23.06.2013 Views

projet d'articles sur le statut du courrier diplomatique et de la valse ...

projet d'articles sur le statut du courrier diplomatique et de la valse ...

projet d'articles sur le statut du courrier diplomatique et de la valse ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

54 Rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission <strong>du</strong> droit international <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s travaux <strong>de</strong> sa quarante <strong>et</strong> unième session<br />

C'est ce qu'el<strong>le</strong> a fait au moyen <strong>du</strong> présent <strong>proj<strong>et</strong></strong> <strong>de</strong><br />

protoco<strong>le</strong> facultatif.<br />

3) L'artic<strong>le</strong> I er définit <strong>le</strong> champ d'application <strong>du</strong> <strong>proj<strong>et</strong></strong><br />

<strong>de</strong> protoco<strong>le</strong> facultatif II ainsi que son obj<strong>et</strong>, qui est<br />

d'étendre l'application <strong>du</strong> <strong>proj<strong>et</strong></strong> <strong>d'artic<strong>le</strong>s</strong> aux <strong>courrier</strong>s<br />

<strong>et</strong> valises employés par une organisation internationa<strong>le</strong><br />

<strong>de</strong> caractère universel pour ses communications officiel<strong>le</strong>s.<br />

Aux termes <strong>du</strong> paragraphe 1, al. 2, <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 1 er<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention <strong>de</strong> Vienne <strong>de</strong> 1975 <strong>sur</strong> <strong>la</strong> représentation<br />

<strong>de</strong>s Etats, « l'expression « organisation internationa<strong>le</strong> <strong>de</strong><br />

caractère universel » s'entend <strong>de</strong> l'Organisation <strong>de</strong>s<br />

Nations Unies, <strong>de</strong> ses institutions spécialisées, <strong>de</strong><br />

l'Agence internationa<strong>le</strong> <strong>de</strong> l'énergie atomique <strong>et</strong> <strong>de</strong> toute<br />

organisation [intergouvernementa<strong>le</strong>] simi<strong>la</strong>ire dont <strong>la</strong><br />

composition <strong>et</strong> <strong>le</strong>s attributions sont à l'échel<strong>le</strong> mondia<strong>le</strong><br />

». L'artic<strong>le</strong> couvre <strong>le</strong>s communications dans <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux<br />

sens ou inter se : a) d'une organisation internationa<strong>le</strong> avec<br />

ses missions ou bureaux, où qu'ils se trouvent ; b) <strong>de</strong> ces<br />

missions ou bureaux avec l'organisation ou <strong>de</strong> ces missions<br />

ou bureaux entre eux. L'artic<strong>le</strong> s'applique éga<strong>le</strong>ment<br />

aux communications par <strong>courrier</strong>s <strong>et</strong> valises entre<br />

<strong>le</strong>s organisations internationa<strong>le</strong>s <strong>de</strong> caractère universel.<br />

4) L'artic<strong>le</strong> II vise à é<strong>la</strong>rgir, pour <strong>le</strong>s parties au protoco<strong>le</strong>,<br />

<strong>le</strong> sens <strong>de</strong>s expressions « <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong> »<br />

<strong>et</strong> « valise <strong>diplomatique</strong> », où qu'ils apparaissent dans<br />

<strong>le</strong> <strong>proj<strong>et</strong></strong> <strong>d'artic<strong>le</strong>s</strong>, en vue d'en faire re<strong>le</strong>ver éga<strong>le</strong>ment<br />

<strong>le</strong> « <strong>courrier</strong> d'une organisation internationa<strong>le</strong> » <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

« valise d'une organisation internationa<strong>le</strong> ». Il complète<br />

ainsi <strong>le</strong>s définitions figurant aux alinéas 1 <strong>et</strong> 2 <strong>du</strong> paragraphe<br />

1 <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 3 <strong>du</strong> <strong>proj<strong>et</strong></strong> <strong>d'artic<strong>le</strong>s</strong>.<br />

5) L'artic<strong>le</strong> III établit <strong>la</strong> re<strong>la</strong>tion juridique entre, d'une<br />

part, <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s régissant <strong>le</strong> <strong>statut</strong> <strong>du</strong> <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong><br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> valise <strong>diplomatique</strong>, en tant qu'el<strong>le</strong>s s'appliquent<br />

aux <strong>courrier</strong>s <strong>et</strong> valises <strong>de</strong>s organisations internationa<strong>le</strong>s<br />

<strong>de</strong> caractère universel en vertu <strong>du</strong> <strong>proj<strong>et</strong></strong> <strong>de</strong><br />

protoco<strong>le</strong>, <strong>et</strong>, d'autre part, <strong>le</strong>s règ<strong>le</strong>s décou<strong>la</strong>nt <strong>de</strong><br />

diverses catégories d'accords <strong>sur</strong> <strong>le</strong> même suj<strong>et</strong>. La<br />

structure <strong>et</strong> <strong>la</strong> formu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> sont mutatis<br />

mutandis analogues à cel<strong>le</strong>s <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 32 <strong>du</strong> <strong>proj<strong>et</strong></strong><br />

<strong>d'artic<strong>le</strong>s</strong>, chaque paragraphe visant séparément une<br />

catégorie d'accords. Il y a lieu <strong>de</strong> noter que <strong>le</strong> paragraphe<br />

1 <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> III fait expressément référence à <strong>la</strong><br />

Convention <strong>de</strong> 1946 <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s privilèges <strong>et</strong> immunités <strong>de</strong>s<br />

Nations Unies <strong>et</strong> à <strong>la</strong> Convention <strong>de</strong> 1947 <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s privilèges<br />

<strong>et</strong> immunités <strong>de</strong>s institutions spécialisées, étant<br />

donné que ces instruments peuvent, en raison <strong>du</strong> grand<br />

nombre d'Etats qui y sont parties, être considérés<br />

comme <strong>de</strong>s conventions <strong>de</strong> codification véritab<strong>le</strong>ment<br />

universel<strong>le</strong>s dans <strong>le</strong> domaine <strong>de</strong>s privilèges <strong>et</strong> immunités<br />

<strong>de</strong> l'Organisation <strong>de</strong>s Nations Unies <strong>et</strong> <strong>de</strong> ses institutions<br />

spécialisées. Les commentaires re<strong>la</strong>tifs aux divers<br />

paragraphes <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 32 <strong>du</strong> <strong>proj<strong>et</strong></strong> <strong>d'artic<strong>le</strong>s</strong> s'appliquent<br />

éga<strong>le</strong>ment mutatis mutandis à l'artic<strong>le</strong> III <strong>du</strong> <strong>proj<strong>et</strong></strong><br />

<strong>de</strong> protoco<strong>le</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!