De Nieuwe Taalgids. Jaargang 11 - digitale bibliotheek voor de ...
De Nieuwe Taalgids. Jaargang 11 - digitale bibliotheek voor de ...
De Nieuwe Taalgids. Jaargang 11 - digitale bibliotheek voor de ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PAUW als <strong>de</strong>ze in 1778 een uitstapje maakt naar Hamburg. Daarin komt <strong>de</strong>ze<br />
passage <strong>voor</strong> (zie Mnemosyne V blz. 316, 7).<br />
45<br />
En heeft uw oog (was ooit dat oog zoo stout?)<br />
Zich-zelf in 't oog <strong>de</strong>s grooten mans 1) aanschouwd;<br />
Ga heen dan! Spoed <strong>de</strong>n weg naar Wandsbecks oord,<br />
Waar CLAUDIUS, in stilheid, ongestoord,<br />
Natuur en kunst, in haar geheim, bespiedt,<br />
En, op Gods' aard', zich-zelf en - God geniet.<br />
Gij kent hem dra. <strong>De</strong> Grieksche glimlach zweeft<br />
Rondom zijn lip: <strong>de</strong> vrije menschheid leeft<br />
In elke trek: zijn oog is rein en warm;<br />
En, eer gij 't weet, omvangt u reeds zijn arm.<br />
Zeg slechts: ‘Gij hebt een vriend in Utrecht, die<br />
Zich laaft en zalft in al, wat uw genie<br />
Zoo rein, zoo vrij, zoo waar en menschlijk, schiep.<br />
O! zinds uw Bo<strong>de</strong> op Neêrlands wegen liep,<br />
Verstaat zijn hart, doorziet zijn hoofd, het geen<br />
Hem vaak verstrooid - of nooit te ontwikk'len scheen.<br />
Hij heeft u lief. Hij dankt, <strong>voor</strong> u, zijn Heer,<br />
En meent, hij kent in <strong>de</strong> eeuwigheid u weêr.’<br />
Nu is in 1798 bij W. van IJzerworst te Utrecht verschenen: Proeve van <strong>de</strong>n Smaak<br />
en Prosaischen Schrijftrant van Asmus. In vertaal<strong>de</strong> Fragmenten uit <strong>de</strong> Wandsbekker<br />
Bo<strong>de</strong>. Interessant is <strong>de</strong>ze bloemlezing, omdat hij ons brengt mid<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> tijd van<br />
<strong>de</strong> vervaardiging. Niet <strong>de</strong> luimige, geestige stukjes van CLAUDIUS trekken allereerst<br />
<strong>de</strong> aandacht: <strong>de</strong> bloemlezing opent met een 52 bladzij<strong>de</strong>n lange verhan<strong>de</strong>ling: Over<br />
<strong>de</strong> nieuwe staatkun<strong>de</strong>. Dan, na enige kleinere stukken over <strong>de</strong> orthodoxie en <strong>de</strong><br />
godsdienstverbeteringen, over het verbeteren <strong>de</strong>r kerkzangen e.d. komen:<br />
Gesprekken over <strong>de</strong> Vrijheid; waarop weer stukken van godsdienstige strekking<br />
volgen. Zo draagt <strong>de</strong>ze bun<strong>de</strong>l enigszins het karakter van een strijdschrift, en onze<br />
belangstelling wordt gewekt <strong>voor</strong> <strong>de</strong> vraag wie er achter zou zitten. We weten dat<br />
<strong>de</strong> CLAUDIUS-bewon<strong>de</strong>raar Hinlópen, evenals zijn vriend Van <strong>de</strong>r Pauw, door <strong>de</strong><br />
omwenteling van 1795 zijn ambt van raadslid verloren had en van 1795-1801 als<br />
ambteloos burger in Utrecht leef<strong>de</strong>. Blijkbaar kon<strong>de</strong>n zij zich met <strong>de</strong> nieuwe<br />
<strong>de</strong>nkbeel<strong>de</strong>n niet verenigen: vandaar hun ontslag; maar <strong>voor</strong> hun verdraagzaamheid<br />
pleit, dat zij in 1801 weer een ambt aanvaard<strong>de</strong>n: sluit het gematig<strong>de</strong> en mil<strong>de</strong><br />
konservatisme van CLAUDIUS zich niet geheel bij <strong>de</strong> geestesgesteldheid van zulke<br />
mensen aan? Dan ligt <strong>de</strong> veron<strong>de</strong>rstelling <strong>voor</strong> <strong>de</strong> hand<br />
1) KLOPSTOCK.<br />
<strong>De</strong> <strong>Nieuwe</strong> <strong>Taalgids</strong>. <strong>Jaargang</strong> <strong>11</strong>