enjoyhistory - Istra
enjoyhistory - Istra
enjoyhistory - Istra
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
events<br />
events<br />
enjoyevents<br />
Wellness Days<br />
Umag, 17. - 26.10.<br />
Umaški wellness centri otvaraju<br />
svoja vrata nudeći posebno<br />
osmišljene programe u tjednu<br />
nezaboravnog wellness iskustva.<br />
Atraktivna manifestacija koja<br />
se održava pod nazivom Dani<br />
wellnessa uključuje boravak u<br />
komfornim hotelima visoke kategorije,<br />
uslugu polupansiona,<br />
svakodnevni ulazak u centre<br />
wellnessa uz korištenje sauna,<br />
whirlpoola, unutarnjih bazena,<br />
masaže, popodnevno posluživanje<br />
čaja i kolačića, prezentacije i<br />
degustacije istarskih vina i maslinova<br />
ulja, a u vaše sobe donosi<br />
voćne mirise, pogled na pučinu i<br />
miris mora.<br />
I centri benessere d’Umago<br />
aprono le loro porte offrendo<br />
dei programmi specifici durante<br />
la settimana dell’indimenticabile<br />
esperienza wellness. La<br />
manifestazione denominata „Le<br />
giornate del wellness“, include<br />
la sistemazione in confortevoli<br />
hotel d’alta categoria, la mezza<br />
pensione, l’entrata quotidiana<br />
nel centro benessere con l’uso<br />
della sauna, dell’idromassaggio,<br />
delle piscine interne, del massaggio,<br />
dall’offerta di tè e pasticcini<br />
pomeridiani, la presentazione e<br />
la degustazione di vini istriani e<br />
olio d’oliva, e nelle vostre stanze<br />
porta i profumi della frutta, la vista<br />
dell’orizzonte e la fragranza<br />
del mare.<br />
Večeri povratka<br />
tradiciji i prirodi<br />
Serate del ritorno<br />
alla tradizione e alla<br />
natura<br />
Novigrad, 05. - 06.09.<br />
Tradicijski proizvodi Istre i Gacke<br />
izloženi su na 2. večerima povratka<br />
tradiciji i prirodi na kojima<br />
će, osim prezentacija i degustacija<br />
autohtonih bioproizvoda, biti<br />
predstavljena kultura i gastronomija<br />
Gacke i ličkog područja.<br />
Dvodnevnu će manifestaciju popratiti<br />
i obogatiti zanimljiv glazbeni<br />
i animacijski program.<br />
I prodotti tradizionali dell’Istria<br />
e di Gacka sono esposti alle 2°<br />
Serate del ritorno alla tradizione<br />
e alla natura, alle quali, oltre alla<br />
presentazione e alla degustazione dei<br />
prodotti biologici autoctoni, verranno<br />
presentate la cultura e la gastronomia<br />
di Gacka e della zona della Lika.<br />
La manifestazione, della durata di due<br />
giorni, verrà accompagnata e arricchita<br />
da un interessante programma<br />
musicale e d’animazione.<br />
Susret harmonikaša<br />
Incontro dei<br />
fisarmonicisti<br />
Raša, 17.10.<br />
Ljubiteljima harmonike pruža se cjelodnevno<br />
uživanje u raznolikom repertoaru<br />
vrsnih glazbenika koji uključuje<br />
istarske narodne pjesme, polke,<br />
dalmatinske napjeve i međunarodne<br />
evergreene.<br />
Nella sala della Società artisticoculturale<br />
operaia Rudar ad Arsia<br />
quest’anno si tiene il terzo incontro<br />
dei fisarmonicisti che raccoglie oltre<br />
40 partecipanti provenienti dal territorio<br />
dell’intero Albonese. Gli amanti<br />
della fisarmonica possono godere<br />
tutto il giorno di un repertorio variegato,<br />
eseguito da eccellenti musicisti<br />
che include le canzoni popolari istriane,<br />
le polke, le melodie dalmate e gli<br />
evergreen internazionali.<br />
Gljivarijada<br />
Sagra dei funghi<br />
Brtonigla, 19.10.<br />
Prezentacija svih vrsta gljiva koje se<br />
u ovom razdoblju nalaze na području<br />
Istre, bilo jestivih, bilo otrovnih.<br />
Na raspolaganju posjetiteljima bit će<br />
stručnjaci koji će odgovarati na pitanja,<br />
davati pojašnjenja te otkrivati<br />
publici sve tajne šumskih plodova.<br />
Presentazione d’ogni specie di fungo<br />
istriano stagionale (commestibili e<br />
velenosi). Esperti micologi saranno a<br />
disposizione del pubblico con consigli,<br />
spiegazioni ed interessanti storie<br />
legate ai segreti di questi frutti di bosco.<br />
Si prevede l’esposizione di oltre<br />
cento speci di funghi. Eventi di contorno:<br />
degustazione specialità a base<br />
di funghi, musica ed animazione.<br />
Božićni sajam<br />
rukotvorina<br />
Fiera natalizia di prodotti<br />
fatti a mano<br />
Pula, 19. - 24.12.<br />
Ovogodišnje božićne blagdane iskoristite<br />
za razotkrivanje vlastite kreativnosti<br />
i pridružite se sudionicima hand<br />
made sajma u Puli. Uz pronalaženje<br />
veselih poklona za svoje najmilije, tijekom<br />
sajma možete sudjelovati na<br />
mnogobrojnim radionicama, ali i promocijama,<br />
degustacijama i koncertima,<br />
dok će najmlađe najviše razveseliti<br />
posjet i pokloni Djeda Božićnjaka.<br />
Approfittate delle prossime festività<br />
natalizie per scoprire le vostre capacità<br />
creative e unitevi ai partecipanti<br />
della fiera del hand made di Pola:<br />
oltre che a cercare dei regali allegri<br />
per i vostri cari, durante la manifestazione<br />
potete partecipare a varie<br />
officine, promozioni, degustazioni e<br />
concerti, mentre i più giovani saranno<br />
certamente entusiasti della visita e<br />
dei doni di Babbo Natale.<br />
Sajmovi u Istri<br />
Fiere in Istria<br />
Sajmovi su žila kucavica svakog malog<br />
grada, a u Istri su zadržali svoju<br />
tradiciju - svaki grad ima svoj sajam i<br />
poseban dan kad se održava. Pored<br />
svoje osnovne uloge spajanja kupaca<br />
i prodavača, svaki sajam ima svoju<br />
osobnost i predstavlja duh tradicije na<br />
neposredan način. Tu se može pronaći<br />
sve - od igle do lokomotive, prodaje<br />
se, kupuje se, cjenka se, druži se… u<br />
atmosferi s daškom prošlosti.<br />
Le fiere sono il cuore pulsante di tutte<br />
le località minori e in Istria è rimasta<br />
viva un’antica tradizione: ogni cittadina<br />
ha la propria fiera in un giorno<br />
ben preciso del mese. Accanto alla<br />
missione principale, quella di far incontrare<br />
venditori e acquirenti, ogni<br />
fiera ha una sua peculiarità che rispecchia<br />
la tradizione locale in maniera<br />
diretta. Vi si può trovare di tutto:<br />
dall’ago alla locomotiva, si vende, si<br />
compera, si tira sul prezzo, ci si incontra<br />
… in un’atmosfera che ha un<br />
po’ di passato.<br />
infomust<br />
Sajmovi u Istri<br />
Fiere in Istria<br />
Bale (Valle)<br />
Barban (Barbana)<br />
druge subote<br />
ogni secondo sabato<br />
Buzet (Pinguente)<br />
prvog petka<br />
i trećeg četvrtka<br />
primo venerdì e terzo<br />
giovedì<br />
Labin (Albona)<br />
treće srijede<br />
ogni terzo mercoledì<br />
Motovun (Montona)<br />
trećeg ponedjeljka<br />
ogni terzo lunedì<br />
Pazin (Pisino)<br />
prvog utorka<br />
ogni primo martedì<br />
Svetvinčenat<br />
(Sanvincenti)<br />
treće subote<br />
ogni terzo sabato<br />
Višnjan (Visignano)<br />
posljednjeg četvrtka<br />
ogni ultimo giovedì<br />
Vodnjan (Dignano)<br />
prve subote<br />
ogni primo sabato<br />
Žminj (Gimino)<br />
svake druge srijede<br />
ogni secondo mercoledì<br />
... u mjesecu<br />
... del mese<br />
42 43