11.07.2015 Views

2014fwc_tsg_report_15082014_neutral

2014fwc_tsg_report_15082014_neutral

2014fwc_tsg_report_15082014_neutral

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Team data Statistics and team data 239Key players• 6 CABAYE Yohan: covers a lot of space indefensive midfield, dictates the tempo ofthe game, penetrating runs into final thirdon counter-attacks• 8 VALBUENA Mathieu: creative, mobile,skilful, influential in most attacking actions• 10 BENZEMA Karim: technically strong,very composed, good dribbler and passer inattacking third, a constant threat• 14 MATUIDI Blaise: mobile, balanced andreliable in both defence and attack strong,powerful and hard-working• 19 POGBA Paul: great personality despitetender age, technically and physicallystrong, good leadership qualities• 6 CABAYE Yohan : grande couverturedéfensive au milieu de terrain, donne lerythme du jeu, bon apport offensif encontre-attaque• 8 VALBUENA Mathieu : milieu offensifcréatif, dynamique, technique et influentsur la plupart des actions offensives• 10 BENZEMA Karim : attaquanttechnique, puissant, très posé, bonnequalité de dribble et de passe en attaque,constamment dangereux• 14 MATUIDI Blaise : milieu de terrainmobile et régulier en défense comme enattaque, bon équilibre défensif et offensif,puissant, grande abnégation• 19 POGBA Paul : milieu de terraintechnique et puissant, grande personnalitéen dépit de son jeune âge, talents demeneur• 6 CABAYE Yohan: cubre grandes espaciosante su propia zaga, dicta el ritmo delencuentro y, en los contraataques, atraviesahasta la línea de fondo las defensasadversarias• 8 VALBUENA Mathieu: jugador creativo,dinámico y muy hábil; siempre presenteen ataque• 10 BENZEMA Karim: ariete de grandesdotes técnicas, es un gran regateador ypasador en el balcón del área contraria;nunca pierde la calma y representa unpeligro constante• 14 MATUIDI Blaise: escurridizo y efectivofutbolista presente en defensa y ataque;aguerrido y potente• 19 POGBA Paul: a pesar de su juventud,tiene una fuerte personalidad en el campo;de gran físico y mejor técnica, destaca porsu madera de líder• 6 CABAYE Yohan: grosse Raumabdeckungim defensiven Mittelfeld, diktiert dasSpieltempo, Vorstösse in das letzte Drittelbei Gegenstössen• 8 VALBUENA Mathieu: kreativ, wendig,trickreich, an den meisten Angriffenentscheidend beteiligt• 10 BENZEMA Karim: grossartige Technik,sehr ruhig, gute Dribblings und Pässe imAngriffsdrittel, ständige Gefahr• 14 MATUIDI Blaise: wendig, ausgeglichen,defensiv und offensiv eine Bank, stark,durchschlagskräftig, grosser Einsatz• 19 POGBA Paul: grosse Persönlichkeittrotz seines jungen Alters, technisch undphysisch stark, gute FührungsqualitätenDESCHAMPS Didier15 October 1968FranceHead Coach since 2012Key pointsCoaching staffSTEPHAN Guy (Assistant Coach)RAVIOT Franck (Goalkeeper Coach)BEDOUET Eric (Physical Trainer)LE GALL Franck (Team Doctor)GEOFFROY Christophe (Physiotherapist)LAURENT Thierry (Physiotherapist)PRAUD Cyril (Physiotherapist)VANDEWALLE Jean Yves (Physiotherapist)• Good links between the team lines• Disciplined, well-organised defence• Patient build-up play from the back throughthe midfield• Rapid transition from defence to attack• Good crosses• Width of the pitch used well – wingers attackthe goal, are able to cut in, good in one-ononesituations• Influential individual players• Good individual technique• Athletic players• Flexibility and movement• Buen engranaje entre las líneas• Defensa disciplinada y bien organizada• Paciente armado de juego desde laretaguardia, pasando por el medio campo• Rápida transición defensa-ataque• Buenos centros• Juego que aprovecha todo el campo: extremosque incursionan en el centro, buenos en eluno contra uno• Individualidades capaces de definir un partido• Excelente técnica individual• Jugadores atléticos• Atacantes ágiles y escurridizosAverage age 26/11Number of playersplaying abroad 15Disciplinary recordYellow cards 5Red cards (indirect) 0Red cards (direct) 0• Bonne entente entre les lignes• Défense disciplinée• Construction patiente depuis l‘arrière etpassant par le milieu• Passage rapide des phases défensives àoffensives• Bons centres• Jeu bien déployé sur la largeur – les ailiers,bons en un contre un, repiquent dans l‘axe• Individualités capables de faire la différence• Bonne technique individuelle• Joueurs athlétiques• Flexibilité et mobilité• Gute Abstimmung zwischen den Mannschaftsteilen• Disziplinierte, gut organisierte Abwehr• Geduldiger Spielaufbau aus der Verteidigungüber das Mittelfeld• Schnelles Umschalten von Abwehr auf Angriff• Gute Flankenbälle• Spiel über die ganze Spielfeldbreite,zweikampfstarke und bei Bedarf nach innenziehende Flügelspieler• Spielbestimmende Einzelkönner• Gute individuelle Technik• Athletische Spieler• Wendig- und Beweglichkeit

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!