10.01.2015 Views

AMDT AIP NR 08/2013 - ais asecna

AMDT AIP NR 08/2013 - ais asecna

AMDT AIP NR 08/2013 - ais asecna

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>AIP</strong> 10 AD 2-1-03<br />

ASECNA MALI 25 JUILLET <strong>2013</strong><br />

GABS - AD 2.8 AIRES DE TRAFIC, VOIES DE CIRCULATION ET EMPLACEMENTS DE VÉRIFICATION<br />

APRONS TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS<br />

1 Surface et résistance de l’aire de trafic Revêtement : Béton bitumineux Surface : Asphaltic Concrete<br />

Apron surface and strength<br />

A1 : 343 x 100 M + 197 x 150 M - A2 : 200 x 70 M A1 : 343 x 100 M - A2 : 200 x 70 M<br />

A3 : 100 x 40 M<br />

A2 : 200 x 70 M - A3 : 100 X 40 M<br />

Résistance : A1 et A2 (B 747) - C : (5,7 T) Strength : A1 and A2 (B 747) - C : (5,7 T)<br />

2 Largeur, surface et résistance des voies Largeur : TWY B et A : 22,50 M - TWY C : 10 M Width : TWY B / A : 22,50M - TWY C : 10M<br />

de circulation Revêtement : Béton bitumineux Surface : Asphaltic concrete<br />

TWY width, surface and strength Résistance : B / A : (B 747) - C : (5,7 T) Strength : B / A : (B 747) - C : (5,7 T)<br />

3 Position et altitude des emplacements de vérification des Parking avions : 378 M à 381 M (1241 à 1250 FT) Aircraft parking : 378 M to 381 M<br />

altimètres/ Altimeter check location (ACL) and elevation<br />

(1241 FT to 1250 FT)<br />

4 Emplacement des points de vérification Point de vérification VOR : à 106 M de l’axe de piste sur l’axe du TWY A<br />

VOR et INS<br />

VOR check point : at 106 M from the RWY axis on the TWY A centerline<br />

VOR/INS check points<br />

Lat. : 12°32’19,20” N - Long. : 007°56’37,64” W) - 1244 FT<br />

AST Principale : INS 1 - 12°32’21,<strong>08</strong>” N - 007°56’51,63” W - 1241 FT<br />

INS 2 - 12°32’21,95” N - 007°56’49,84” W - 1242 FT<br />

INS 3 - 12°32’23,20” N - 007°56’47,90” W - 1245 FT<br />

INS 4 - 12°32’24,44” N - 007°56’45,97” W - 1247 FT<br />

INS 5 - 12°32’25,90” N - 007°56’43,88” W - 1250 FT<br />

INS 6 - 12°32’26,70” N - 007°56’40,<strong>08</strong>” W - 1253 FT<br />

INS 7 - 12°32’28,04” N - 007°56’38,02” W - 1255 FT<br />

Voie de circulation vers parking annexe<br />

AST Annexe INS 1 - 12°32’36,73” N - 007°56’32,84” W - 1259 FT<br />

INS 2 - 12°32’38,51” N - 007°56’33,85” W - 1261 FT<br />

INS 3 - 12°32’40,18” N - 007°56’34,90” W - 1262 FT<br />

INS 4 - 12°32’41,70” N - 007°56’35,75” W - 1263 FT<br />

5 Observations / Remarks Aérodrome interdit aux aéronefs non munis de radio- AD prohibited for ACFT not equipped with<br />

communications bilatérales. Tour de piste à droite au bilateral radio communications. Right hand<br />

QFU 06. Survol de la ville interdit H 24.<br />

circuit for RWY 06. Flying over the city prohi-<br />

Demi-tour en bout de piste obligatoire pour les bited H 24. Obligatory U-tum on the end of<br />

aéronefs de plus de 40 Tonnes. runway for ACFT superior to 40 T.<br />

GABS - AD 2.9 SYSTÈME DE GUIDAGE ET DE CONTRÔLE DES MOUVEMENTS A LA SURFACE ET BALISAGE<br />

SURFACE, MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS<br />

1 Panneaux d’identification des poste de stationnement Lignes de guidage et marquage au sol Guide lines at apron and ground markings<br />

d’aéronef / Use of aircraft stands ID signs<br />

Lignes de guidage sur les voies de circulation et Lignes de guidage au sol TWY ground guidance lines<br />

système de guidage visuel aux postes de stationnement<br />

des aéronefs/ TWY guide lines and visual docking<br />

parking guidance system of aircraft stands<br />

2 Balisage et feux des RWY et TWY RWY : Feux blancs HI RWY : White lights HI<br />

Marquage et balisage lumineux des pistes<br />

Raquettes : Feux bleus - Dispositif de retournements Raquettes : Blue lights B 747 tum around<br />

et des voies de circulation B 747 (feux verts et rouges) system (green and red lights)<br />

RWY and TWY markings and lightings TWY : Feux bleus BI TWY : Blue lights BI<br />

3 Barres d’arrêt / Stop bars NIL<br />

4 Observations / Remarks Balisage diurne : Marquages conformes aux normes Day markings : Markings in compliance with<br />

OACI. Obstacles importants balisés de jour et de ICAO standards. High obstacles with day<br />

nuit (rouges)<br />

marking and night obstruction light (red)<br />

GABS - AD 2.10 OBSTACLES D’AÉRODROME<br />

AERODROME OBSTACLES<br />

Aires d’approche et de décollage<br />

Approach and Take-Off Areas<br />

Aires de manoeuvres à vue et aérodrome<br />

Circling Area and AD<br />

Observations<br />

Remarks<br />

1 2 3<br />

Type d’obstacle<br />

Types d’obstacle<br />

Piste ou Altitude / Marquage et Coordonnées Altitude / Marquage Coordonnées<br />

Aire concernée Balisage lumineux Coordinates et Balisage lumineux Coordinates<br />

RWY/Area Obstacle Type, elevation, Obstacle Type, elevation,<br />

affected markings, lightings markings, lightings<br />

a b c a b<br />

RWY 06 Antenne ALD/ILS/DME<br />

Altitude : 370 M (1214 FT)<br />

12°31’45,79” N<br />

007°57’30,84” W<br />

341 M seuil 06<br />

QDR 039°<br />

RWY 24 Antenne Localizer/ILS<br />

Altitude : 380 M (1247 FT)<br />

12°32’29,57” N<br />

007°56’15,18” W<br />

259 M seuil 24<br />

QDR 062°<br />

RWY 24 Antenne VOR/DME<br />

Altitude : 390 M (1279 FT)<br />

12°32’478” N<br />

007°55’783” W<br />

1279 M seuil 24<br />

QDR 062°<br />

Château d'eau<br />

Altitude : 414 M (1358 FT)<br />

12°33’07” N<br />

007°56’44” W<br />

SERVICE DE L’INFORMATION<br />

AÉRONAUTIQUE - ASECNA <strong>AMDT</strong> <strong>08</strong>/13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!