17.10.2013 Views

Work - Amorini

Work - Amorini

Work - Amorini

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

work ATTREZZI DA SOCCORSO - RESCUE DEVICES - DISPOSITIFS DE SAUVETAGE - RETTUNGSAUSRÜSTUNG - DISPOSITIVOS DE RESCATE<br />

S.O.S. PATROL<br />

kg<br />

5<br />

kg<br />

3<br />

Zaino modulare e versatile, concepito espressamente per il soccorso;<br />

dimensioni superiori rispetto allo Smart Backpack. Allestito con contenitori a<br />

pareti imbottite modulari, concepiti per contenere, proteggere ed organizzare<br />

tutti i materiali indispensabili al soccorso nella sua più attuale e moderna<br />

concezione. Materiale: Cordura ® 1000 Dupont. Schienale imbottito, spallacci<br />

anatomici. Verricellabile grazie alla robusta maniglia superiore.<br />

Modular high capacity rucksack designed specifically for rescue. Equipped<br />

with bags and compartments to contain, protect and organize mandatory<br />

rescue equipment. Constructed from Cordura ® 1000 Dupont fabric for superior<br />

durability. Features a padded back, anatomical shoulder straps.<br />

Can be hoisted thanks to its robust top handle.<br />

Sac à dos modulaire, de grande contenance, conçu pour le secours. Muni de<br />

poches rembourrées pouvant prendre différentes formes afin de contenir,<br />

protéger et ranger tous les matériels indispensables pour le secours. Matière:<br />

Cordura ® 1000 Dupont. Dos rembourré, bretelles anatomiques.<br />

Treuillable grâce à la robuste poignée supérieure.<br />

Modularer, vielseitiger Rucksack mit beachtlichem Fassungsvermögen,<br />

ausdrücklich für den Rettungsdienst konzipiert. Besteht aus modularen<br />

Behältern mit gepolsterten Wänden, die dafür ausgelegt sind, die modernste,<br />

nach heutigem Stand unerlässliche Rettungsausrüstung zu verstauen, zu<br />

schützen und zu ordnen.<br />

Material: Cordura ® 1000 Dupont. Gepolsterter Rücken, anatomische<br />

Schulterriemen. Dank robustem Griff an der Oberseite auch per Winde<br />

beförderbar.<br />

Mochila modular de alta capacitad, diseñada especialmente para el rescate.<br />

Equipada con bolsas modulares, diseñadas para contener, protejer y organizar<br />

todo lo necesario para el rescate.<br />

Material: Cordura ® 1000 Dupont. Relleno trasero, correa de hombro anatómica.<br />

Puede ser izada gracias a su robusta asa superior.<br />

88<br />

496<br />

ZAINO CON CONTENITORI<br />

RUCKSACK WITH BAGS / SAC À DOS AVEC POCHES<br />

RUCKSACK MIT BEHÄLTERS VOLLSTÄNDIG / MOCHILA CON BOLSAS<br />

497<br />

ZAINO SENZA CONTENITORI<br />

RUCKSACK WITHOUT BAGS / SAC À DOS SANS POCHES<br />

RUCKSACK OHNE BEHÄLTERS / MOCHILA SIN BOLSAS<br />

1898 L.E.S. - LIGHT EVACUATION STRETCHER<br />

kg<br />

2.6<br />

UPDATED<br />

Telo barella di contenimento per la protezione del paziente dagli<br />

agenti esterni durante il trasporto all’aperto. È in grado di contenere<br />

qualsiasi tavola spinale, fissata per mezzo degli appositi agganci a<br />

velcro. Chiusura a zip su tutto il perimetro, apribile sulla testa e ai<br />

piedi; cordino stringi-telo. Sei maniglie di trasporto.<br />

Tasca portadocumenti.<br />

Materiale: esterno in Cordura ® 1000 Dupont, fondo interno in PVC.<br />

Containment stretcher to protect the patient against external<br />

agents during open air transport. Can contain any type of spinal<br />

board, fastened using the specific Velcro straps. Zip closure all<br />

around the perimeter, can be opened at head and feet; sheet<br />

drawstring. Six transport handles. Document pocket.<br />

Material: external Cordura ® 1000 Dupont, internal PVC.<br />

Housse de conditionnement pour protéger le blessé des agents<br />

extérieurs pendant le transport en plein air. Elle est en mesure de<br />

contenir n’importe quelle plaque de transfert, fixée au moyen<br />

d’accroches en velcro appropriées. Fermeture zip sur tout le<br />

périmètre, ouvrable à la tête et aux pieds; cordelette de serrage.<br />

Six poignées de transport. Poche porte-documents.<br />

Matériel: extérieur en Cordura ® 1000 Dupont, fond interne en PVC.<br />

Trage mit Hülle zum Schutz des Patienten vor äußeren Einflüssen<br />

während des Transports im Freien. Sie kann alle Spineboards<br />

aufnehmen, die anhand entsprechender Klettverschlüsse befestigt<br />

werden können. Umlaufender Reißverschluss, an Kopf und Füßen<br />

zu öffnen. Planen-Halteleine. Sechs Tragegriffe. Dokumententasche.<br />

Material: Außen Cordura ® 1000 Dupont, Innenboden aus PVC.<br />

Camilla de contención para proteger al paciente contra los agentes<br />

externos durante el transporte al aire libre. Puede contener<br />

cualquier tipo de tablero espinal y fijarse con las tiras de velcro.<br />

Cierre por cremallera en todo el perímetro, puede abrirse por la<br />

cabeza y los pies; cordón de ajuste. Seis asas de transporte.<br />

Bolsillo porta documentos.<br />

Material exterior: Cordura ® 1000 de DuPont. Material interior: PVC.<br />

NEW<br />

TAVOLA SPINALE NON INCLUSA<br />

SPINAL BOARD NOT INCLUDED<br />

498.04<br />

498<br />

498.02<br />

498.01<br />

498.03

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!