23.06.2013 Views

projet d'articles sur le statut du courrier diplomatique et de la valse ...

projet d'articles sur le statut du courrier diplomatique et de la valse ...

projet d'articles sur le statut du courrier diplomatique et de la valse ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

46 Rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission <strong>du</strong> droit international <strong>sur</strong> <strong>le</strong>s travaux <strong>de</strong> sa quarante <strong>et</strong> unième session<br />

comme c'est <strong>le</strong> cas au paragraphe 2 <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 24 <strong>et</strong> au<br />

paragraphe 2 <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 30. La Commission a <strong>de</strong> même<br />

jugé inuti<strong>le</strong> <strong>de</strong> mentionner dans l'artic<strong>le</strong> 26 <strong>le</strong> document<br />

d'expédition (comme <strong>le</strong> faisait <strong>le</strong> <strong>proj<strong>et</strong></strong> d'artic<strong>le</strong> initial)<br />

ou <strong>le</strong> récépissé <strong>de</strong> <strong>la</strong> poste comme servant <strong>de</strong> « document<br />

justifiant <strong>du</strong> caractère officiel <strong>de</strong> <strong>la</strong> valise <strong>diplomatique</strong><br />

». El<strong>le</strong> a estimé que l'artic<strong>le</strong> 24, avec son commentaire,<br />

qui vaut aussi pour <strong>le</strong>s valises visées dans<br />

l'artic<strong>le</strong> 26, rég<strong>le</strong>mente suffisamment l'i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong><br />

ces valises. Néanmoins, <strong>et</strong> tout en considérant donc<br />

qu'il n'y avait pas lieu <strong>de</strong> <strong>le</strong>s mentionner dans <strong>le</strong> texte<br />

même <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong>, <strong>la</strong> Commission a reconnu que <strong>le</strong><br />

document d'expédition <strong>et</strong> <strong>le</strong> récépissé <strong>de</strong> <strong>la</strong> poste sont<br />

souvent utilisés, dans <strong>la</strong> pratique, comme preuve que<br />

l'envoi constitue une valise <strong>diplomatique</strong>. Sans être à<br />

strictement par<strong>le</strong>r nécessaires à l'i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

valise <strong>diplomatique</strong> en tant que tel<strong>le</strong>, ces documents<br />

peuvent ai<strong>de</strong>r à établir c<strong>et</strong>te i<strong>de</strong>ntification.<br />

Artic<strong>le</strong> 27. — Envoi sûr <strong>et</strong> rapi<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> valise <strong>diplomatique</strong><br />

L'Etat <strong>de</strong> réception ou l'Etat <strong>de</strong> transit facilite l'envoi<br />

sûr <strong>et</strong> rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> valise <strong>diplomatique</strong> <strong>et</strong> veil<strong>le</strong>, en particulier,<br />

à ce que c<strong>et</strong> envoi ne soit pas indûment r<strong>et</strong>ardé ou<br />

entravé par <strong>de</strong>s prescriptions formel<strong>le</strong>s ou techniques.<br />

Commentaire<br />

1) L'artic<strong>le</strong> 27, qui traite <strong>de</strong> l'obligation <strong>de</strong> l'Etat <strong>de</strong><br />

réception ou <strong>de</strong> l'Etat <strong>de</strong> transit <strong>de</strong> faciliter l'envoi sûr<br />

<strong>et</strong> rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> valise <strong>diplomatique</strong>, s'inspire <strong>de</strong> considérations<br />

analogues à cel<strong>le</strong>s qui ont amené à adopter l'artic<strong>le</strong><br />

13. On peut donc dire que <strong>le</strong>s sources <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong><br />

27 sont mutatis mutandis cel<strong>le</strong>s qui sont indiquées au<br />

paragraphe 2 <strong>du</strong> commentaire <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 13.<br />

2) Bien que l'artic<strong>le</strong> 27 s'applique à tous <strong>le</strong>s types <strong>de</strong><br />

valise <strong>diplomatique</strong>, que cel<strong>le</strong>-ci soit accompagnée par<br />

un <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong>, confiée au commandant d'un<br />

navire ou d'un aéronef, ou acheminée par <strong>la</strong> poste ou<br />

par un autre mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> transport, <strong>le</strong> fait qu'il existe une<br />

disposition spécia<strong>le</strong> consacrée aux facilités à accor<strong>de</strong>r<br />

au <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong> — disposition <strong>de</strong>stinée, dans<br />

<strong>la</strong> pratique, à mieux as<strong>sur</strong>er l'acheminement <strong>et</strong> <strong>la</strong><br />

remise sûrs <strong>et</strong> rapi<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> valise accompagnée — rend<br />

d'autant plus important <strong>le</strong> présent artic<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s<br />

valises non accompagnées, en particulier cel<strong>le</strong>s qui sont<br />

acheminées par <strong>la</strong> poste ou par tout mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> transport,<br />

car l'envoi <strong>et</strong> <strong>la</strong> remise sûrs <strong>et</strong> rapi<strong>de</strong>s <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>rnières<br />

valises requièrent en fait plus <strong>de</strong> précautions.<br />

3) Les facilités à accor<strong>de</strong>r à <strong>la</strong> valise doivent être<br />

conçues compte dûment tenu aussi <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s autres<br />

dispositions, expresses ou implicites, qui imposent à<br />

l'Etat <strong>de</strong> réception ou à l'Etat <strong>de</strong> transit <strong>et</strong> à <strong>le</strong>urs autorités<br />

un <strong>de</strong>voir d'assistance ou <strong>de</strong> coopération pour<br />

as<strong>sur</strong>er <strong>le</strong> bon fonctionnement <strong>de</strong>s communications<br />

officiel<strong>le</strong>s au moyen <strong>de</strong> <strong>la</strong> valise <strong>diplomatique</strong>. Comme<br />

dans <strong>le</strong> cas <strong>de</strong>s facilités accordées au <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong>,<br />

<strong>le</strong>s facilités accordées à <strong>la</strong> valise <strong>diplomatique</strong><br />

doivent toujours être envisagées <strong>du</strong> point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> <strong>le</strong>ur<br />

nécessité fonctionnel<strong>le</strong> <strong>et</strong> <strong>du</strong> besoin effectif d'assistance,<br />

selon <strong>le</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> transport utilisé <strong>et</strong> <strong>le</strong>s circonstances <strong>de</strong><br />

chaque cas, <strong>et</strong> el<strong>le</strong>s doivent être conformes à ce qu'exige<br />

<strong>la</strong> raison.<br />

4) Les facilités à accor<strong>de</strong>r à <strong>la</strong> valise <strong>diplomatique</strong><br />

entraîneront souvent, <strong>de</strong> <strong>la</strong> part <strong>de</strong> l'Etat <strong>de</strong> réception<br />

ou <strong>de</strong> l'Etat <strong>de</strong> transit, une obligation <strong>de</strong> ne pas faire,<br />

mais il est <strong>de</strong>s cas où ces Etats pourront avoir une obligation<br />

positive : ils pourront avoir à accor<strong>de</strong>r un traitement<br />

<strong>de</strong> faveur en cas <strong>de</strong> difficultés <strong>de</strong> transport, ou<br />

encore à accélérer <strong>le</strong>s procé<strong>du</strong>res <strong>et</strong> formalités <strong>de</strong><br />

dédouanement à l'arrivée ou au départ <strong>de</strong>s envois. Il ne<br />

semb<strong>le</strong> pas possib<strong>le</strong>, ni même souhaitab<strong>le</strong>, <strong>de</strong> dresser<br />

une liste complète <strong>de</strong>s facilités à accor<strong>de</strong>r à <strong>la</strong> valise<br />

<strong>diplomatique</strong>. Mieux vaut, semb<strong>le</strong>-t-il, définir <strong>le</strong>s circonstances<br />

dans <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s il y aura lieu d'accor<strong>de</strong>r ces<br />

facilités. On peut dire, en gros, que l'éten<strong>du</strong>e <strong>de</strong>s facilités<br />

doit être fonction <strong>du</strong> caractère officiel <strong>de</strong> <strong>la</strong> valise<br />

<strong>diplomatique</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s conditions à respecter pour qu'el<strong>le</strong><br />

puisse être acheminée <strong>et</strong> remise à son lieu <strong>de</strong> <strong>de</strong>stination<br />

final, promptement <strong>et</strong> dans <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> sécurité.<br />

Le critère général sera donc que <strong>de</strong>s facilités peuvent<br />

ou doivent être accordées dès lors que <strong>la</strong> sécurité<br />

ou <strong>la</strong> rapidité <strong>de</strong> l'envoi, <strong>de</strong> l'acheminement ou <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

remise <strong>de</strong> <strong>la</strong> valise se trouvent compromises. A c<strong>et</strong><br />

égard, l'artic<strong>le</strong> 27 souligne que l'Etat <strong>de</strong> réception ou<br />

l'Etat <strong>de</strong> transit doit veil<strong>le</strong>r à ce que l'envoi <strong>de</strong> <strong>la</strong> valise<br />

ne soit pas indûment r<strong>et</strong>ardé ou entravé par <strong>de</strong>s prescriptions<br />

formel<strong>le</strong>s ou techniques. Pour se conformer à<br />

c<strong>et</strong>te partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> disposition, il faudra assouplir <strong>le</strong>s formalités<br />

administratives <strong>et</strong> <strong>le</strong>s formalités d'admission <strong>et</strong><br />

<strong>de</strong> dédouanement, ou en exempter <strong>la</strong> valise, ou en faciliter<br />

l'admission en certains lieux, par exemp<strong>le</strong> en délivrant<br />

un <strong>la</strong>issez-passer spécial aux membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> mission<br />

auxquels doit être remise <strong>la</strong> valise dans l'aire <strong>de</strong><br />

stationnement <strong>de</strong> l'aéroport, <strong>et</strong>c.<br />

5) L'artic<strong>le</strong> 27 <strong>et</strong> <strong>le</strong> présent commentaire doivent être<br />

lus conjointement avec <strong>le</strong> paragraphe 3 <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 23 <strong>et</strong><br />

son commentaire, <strong>et</strong> avec l'artic<strong>le</strong> 26 <strong>et</strong> son commentaire,<br />

en particulier <strong>le</strong> paragraphe 4 <strong>de</strong> celui-ci.<br />

Artic<strong>le</strong> 28. — Protection <strong>de</strong> <strong>la</strong> valise <strong>diplomatique</strong><br />

1. La valise <strong>diplomatique</strong> est invio<strong>la</strong>b<strong>le</strong> en quelque<br />

lieu qu'el<strong>le</strong> se trouve ; el<strong>le</strong> ne doit être ni ouverte ni r<strong>et</strong>enue,<br />

<strong>et</strong> el<strong>le</strong> est exempte <strong>de</strong> tout examen, que ce soit directement<br />

ou à l'ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> moyens é<strong>le</strong>ctroniques ou d'autres<br />

moyens techniques.<br />

2. Toutefois, si <strong>le</strong>s autorités compétentes <strong>de</strong> l'Etat <strong>de</strong><br />

réception ou <strong>de</strong> l'Etat <strong>de</strong> transit ont <strong>de</strong> sérieux motifs <strong>de</strong><br />

croire que <strong>la</strong> valise consu<strong>la</strong>ire contient d'autres obj<strong>et</strong>s que<br />

<strong>la</strong> correspondance, <strong>le</strong>s documents ou <strong>le</strong>s obj<strong>et</strong>s visés au<br />

paragraphe 1 <strong>de</strong> l'artic<strong>le</strong> 25, el<strong>le</strong>s peuvent <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r que<br />

<strong>la</strong> valise soit ouverte en <strong>le</strong>ur présence par un représentant<br />

autorisé <strong>de</strong> l'Etat d'envoi. Si <strong>le</strong>s autorités <strong>de</strong> l'Etat d'envoi<br />

opposent un refus à c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, <strong>la</strong> valise est renvoyée<br />

à son lieu d'origine.<br />

Commentaire<br />

1) L'artic<strong>le</strong> 28 est considéré par <strong>la</strong> Commission<br />

comme étant <strong>la</strong> disposition c<strong>le</strong>f <strong>du</strong> <strong>proj<strong>et</strong></strong> <strong>d'artic<strong>le</strong>s</strong> <strong>sur</strong><br />

<strong>le</strong> <strong>statut</strong> <strong>du</strong> <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> valise <strong>diplomatique</strong><br />

non accompagnée par un <strong>courrier</strong> <strong>diplomatique</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!