Lecture en ligne – Extrait (version pdf) - Le Noble Coran
Lecture en ligne – Extrait (version pdf) - Le Noble Coran
Lecture en ligne – Extrait (version pdf) - Le Noble Coran
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
distinguer qui <strong>Le</strong> craint [respectueusem<strong>en</strong>t] dans le secret. Quiconque se<br />
r<strong>en</strong>dra coupable d’une transgression après cet [avertissem<strong>en</strong>t] aura un<br />
châtim<strong>en</strong>t douloureux. (94) Croyants, ne tuez pas le gibier quand vous êtes<br />
<strong>en</strong> état de sacralisation [au Pèlerinage]. Quiconque d’<strong>en</strong>tre vous <strong>en</strong> tuerait<br />
délibérém<strong>en</strong>t doit comp<strong>en</strong>ser soit un bétail semblable à ce qu’il a tué - cela<br />
doit être jugé par deux hommes équitables d’<strong>en</strong>tre vous - <strong>en</strong> offrande<br />
<strong>en</strong>voyée à la Ka3ba ; ou [bi<strong>en</strong>] par une expiation, <strong>en</strong> nourriture des<br />
pauvres ou par l’équival<strong>en</strong>t <strong>en</strong> jeûne, <strong>en</strong> rançon de son acte. DIEU a<br />
pardonné ce qui est passé. Quiconque récidive, DIEU tirera v<strong>en</strong>geance de<br />
lui. DIEU est Puissant, Maître-de-v<strong>en</strong>geance. (95) La pêche <strong>en</strong> mer vous<br />
est licite et la nourriture qui <strong>en</strong> provi<strong>en</strong>t pour satisfaire votre<br />
approvisionnem<strong>en</strong>t et celui des caravanes. Mais le gibier de terre (la<br />
chasse) vous est interdit(e) tant que vous êtes sacralisés [au Pèlerinage].<br />
Craignez [pieusem<strong>en</strong>t] DIEU vers qui vous serez rassemblés. (96) DIEU a<br />
fait de la Ka3ba, la Maison sacrée, [une station] pour que les hommes se<br />
redress<strong>en</strong>t (rectifi<strong>en</strong>t leur vie future et leur vie prés<strong>en</strong>te et se<br />
perfectionn<strong>en</strong>t). [Il a institué] le mois sacré, les offrandes et les [bêtes qui<br />
port<strong>en</strong>t des] guirlandes pour que vous sachiez que DIEU sait ce qui est<br />
dans les cieux et ce qui est sur la terre et que DIEU est Omnisci<strong>en</strong>t. (97)<br />
Sachez que DIEU est sévère <strong>en</strong> [Son] châtim<strong>en</strong>t, et DIEU pardonne [et Il<br />
est] Très-Miséricordieux [accorde aux croyants les bi<strong>en</strong>s particuliers]. (98)<br />
Il n’incombe au Prophète que de communiquer clairem<strong>en</strong>t le message. Et<br />
DIEU [Créateur de l’univers] sait ce que vous divulguez et ce que vous<br />
cachez. (99) Dis : « <strong>Le</strong> mauvais ne saurait égaler le bon même si la<br />
multitude des mauvais te surpr<strong>en</strong>d ». Craignez [pieusem<strong>en</strong>t] DIEU, ô<br />
hommes doués d’intellig<strong>en</strong>ce, peut-être vous réussirez [à parv<strong>en</strong>ir à la<br />
félicité paradisiaque]. (100) Croyants, ne posez pas de questions à propos<br />
des choses dont la divulgation vous affligerait. Si vous questionnez<br />
cep<strong>en</strong>dant à leur sujet, au mom<strong>en</strong>t où le <strong>Coran</strong> est révélé, elles vous seront<br />
exposées. DIEU [vous] a pardonné [vos questions et vos demandes<br />
indues]. DIEU pardonne [et Il est] Indulg<strong>en</strong>t. (101) Des hommes avant<br />
vous les ont demandées, puis [n’ayant pas suivi les indications,] ils<br />
devinr<strong>en</strong>t impies [<strong>en</strong>vers les réponses]. (102) DIEU n’a institué ni bahira,<br />
ni sâ’iba, ni wasîla, ni 7âmî (noms des animaux, coutumes paï<strong>en</strong>nes).<br />
Mais les impies [idolâtres, injustes,...] forg<strong>en</strong>t des m<strong>en</strong>songes contre<br />
DIEU et la plupart d’<strong>en</strong>tre eux ne raisonn<strong>en</strong>t pas. (103) Lorsqu’il leur est<br />
85