- Page 1 and 2: -1-
- Page 3 and 4: © Éditions Gallimard, 2002. -3-
- Page 5 and 6: Avant-propos La Voie du Sabre est u
- Page 7 and 8: l’embarcation avec sa rame, se ru
- Page 9 and 10: Je me prénomme Mikédi comme mon g
- Page 11 and 12: PREMIER ROULEAU LES CENDRES DE L’
- Page 13: À l’âge pourtant avancé de dou
- Page 17 and 18: de danse, grotesques. Il cria comme
- Page 19 and 20: Kaitsu : « Je trouve ce jeune samo
- Page 21 and 22: se consacrer uniquement à Musashi,
- Page 23 and 24: seulement, le jardin de l’Empereu
- Page 25 and 26: d’aucun dieu ; néanmoins, il ava
- Page 27 and 28: evint vers nous. Alors, il me regar
- Page 29 and 30: même murmurer : « On ne chevauche
- Page 31 and 32: 5 À l’aube, un petit coup de pie
- Page 33 and 34: suivre le chemin. Satisfait d’avo
- Page 35 and 36: Je préparai donc le mélange, buva
- Page 37 and 38: agissent ainsi, c’est leur seule
- Page 39 and 40: vers moi les effluves de son excita
- Page 41 and 42: Je n’avais jamais vu de village r
- Page 43 and 44: « Vous êtes un magicien, n’est-
- Page 45 and 46: Mes yeux s’illuminèrent. J’ét
- Page 47 and 48: découvrir un dieu tombé sur terre
- Page 49 and 50: 8 Une fois son histoire terminée,
- Page 51 and 52: — Ma faute ? Ce n’est pas moi q
- Page 53 and 54: 9 Nous allâmes vers l’est. Musas
- Page 55 and 56: 10 Les jours qui suivirent laissent
- Page 57 and 58: J’écartai cette cascade sombre e
- Page 59 and 60: car j’entendais les guetteurs cri
- Page 61 and 62: — Ils pourraient renverser les î
- Page 63 and 64: détaillant le jeune homme, lui sup
- Page 65 and 66:
aussi par sa femme et ses enfants q
- Page 67 and 68:
12 Je regardais Akiko dans les yeux
- Page 69 and 70:
laquelle nous nous trouvions fut to
- Page 71 and 72:
Visiblement, ces troupes ignoraient
- Page 73 and 74:
J’avais choisi mon camp. Kaitsu s
- Page 75 and 76:
terrifiant. Je n’arrivais pas à
- Page 77 and 78:
« Pour toi les femmes ont plus d
- Page 79 and 80:
Quelques heures plus tard, surveill
- Page 81 and 82:
Ce jour-là, j’appris une chose
- Page 83 and 84:
1 Après la sanglante bataille des
- Page 85 and 86:
Le cuisinier-chef Shizakawa me jeta
- Page 87 and 88:
« Ton maître ? — Miyamoto Musas
- Page 89 and 90:
j’appréciais beaucoup son espiè
- Page 91 and 92:
conserve et que ses derniers ennemi
- Page 93 and 94:
Un soir d’été, où dans le ciel
- Page 95 and 96:
perdre, sous forme de larmes et de
- Page 97 and 98:
vie, mais il n’avait aucunement l
- Page 99 and 100:
Alors que la nuit tombait, que le s
- Page 101 and 102:
violence d’un orage estival. Il s
- Page 103 and 104:
4 Mes adieux avec Naishi furent dé
- Page 105 and 106:
5 Un matin, alors que le soleil ét
- Page 107 and 108:
au second. Cinq blancs valent un ja
- Page 109 and 110:
6 Quelques jours me furent nécessa
- Page 111 and 112:
clients, à la différence du préc
- Page 113 and 114:
7 Tout en caressant les longs cheve
- Page 115 and 116:
masque ou de le refuser. Dans un ca
- Page 117 and 118:
8 Musashi arriva au tout début du
- Page 119 and 120:
est fait avec précision et goût.
- Page 121 and 122:
surplombent le village. De là, nou
- Page 123 and 124:
Dans un garde-manger nous trouvâme
- Page 125 and 126:
9 Tous les lézards étaient morts
- Page 127 and 128:
La boule d’éclairs, d’un bleu
- Page 129 and 130:
10 Après avoir fait le tour du vil
- Page 131 and 132:
sol les limites des fondations, en
- Page 133 and 134:
— Ils fuient les environs du mona
- Page 135 and 136:
un homme arrivait à décapiter ton
- Page 137 and 138:
en a plusieurs avec des femmes doci
- Page 139 and 140:
probablement que nous n’étions p
- Page 141 and 142:
de mailles et sa tête d’un coup
- Page 143 and 144:
sa main gauche la tête du généra
- Page 145 and 146:
1 Nous nous mîmes en roule pour Ed
- Page 147 and 148:
— Je te l’ai déjà dit, ces ar
- Page 149 and 150:
— Il essayera, certes... il essay
- Page 151 and 152:
Je frissonnai à cette idée, cares
- Page 153 and 154:
accorde une entrevue avec l’Impé
- Page 155 and 156:
3 Le samouraï à qui j’avais con
- Page 157 and 158:
que l’Empereur-Dragon qui s’ent
- Page 159 and 160:
auraient pu copuler deux éléphant
- Page 161 and 162:
Musashi leva la tête : « Jamais a
- Page 163 and 164:
Comme elle me l’avait dit, des ho
- Page 165 and 166:
5 Mon voyage dura six ans en tout.
- Page 167 and 168:
6 À mon retour à Edo, le Poisson-
- Page 169 and 170:
on parlait de moi à la cour comme
- Page 171 and 172:
son poids en or pour libérer Ishei
- Page 173 and 174:
Jamais elle n’avait pensé que le
- Page 175 and 176:
Keiji le réveilla plus tard dans l
- Page 177 and 178:
toute leur sève. Jour après jour,
- Page 179 and 180:
d’infection. Quand elle se révei
- Page 181 and 182:
— Je sais qui tu es. Je le sais c
- Page 183 and 184:
8 « La légende ne dit pas s’il
- Page 185 and 186:
sang et, après les avoir rejointes
- Page 187 and 188:
9 Après ma victoire sur Kun Sahn,
- Page 189 and 190:
j’avais faites avec vous, Seigneu
- Page 191 and 192:
est de nouveau avec elle et il est
- Page 193 and 194:
flamme, l’enchaînement des évé
- Page 195 and 196:
a commencé, de l’instant particu
- Page 197 and 198:
BIBLIOGRAPHIE COMMENTÉE Ne sont co
- Page 199 and 200:
SHIMIZU, CHRISTINE, L’art japonai
- Page 201 and 202:
FILMOGRAPHIE COMMENTÉE a) La séri
- Page 203 and 204:
faire plaisir à son petit ami Fuji
- Page 205 and 206:
Table des matières Avant-propos ..