BlackandDecker Tronconneuse- Gk1935 - Type 2 - Instruction Manual (Européen)
BlackandDecker Tronconneuse- Gk1935 - Type 2 - Instruction Manual (Européen)
BlackandDecker Tronconneuse- Gk1935 - Type 2 - Instruction Manual (Européen)
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
(Tradução das instruções originais)<br />
PORTUGUÊS<br />
u Rode a mão esquerda para a fr<strong>en</strong>te à volta do punho<br />
frontal de modo a que as costas da sua mão <strong>en</strong>trem em<br />
contacto com o conjunto do travam<strong>en</strong>to do condutor<br />
frontal/corr<strong>en</strong>te (4) e o empurrem para a fr<strong>en</strong>te, em<br />
direcção à peça de trabalho (fig. C). A corr<strong>en</strong>te da serra<br />
(6) deverá parar em fracções de segundo.<br />
Para redefinir após a utilização do conjunto do travam<strong>en</strong>to do<br />
condutor frontal/corr<strong>en</strong>te (4), siga as instruções para 'Como<br />
definir o travam<strong>en</strong>to da corr<strong>en</strong>te'.<br />
Nota: Evite voltar a ligar a ferram<strong>en</strong>ta antes de ouvir o motor<br />
parar completam<strong>en</strong>te.<br />
Nota: Se o travam<strong>en</strong>to da corr<strong>en</strong>te se avariar, leve o produto<br />
a um c<strong>en</strong>tro de assistência aprovado da Black & Decker.<br />
Se a corr<strong>en</strong>te da serra (6) ou barra de direcção (7)<br />
ficar <strong>en</strong>cravada<br />
u Desligue a ferram<strong>en</strong>ta.<br />
u Desligue a ferram<strong>en</strong>ta da alim<strong>en</strong>tação principal.<br />
u Abra o corte com calços para aliviar a t<strong>en</strong>são exercida<br />
sobre a barra de direcção (7). Não t<strong>en</strong>te libertar a<br />
electroserra.<br />
u Inicie um novo corte.<br />
Derrubam<strong>en</strong>to (fig. H - J)<br />
Os utilizadores inexperi<strong>en</strong>tes não deverão t<strong>en</strong>tar derrubar<br />
árvores. O utilizador poderá sofrer lesões ou provocar danos<br />
materiais em consequência da perda de controlo da direcção<br />
da queda, a árvore poderá lascar ou poderão cair ramos<br />
danificados/mortos durante o corte.<br />
A distância de segurança <strong>en</strong>tre um ramo a derrubar e as<br />
pessoas pres<strong>en</strong>tes, edifícios e outros objectos deve<br />
corresponder, no mínimo, a 2 1/2 vezes a altura da árvore.<br />
Qualquer pessoa, edifício ou objecto que não se <strong>en</strong>contre a<br />
esta distância corre o risco de ser atingido pela árvore quando<br />
derrubada.<br />
Antes de t<strong>en</strong>tar derrubar uma árvore:<br />
u Certifique-se de que não existem quaisquer leis ou<br />
regulam<strong>en</strong>tações locais que impeçam ou regulem o<br />
derrube da árvore.<br />
u Analise todos os elem<strong>en</strong>tos que possam afectar a direcção<br />
da queda, incluindo:<br />
• A direcção pret<strong>en</strong>dida da queda.<br />
• A inclinação natural da árvore.<br />
• A existência de alguma estrutura ou apodrecim<strong>en</strong>to de<br />
pernada pesada.<br />
• As árvores e obstáculos <strong>en</strong>volv<strong>en</strong>tes, incluindo linhas<br />
aéreas e canalizações subterrâneas.<br />
• A velocidade e direcção do v<strong>en</strong>to.<br />
Planeie antecipadam<strong>en</strong>te uma saída segura para escapar a<br />
árvores ou ramos em queda. Certifique-se de que o caminho<br />
não possui obstáculos que possam impedir ou reduzir o<br />
movim<strong>en</strong>to. Lembre-se de que a relva molhada e as cascas<br />
de árvore cortadas rec<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te podem ser escorregadias.<br />
u Não t<strong>en</strong>te derrubar árvores cujo diâmetro seja superior ao<br />
comprim<strong>en</strong>to de corte da electroserra.<br />
u Faça um corte de direcção para determinar a direcção da<br />
queda.<br />
u Faça um corte horizontal a uma profundidade de 1/5 a 1/3<br />
do diâmetro da árvore, de forma perp<strong>en</strong>dicular à linha de<br />
queda na base da árvore (fig. H).<br />
u Faça um segundo corte a partir de cima de modo a<br />
intersectar com o primeiro e efectuar um corte com cerca<br />
de 45º.<br />
u Faça um único corte de derrubam<strong>en</strong>to horizontal a partir<br />
do outro lado 25 a 50 milímetros acima do c<strong>en</strong>tro do corte<br />
de direcção.<br />
(fig. I). Não corte através do corte de direcção, pois poderá<br />
perder o controlo da direcção da queda.<br />
u Coloque um ou mais calços no corte de derrubam<strong>en</strong>to<br />
para o abrir e derrubar a árvore (fig. J).<br />
Podar árvores<br />
Certifique-se de que não existem leis ou regulam<strong>en</strong>tos locais<br />
que proíbam ou limitem a poda dos ramos das árvores. A<br />
poda só deve ser efectuada por utilizadores experi<strong>en</strong>tes, já<br />
que existe o risco de a corr<strong>en</strong>te da serra ficar presa e libertar<br />
um contra-golpe.<br />
Antes da poda, deverão ser tomadas em consideração as<br />
condições que afectam a direcção da queda, incluindo:<br />
u O comprim<strong>en</strong>to e peso do ramo a cortar.<br />
u A existência de alguma estrutura ou apodrecim<strong>en</strong>to de<br />
pernada pesada.<br />
u Árvores e obstáculos <strong>en</strong>volv<strong>en</strong>tes, incluindo linhas aéreas.<br />
u A velocidade e direcção do v<strong>en</strong>to.<br />
u O ramo estar <strong>en</strong>trelaçado com outros ramos.<br />
O utilizador deverá tomar em consideração o acesso ao ramo<br />
da árvore e a direcção da queda. É provável que o ramo da<br />
árvore oscile em direcção ao tronco da árvore. Para além do<br />
utilizador, as pessoas, objectos e propriedade por baixo do<br />
ramo podem estar em perigo.<br />
u Para evitar a criação de lascas, efectue o primeiro corte<br />
para cima a uma profundidade máxima de um terço do<br />
diâmetro do ramo.<br />
u Faça o segundo corte para baixo de modo a ir ao <strong>en</strong>contro<br />
do primeiro.<br />
71