17.10.2013 Views

Work - Amorini

Work - Amorini

Work - Amorini

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TECHNISCHE INFORMATIONEN - INFORMACIÓN TÉCNICA<br />

AMBIENTI CONFINATI<br />

Gli ambienti confinati sono spesso molto rischiosi, per questo è indispensabile l’utilizzo di un treppiede<br />

EN 795 abbinato ad un dispositivo di sollevamento EN 1496 in modo che in caso di incidente<br />

l’operatore possa essere recuperato velocemente. E’ necessario predisporre anche una corda di<br />

sicurezza con dispositivo anticaduta oppure un anticaduta retrattile (fig.10). E’ possibile utilizzare il<br />

solo verricello ove non sussista rischio di caduta (es. accesso con scale in profondità ridotte): in questo<br />

caso il verricello viene utilizzato solo per recuperare l’operatore al verificarsi di incidente/malore.<br />

CONFINED SPACES<br />

Confined spaces present high levels of risk for workers. A tripod EN 795 with a lifting device EN 1496<br />

must be used so that a worker can be quickly rescued in the event of an accident. A safety rope<br />

equipped with a fall arrest device or with a retractable fall arrester must also be provided (fig.10). A<br />

lifting device (winch) can be used alone where there is no risk of a fall (such as ladder access at<br />

reduced height): in this case the winch is used only to rescue the operator in the case of an accident<br />

or a fainting fit.<br />

MILIEUX CONFINÉS<br />

Les milieux confinés sont souvent très risqués, pour ceux-ci, il est indispensable d’utiliser un trépied<br />

EN 795 jumelé à un dispositif de soulèvement EN 1496 de sorte qu’en cas d’incident l’opérateur<br />

puisse être récupéré rapidement. Il est nécessaire de prévoir aussi une corde de sécurité avec le<br />

dispositif antichute ou bien un antichute à rappel automatique (fig.10). Il est possible d’utiliser<br />

seulement le treuil s’il n’y a pas de risque de chute (expl: accès avec une échelle courte). Dans ce cas<br />

le treuil est utilisé seulement pour récupérer l’opérateur en cas d’incident/malaise.<br />

1883 TRIPOD EVO<br />

284 RESCUE LIFTING DEVICE<br />

Pag. 75<br />

2076 COBRA 10<br />

Pag. 70<br />

1983 AIR WORK<br />

Pag. 30<br />

safety<br />

EINGESCHRÄNKTE PLATZVERHÄLTNISSE<br />

Bei engen Räumen muss ein Dreibock EN 795 mit Seilwinde EN 1496 verwendet werden, so dass der<br />

Arbeiter leicht gerettet werden kann. Es muss auch ein Sicherungsseil mit Absturzsicherung oder ein<br />

Höhensicherungsgerät (Abb.10) vorgesehen werden. Sofern keine Absturzgefahr besteht, kann die<br />

Winde auch allein eingesetzt werden (z.B. Zugang über Leiter bei mäßiger Tiefe). In diesem Fall dient<br />

die Winde nur zum Hochziehen der Person im Fall eines Unfalls oder bei Unwohlsein.<br />

ESPACIOS CERRADOS<br />

Los espacios cerrados son extremadamente peligrosos, por esta razón es indispensable la utilización<br />

de un trípode EN 795 combinado con un dispositivo de elevación EN 1496, de forma que en caso de<br />

accidente el operario pueda ser recuperado rápidamente.<br />

También debe incorporarse al sistema una cuerda de seguridad equipada con un dispositivo de<br />

detención de caídas o con un dispositivo retráctil de detección de caídas (fig.10). Cuando no exista<br />

riesgo de caída (por ejemplo, escalera de acceso a una altura reducida), puede utilizarse un dispositivo<br />

de elevación (torno). En este caso el torno se utiliza únicamente para rescatar al operario en caso de<br />

accidente o desmayo.<br />

10<br />

284<br />

Rescue Lifting Device<br />

2076<br />

Cobra 10<br />

1983<br />

Air <strong>Work</strong><br />

1883<br />

Tripod Evo<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!