Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Néerlandais
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Néerlandais
Sony CCD-TR412E - CCD-TR412E Consignes d’utilisation Néerlandais
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Utilisation d’autres sources<br />
d’alimentation<br />
Diverse mogelijkheden voor<br />
stroomvoorziening<br />
Utilisation du courant secteur<br />
(1) Ouvrez le cache de la prise DC IN et<br />
raccordez l’adaptateur secteur à la prise<br />
d’entrée DC IN du camescope.<br />
(2)Raccordez le cordon d’alimentation secteur à<br />
l’adaptateur secteur.<br />
(3) Raccordez le cordon d’alimentation secteur à<br />
une prise secteur.<br />
1<br />
Gebruik op stroom van het<br />
lichtnet<br />
(1) Verwijder het dekseltje van de DC IN<br />
gelijkstroomingang en sluit hierop het snoer<br />
van de netspanningsadapter aan.<br />
(2) Sluit het netsnoer aan op de<br />
netspanningsadapter.<br />
(3) Steek de netsnoerstekker in het stopcontact.<br />
2, 3<br />
AVERTISSEMENT<br />
Le cordon d’alimentation secteur doit être changé<br />
par un professionnel.<br />
PRECAUTION<br />
L’ensemble adaptateur-camescope n’est pas<br />
déconnecté de la source d’alimentation secteur<br />
tant qu’il reste branché sur la prise murale<br />
(secteur), même si le camescope a été mis hors<br />
tension.<br />
Remarque<br />
Eloignez l’adaptateur secteur du camescope si<br />
l’image est perturbée.<br />
WAARSCHUWING<br />
Mocht het nodig zijn het netsnoer te vervangen,<br />
laat dit dan uitsluitend bij een erkende<br />
onderhoudsdienst verrichten.<br />
VOORZICHTIG<br />
Zolang de stekker in het stopcontact zit, blijft de<br />
stroomtoevoer naar het apparaat intact, ook al is<br />
het apparaat uitgeschakeld.<br />
Opmerking<br />
Als er bij netspanningsvoeding storing in beeld<br />
zichtbaar is, plaatst u dan de<br />
netspanningsadapter wat verder uit de buurt van<br />
de camcorder.<br />
32