13.07.2015 Views

teknik.pdf

teknik.pdf

teknik.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Tableau 3 : Aciers de construction soudables à grains fins suivant normeeuropéenneTable 3 : Weldable fine grain structural steels according to EuropeanstandardTabelle 3 : Schweißgeeignete Feinkornbaustähle nach europäischer NormCaractéristiques mécaniques / Mechanical properties / Mechanische EigenschaftenNormeStandardNormNuancesGradesGütenLimite d’élasticité minimale R eHMinimum yield strength R eHMindestwert der oberen Streckgrenze R eHMPaEpaisseur nominale (mm)Nominal thickness (mm)Nenndicke (mm)Résistance à la traction R mTensile strength R mZugfestigkeit R mMPaAllongement minimalMinimum elongationMindestwert der BruchdehnungL 0 = 5,65 S 0%Essai de flexion par chocNotch impact testKerbschlagbiegeversuchTempératureTemperatureTemperaturEnergie absorbée min.Min. absorbed energyMind. Kerbschlagarbeit≤16 >16≤40>40≤63>63≤125oCJEN 10113-3: S 355 M335-20 40355 345 335450-610 221993 S 355 ML - -50 27S 460 M430-20 40460 440 430530-720 17S 460 ML - -50 27Composition chimique / Chemical composition / Chemische ZusammensetzungAnalyse de couléeLadle analysisSchmelzanalyseNormeStandardNormNuancesGradesGütenCmax.%Mnmax.%Si 4)max.%Pmax.%Smax.%Altotal 1)min.%Nbmax.%Vmax.%Timax.%NiMo% 2) %max. max.Nmax.%CEV 3)max.%Epaisseur nominale (mm)Nominal thickness (mm)Nenndicke (mm)≤16 >16≤40>40≤63>63≤125EN 10113-3: S 355 M 0,16 1,60 0,50 0,035 0,030 0,02 0,05 0,10 0,05 0,20 0,30 0,015 0,39 0,39 0,40 0,451993 2) S 355 ML 0,16 1,60 0,50 0,030 0,025 0,02 0,05 0,10 0,05 0,20 0,30 0,015 0,39 0,39 0,40 -S 460 M 0,18 1,70 0,60 0,035 0,030 0,02 0,05 0,12 0,05 0,20 0,70 0,025 0,45 0,46 - -S 460 ML 0,18 1,70 0,60 0,030 0,025 0,02 0,05 0,12 0,05 0,20 0,70 0,025 0,45 0,46 - -1)S’il existe suffisamment d’éléments fixant l’azote, la teneur minimale en Al n’est pas applicable.2)La somme totale des teneurs en Cr, Cu et Mo ne doit pas dépasser 0,60%.3)CEV = C + Mn/6 + (Cr+Mo+V)/5 + (Cu+Ni)/15 = condition supplémentaire.4)Après accord: Si = 0,15-0,25% et P ≤ 0,04% max. pour aptitude à la formation d’un revêtement de zinc en galvanisation à chaud.1)If sufficient nitrogen binding elements are present, the minimum aluminium requirement does not apply.2)The total sum of Cr, Cu and Mo shall not be higher than 0,60%.3)CEV = C + Mn/6 + (Cr+Mo+V)/5 + (Cu+Ni)/15 = supplementary requirement.4)Upon agreement: Si = 0,15-0,25% and P ≤ 0,04% max. for capability of forming a zinc layer during hot-dip galvanisation.1)Der Mindestwert für den Aluminiumanteil gilt nicht, wenn ausreichend Anteile an stickstoffabbindenden Elementen vorhanden sind.2)Der Gesamtgehalt an Cr, Cu und Mo darf nicht größer als 0,60% sein.3)CEV = C + Mn/6 + (Cr+Mo+V)/5 + (Cu+Ni)/15 = zusätzliche Forderung.4)Nach Vereinbarung: Si = 0,15-0,25% und P ≤ 0,04% max. zur Fähigkeit des Aufbaus einer Zinkschicht beim Feuerverzinken.Remarque: les profilés marqués ✔ dans la colonne EN 10113-3: 1993 sont disponibles en nuance S355 M. Autres nuances après consultation préalable.Note: the sections marked ✔ in the EN 10113-3: 1993 column are available in grade S355 M. Other grades upon agreement.Anmerkung: Die in der Spalte EN 10113-3: 1993 mit ✔ gekennzeichneten Profile sind in der Güte S355 M erhältlich. Andere Güten nach Vereinbarung.33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!