09.03.2014 Views

enjoyhistory - Istra

enjoyhistory - Istra

enjoyhistory - Istra

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

family<br />

family<br />

enjoyfamily<br />

Run Cup <strong>Istra</strong><br />

Tar-Torre, 06.09.<br />

Svi ljubitelji sporta i rekreacije pozvani<br />

su na start trećeg međunarodnog<br />

polumaratona koji kreće s tarskog<br />

Trga sv. Martina. Kao skrivena od dodira<br />

urbanizacije, izuzetno atraktivna<br />

staza od visoravni Tara, vodi svojim<br />

kratkim dijelom po cesti prema Vabrigi<br />

sve do mora i poznatog izletišta<br />

i ribarske lučice Santa Marine te uz<br />

nastavak idiličnim turističkim naseljem<br />

Lanterna. Sklad gostoljubivosti,<br />

prekrasnog ambijenta mediteranske<br />

topline i specifičnosti iskonske arhitekture,<br />

učinit će vam boravak u ovoj<br />

sredini nezaboravnim.<br />

Tutti gli appassionati di sport e di<br />

attività ricreative sono invitati alla<br />

partenza della terza ‘semimaratona’<br />

internazionale, nella piazza di San<br />

Martino, a Torre (Tar). L’attraente<br />

percorso che si nasconde alla mano<br />

dell’urbanizzazione lungo l’altipiano<br />

di Torre, calca per un breve tratto<br />

la strada verso Abrega (Vabriga), fino<br />

a raggiungere il mare e la nota località<br />

di villeggiatura e il porticciolo di<br />

pescatori, Santa Marina, senza tralasciare<br />

l’idilliaco villaggio turistico<br />

di Lanterna. L’armonioso connubio<br />

di ospitalità, ambiente meraviglioso,<br />

calore mediterraneo e specificità<br />

dell’architettura locale renderà indimenticabile<br />

il vostro soggiorno in<br />

questi luoghi.<br />

infomust<br />

Jahanje u Istri<br />

Equitazione<br />

uz najavu<br />

per appuntamento<br />

Katoro<br />

Umag, Katoro<br />

Juricanija<br />

098/206129<br />

Ranch Goli Vrh<br />

Umag, Goli Vrh 31<br />

099/2721820<br />

KK Furia<br />

Poreč, Kadumi 60<br />

091/5113811<br />

Horse Centre Ban<br />

Poreč, Bijela Uvala<br />

098/334716<br />

<strong>Istra</strong> Horse Trekking<br />

Poreč, Zelena Laguna<br />

091/8858403<br />

Lanterna Horse Centre<br />

Ban<br />

Poreč, Lanterna<br />

098/334716<br />

Equestrian club<br />

Ranch Lunge Medulin<br />

Medulin, Vrčevan 9<br />

098/1676534<br />

Ranch Lunge Medulin<br />

Medulin, Lunge<br />

Semy’s Ranch<br />

Medulin, Šaraje 24<br />

098/1706946<br />

Ranch Barba Tone<br />

Barban, Manjadvorci<br />

098/701377<br />

Club Astra<br />

Labin, Presika 121<br />

052/852888<br />

Country Club Kažun<br />

Lupoglav<br />

091/7387089<br />

Motovun Ranch Brkač<br />

Motovun, Ravan kod<br />

Brkača<br />

098/411404<br />

Ograde<br />

Pazin, Katun Lindarski 60<br />

098/723442<br />

Boškarin Boscarin<br />

U jedinstvenom uzgojnom središtu,<br />

u Višnjanu je 1997. godine,<br />

otvoren prvi geno park istarskog<br />

goveda gdje je smješteno 28 grla<br />

čiste pasmine. Uzgajivači istarskih<br />

volova na području Višnjana<br />

na tradicionalan način brinu<br />

o očuvanju ove autohtone vrste<br />

istarskog goveda, poznatije pod<br />

imenom boškarin. Posjet ovim<br />

parkovima moguć je uz dogovor<br />

i najavu u grupama.<br />

Nel 1997 a Visignano (Višnjan),<br />

nell’unico centro di allevamento<br />

esistente, è stato inaugurato il primo<br />

parco genetico del bue istriano,<br />

che conta ventotto esemplari<br />

di razza purissima. Gli allevatori<br />

dei buoi istriani del comprensorio<br />

di Visignano si occupano della<br />

tutela di questa specie bovina<br />

autoctona dell’Istria, chiamata<br />

boškarin, seguendo la lunga tradizione<br />

locale. Si può visitare il<br />

parco in gruppi, previo accordo.<br />

Aldo Štifanić, Stancija Boškarin,<br />

Zagrebačka 21, Višnjan,<br />

+385 (0)91 5272683<br />

Marino Gašparin, Fabci 28, Fabci,<br />

+385 (0)91 5561021<br />

Dječji festival<br />

Festival dell’infanzia<br />

Vrsar-Orsera, 10.11.<br />

Za vrijeme Martinja Vrsar će i ove<br />

godine zasjati dječjim veseljem,<br />

smijehom i igrom u okrilju dječjeg<br />

festivala. Gotovo već tradicionalnoj<br />

manifestaciji cilj je okupiti<br />

djecu te pružiti im mogućnost<br />

iskazivanja nadarenosti i ljubavi<br />

prema glazbi i pjevanju.Neka vas<br />

te studene večeri ugrije radost i<br />

toplina melodije, neka pjesma zavlada<br />

dvoranom i zgusne sudionike,<br />

posjetitelje, scenu i gledateljstvo<br />

u ozvučenu sliku darovitosti,<br />

prijateljstva i ljubavi.<br />

Anche quest’anno in occasione<br />

di San Martino, Orsera (Vrsar)<br />

risplenderà di allegria, di vivacità,<br />

di risate e di giochi durante<br />

il festival interamente dedicato<br />

all’infanzia. L’ormai tradizionale<br />

manifestazione si prefigge di far<br />

incontrare i più giovani e di offrire<br />

loro un’opportunità di esprimere<br />

il talento e l’amore per la musica<br />

e per il canto. Che le fredde serate<br />

di novembre siano riscaldate<br />

dalla gioia e dal calore delle melodie,<br />

che la musica conquisti la<br />

scena e abbracci i partecipanti,<br />

i visitatori, i luoghi e il pubblico<br />

in un’immagine impregnata di talento,<br />

di amicizia e di amore.<br />

38 39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!