fins officiel<strong>le</strong>s,<br />

<strong>et</strong> l'invio<strong>la</strong>bilité <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne chargée d'as<strong>sur</strong>er<br />

ces communications. L'exemption <strong>de</strong> <strong>la</strong> fouil<strong>le</strong> est<br />

considérée aussi comme une me<strong>sur</strong>e <strong>de</strong> courtoisie à<br />

l'égard <strong>du</strong> représentant d'un Etat.<br />

2) L'expression « fouil<strong>le</strong> corporel<strong>le</strong> » n'exclut pas<br />

l'emploi, à <strong>de</strong>s fins <strong>de</strong> sécurité, <strong>de</strong> détecteurs <strong>de</strong> métaux<br />

ou autres, dans <strong>le</strong>s aéroports ou autres points <strong>de</strong> départ<br />

ou d'arrivée. Il y a lieu <strong>de</strong> signa<strong>le</strong>r à c<strong>et</strong> égard que <strong>le</strong><br />

texte initial <strong>du</strong> paragraphe 1 contenait <strong>la</strong> formu<strong>le</strong> suivante<br />

: « y compris l'examen <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne effectué à<br />

distance par <strong>de</strong>s procédés é<strong>le</strong>ctroniques ou mécaniques<br />

». Le sentiment général <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission est que<br />

c<strong>et</strong>te formu<strong>le</strong> exprimait une extension injustifiée <strong>du</strong><br />

principe, al<strong>la</strong>nt à rencontre <strong>de</strong>s me<strong>sur</strong>es <strong>de</strong> sécurité<br />

adoptées par presque tous <strong>le</strong>s Etats <strong>et</strong> auxquel<strong>le</strong>s même<br />

<strong>le</strong>s agents <strong>diplomatique</strong>s se soum<strong>et</strong>tent habituel<strong>le</strong>ment<br />

<strong>de</strong> bon gré. Outre certaines formes <strong>de</strong> délinquance qui<br />

ont pris une amp<strong>le</strong>ur inquiétante — comme <strong>le</strong> trafic illicite<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>vises, <strong>de</strong> stupéfiants, d'armes ou d'autres<br />

obj<strong>et</strong>s —, <strong>le</strong> développement <strong>du</strong> terrorisme international<br />

<strong>et</strong> <strong>la</strong> fréquence <strong>de</strong>s détournements illicites d'aéronefs <strong>et</strong><br />

autres formes <strong>de</strong> piraterie aérienne justifient un<br />

contrô<strong>le</strong> spécial <strong>et</strong> plus rigoureux <strong>de</strong>s passagers <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>le</strong>urs bagages, y compris par l'utilisation régulière <strong>de</strong><br />

dispositifs é<strong>le</strong>ctroniques <strong>et</strong> mécaniques <strong>de</strong> détection.<br />

Paragraphe 2<br />

3) Le paragraphe 2 s'inspire directement <strong>du</strong> paragraphe<br />

2 <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 36 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention <strong>de</strong> Vienne <strong>de</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!