29.04.2014 Views

3Optipress - R. Nussbaum AG

3Optipress - R. Nussbaum AG

3Optipress - R. Nussbaum AG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

3.2.3.2 Pressfittings Ø 64 bis 108 mm Raccords à sertir Ø 64 à 108 mm Pressfitting Ø 64 a 108 mm<br />

Dichtelement Joint d’étanchéité Guarnizione<br />

In den Pressfitting-Enden ist ein qualitativ<br />

hochwertiges Dichtelement eingelegt:<br />

• hochwertiges, alterungsbeständiges Elastomer<br />

(EPDM)<br />

• geprüft und zugelassen nach W270<br />

• für Dauerbelastung bis 95 °C<br />

• zugelassen für Trinkwasser entsprechend<br />

den KTW-Empfehlungen des deutschen<br />

Bundesgesundheitsamtes<br />

Schneidring Bague d’ancrage Anello di ancoraggio<br />

Bei den XL-Pressfittings ist an den Pressenden<br />

zusätzlich ein spezieller Edelstahl-Schneidring<br />

zur Verankerung des Rohres eingelegt.<br />

Les embouts des raccords à sertir sont munis<br />

d’un joint d’étanchéité de haute qualité:<br />

• élastomère (EPDM) résistant au vieillissement<br />

• testé et certifié selon W270<br />

• contrainte continue admissible jusqu’à<br />

95 °C<br />

• certifié pour l’eau de boisson, selon les<br />

recommandations KTW de l’Office fédéral<br />

allemand de la santé<br />

Une bague d’ancrage spéciale en acier<br />

inoxydable est logée aux extrémités des raccords<br />

à sertir XL afin d’assurer la résistance<br />

mécanique.<br />

Nelle sedi scanalate poste nella parte terminale<br />

dei pressfitting è inserita una guarnizione<br />

d’alta qualità:<br />

• elastomero pregiato, resistente all’invecchiamento<br />

(EPDM)<br />

• collaudato e omologato secondo W270<br />

• adatto per carico permanente fino a 95 °C<br />

• omologato per acqua potabile, in conformità<br />

alle disposizioni ufficiali in materia<br />

(norme KTW del Ministero Federale tedesco<br />

della Sanità)<br />

Alle estremità dei pressfitting XL è collocato<br />

inoltre un anello speciale di ancoraggio in<br />

acciaio inossidabile per la tenuta meccanica<br />

del tubo.<br />

3<br />

Optipress XL Edelstahl Pressfitting<br />

Dimensionen 64 / 76.1 / 88.9 / 108<br />

Pressfitting mit Dichtelement, Distanzring und<br />

Schneidring<br />

Optipress XL raccord à sertir en acier<br />

inoxydable<br />

Dimensions 64 / 76.1 / 88.9 / 108<br />

Raccords à sertir avec joint, anneau de compensation<br />

et bague d’ancrage<br />

Optipress XL pressfitting in acciaio inox<br />

Dimensioni 64 / 76.1 / 88.9 / 108<br />

Pressfitting con guarnizione, anello distanziatore<br />

e anello di ancoraggio<br />

Optipress XL Rotguss Pressfitting Optipress XL raccords à sertir en bronze Optipress XL pressfitting in bronzo<br />

Dimensionen 76.1 / 88.9 / 108 mit Dichtelement<br />

und Schneidring<br />

Dimensions 76.1 / 88.9 / 108 avec joint et<br />

bague d’ancrage<br />

Dimensione 76.1 / 88.9 / 108 con guarnizione<br />

e anello di ancoraggio<br />

Die Verarbeitung der XL-Pressfittings in<br />

den Dimensionen 64 bis 108 mm muss mit<br />

den werkstoffspezifischen Werkzeugen (für<br />

Rotguss oder Edelstahl) erfolgen.<br />

Le sertissage des raccords XL dans les<br />

dimensions 64 à 108 mm doit être réalisé<br />

avec les outils se rapportant au matériau<br />

(bronze ou acier inoxydable).<br />

La lavorazione dei pressfitting XL nei<br />

diametri da 64 a 108 mm deve essere<br />

eseguita con attrezzi adatti al relativo tipo<br />

di materiale (bronzo o acciaio inox).<br />

Optipress<br />

183

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!