13.07.2015 Views

Untitled - Jura Žagariņa mājas lapas

Untitled - Jura Žagariņa mājas lapas

Untitled - Jura Žagariņa mājas lapas

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

VEĻU PASAULEI pievienojas mākslinieceGundega Cenne (1933-2009). Par savām gleznāmjeb, pašas vārdiem izsakoties, jūtām un sapņiem,kas ar krāsu, formu palīdzību uzklāti uz audekla,gan grupu, gan arī vairāk nekā 30solo izstādēs Kanādā, ASV un Francijāsaņemta virkne nozīmīgu godalgu, ieskaitotGrand Prix Paris. Augstākā izglītībaaizvadītā gs. 50. gadu otrā pusēiegūta Sēra Džordža Viljamsa (Sir GeorgeWilliams) U. Montreālā un Makgila(McGill) U. Montreālā. Citējot rakstnieciIndru Gubiņu, Gundegas visspilgtākāīpatnība ir emocionālā piesātinātība,pārdzīvojumu un ideju izpausme figurālosgleznojumos, galvenokārt sievietesun bērna tēlos, to savstarpējās attiecībās.••• Brunis Rubess, dažādutrimdas jaunatnes pasākumu (1. Latviešujaunatnes svētku, apgāda „Ceļinieks”,žurnāla Mazputniņš, Divreizdivi u.c.) iedvesmotājs,organizētājs un vadītājs, arīpanākumiem bagāts saimniecisks darbinieksKanādā un Rietumvācijā. TZO. ••• Grafiķisun dizainers, 50. gados JG līdzstrādnieks TālivaldisStubis (1926-2009), Latvijā godalgots kā „visskaistākaiszīdainis”, ASV kļūst par pazīstamu, vairākkārtapbalvotu, visvairāk bērnu grāmatu ilustratoru, kāarī filmu (A Clockwork Orange, Deliverance, Reds,An Officer and a Gentleman, Raiders of the Lost Arku.d.c.) un teātra (Rhinoceros, Camelot, Night of theIguana u.c.) plakātu veidotāju. Tālivalža darinātas irJG vinjetes, arī JG22-24 vāki. (re)JAUNIZDEVUMI* * *KLAUSĀMGRĀMATU („Apostrofs”) jaunumi – VeltasSniķeres dzejoļi diskā Pietuvoties vārdiem un NorasIkstenas romāns Dzīves svinēšana. Abus ierakstus ierunājušaspašas rakstnieces. ••• Ulža ĢērmaņaLatviešu tautas piedzīvojumi ierunāta ciparu formātā(podcast.mp3) un to var lejupielādēt no DV KV internetavietnes (Publikācijas). (vg)LITERATŪRAS MANTOJUMS – Margitas Gailītessakārtojumā („Mansards”) izdotas latviešu mītneszemju prozas un dzejas antoloģijas Tilti I un Tilti II,aptverot laiku no 1940. gada līdz mūsdienām un atspoguļojotlatviešu rakstnieku bēgļu gaitas, emigrācijuuz Lielbritāniju, Zviedriju, ASV, Kanādu, Austrāliju,Franciju, Argentīnu, Pakistānu, kā arī represēto rakstniekudzīvi Sibīrijā. Antoloģijas 2 sēj. iekļauti vairāknekā 80 latviešu rakstnieku darbi – dzeja, stāsti, novelesun romānu fragmenti, kā arī autoru fotoattēliun biogrāfijas. <strong>Jura</strong> Silenieka novērtējums paredzētsnākošajā JG laidienā. (vg)LATVIEŠU RAKSTNIEKI CITVALODĀS kļūst arvienpieejamāki citām tautām. Protams, to var panākt tikaiar tulkojumiem, tāpēc apsveicami šādi devumi:Ungārijā izdots rakstnieces, filozofes un kultūrasdarbinieces Zentas Mauriņas bilingvāls esejukrājums ungāru un latviešu valodā Zenta Mauriņaélete és esszéi / Zenta Mauriņa – viņas dzīve un esejas.••• Līvus un ungārus saista radniecīga valodaun senas saites, tāpēc tagad par godu Līvu svētkiem(“Līvőd Pivād”) Ungārijā izdots bilingvālsdzejas krājums līvu un paralēliungāru valodā Ahogy tudok, dalolgatok/ Kui ma muoštab, nei ma lōlab (Kad esvaru, uzdziedu), kur iekļauti dažādu paaudžulīvu dzejnieku darbi. No līvu uz ungāruvalodu atdzejojis somugru valoduprofesors Jānošs Pustai (Pusztay János).••• Polijā klajā laista Kārļa Vērdiņadzejprozas izlase Niosłem ci kanapeczkę(Es tev vedu mazu siermaizīti). •••No prozistiem vislielāko atzinību pēdējālaikā izpelnījusies Inga Ābele, saņemotBaltijas Asamblejas balvu literatūrā parromānu Paisums, kas <strong>Jura</strong> Kronberga tulkojumā(Högvatten) izdots arī zviedruvalodā un ieguvis augstu novērtējumuBrunis Rubesszviedru publikā. Bez tam Ābeles stāsts„Kamenes un skudras” angļu valodā(Ants and Bumblebees, tulk. Laura Vanaga) līdzās 32citiem Eiropas autoru darbiem Ilinoisas U. izdevniecībā(ASV) publicēts īsprozas krājumā Best EuropeanFiction 2010. ••• Latvijas vārds norvēģu lasītājuvidū noteikti ieguvis spēcīgāku skanējumu pēc HēgesGrundešones (Hege Boman Grundekjøn) un latviešumākslas zinātnieka Jāņa Kalnača grāmatas Latviamed Knut Hamsun og Kārlis Padegs (Latvija ar KnutuHamsunu un Kārli Padegu) iznākšanas, kurā aprakstītanorvēģu rakstnieka Hamsuna ietekme uz latviešuliteratūras attīstību un attiecībām ar tā laika Latvijaskultūras eliti – Kārli Padegu, Jāni Pliekšānu, KārliSkalbi, Teodoru Lejaskrūmiņu u.c. Grāmata lasītājamsaistošā un interesantā veidā sniedz arī plašu ieskatuLatvijas vēsturē. ••• Interesanta atsauce uz KārļaSkalbes darbu izskanējusi Čehijā – tur tapusi studentaJirži Vidras komiksu grāmata pēc Kārļa Skalbespasakas Mūžīgais students un viņa pasaka motīviemar attēliem linogriezuma tehnikā. ••• Šveicē nācisklajā latviešu dzejnieka Jāņa Rokpeļņa un itāliešudzejnieka Džilberto Izellas (Gilberto Isella) kopkrājumsLugano incontra Riga / Rīga satiek Lugānu pašudzejnieku atdzejojumā. (vg)DZEJA – Leons Briedis, sagaidot savu 60 gadu jubileju,izdevis dzejas izlasi Neteiksim neko, ko veidogan agrāk publicētie, gan gluži jauni dzejoļi, kuruvienojošā tēma ir mīlestība – pret māti, pret savuzemi, pret dzīvi. ••• Dzejnieka Aivara Neibartaatraitne izdevusi vīra dzejoļu ciklu taureņkaraļvalstība(„Neputns”), lai iepazīstinātu arī jaunāko paaudziar dzejnieku, kurš pērngada decembrī būtu svinējis70 gadu jubileju. (vg)PROZA – Decembrī, Rīgā notiekot gadskārtējiemprozas lasījumiem, tiek izdota izlase Stāsti: prozaslasījumi klātienē un neklātienē 2008-2009 ar iepriekšējāgada lasījumos izskanējušiem zīmīgākajiem uninteresantākajiem stāstiem, šoreiz ietverot 13 autorudarbus: Inga Ābele, Pauls Bankovskis, Guntis46

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!