Owner's Instructions - Abt
Owner's Instructions - Abt
Owner's Instructions - Abt
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Affichage des sous-titres (messages texte à l'écran) – Analogique<br />
La fonction sous-titres codés analogiques fonctionne en mode canal TV analogique ou en mode signal externe.<br />
(Selon le signal émetteur, la fonction de sous-titrage analogique peut fonctionner sur les canaux numériques.)<br />
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.<br />
Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez<br />
sur le bouton ENTER.<br />
2. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Sous-titres”, puis appuyez sur<br />
le bouton ENTER.<br />
TV<br />
Configuration<br />
Prêt à l’emploi<br />
►<br />
Langue : Français ►<br />
Heure<br />
►<br />
Mode Jeu : Off ►<br />
V-Chip<br />
►<br />
Sous-titres<br />
►<br />
Transparence menu : Moyen ►<br />
▼Plus<br />
Dépl. Intro. Retour<br />
3. Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner “Sous-titres”.<br />
Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “On”, puis appuyez sur le bouton<br />
ENTER.<br />
TV<br />
Sous-titres<br />
Sous-titres : Off ►<br />
Mode ss-titres codés : Par défaut ►<br />
Options de sous-titres<br />
►<br />
TV<br />
Dépl. Intro. Retour<br />
Sous-titres<br />
Sous-titres : Off Off<br />
Mode ss-titres codés : Par Ondéfaut<br />
Options de sous-titres<br />
TV<br />
Dépl. Intro. Retour<br />
Sous-titres<br />
Sous-titres : On ►<br />
Mode ss-titres codés : Par défaut ►<br />
Options de sous-titres<br />
►<br />
4. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Mode ss-titres codés”, puis<br />
appuyez sur le bouton ENTER.<br />
Utilisez les bouton ▲ ou ▼ pour sélection ner le sous-menu de votre choix<br />
(Par défaut, CC1 à CC4 ou Texte1 à Texte4), puis appuyez sur ENTER.<br />
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.<br />
• La valeur par défaut est “CC1”.<br />
• CC1: Sous-titres principaux synchronisés. Il s'agit des sous-titres fournis dans la langue<br />
principale, qui doivent être synchronisés avec le son et de préférence avec une<br />
image spécifique.<br />
• CC2: Sous-titres spéciaux non synchronisés. Ce canal contient les données destinées à<br />
augmenter les fournies par le programme.<br />
• CC3: Sous-titres secondaires synchronisés. Données de sous-titres alternatives associées<br />
au programme. Il s'agit généralement de la langue secondaire.<br />
• CC4: Sous-titres spéciaux non synchronisés. Similaire à CC2.<br />
• Texte1: Premier service de texte. Il peut s'agir de données varies non liées aux programmes.<br />
• Texte2: Deuxième service de texte. Données supplémentaires, généralement non liées<br />
aux programmes.<br />
• Texte3/Texte4: Troisième et quatrième services de texte. Ces chaînes de données ne<br />
doivent être utilisées que si Texte 1 et Texte 2 ne suffisent pas.<br />
L'options Sous-titres ne fonctionne pas aux modes Composante, PC, ou HDMI.<br />
L'option de Sous-titrage dépend du programme diffusé.<br />
Appuyez sur le bouton CAPTION pour sélectionner “On” ou “Off”.<br />
TV<br />
Dépl. Intro. Retour<br />
Sous-titres<br />
Sous-titres : On Par défaut<br />
Mode ss-titres codés : Par CC1 défaut<br />
CC2<br />
Options de sous-titres<br />
CC3<br />
CC4<br />
Texte1<br />
Texte2<br />
Texte3<br />
Texte4<br />
Dépl. Intro. Retour<br />
Français - 52