- Page 2: I Boekbinderij Drukkerij RUSTENBURG
- Page 7: VOORBERICHT. Zffi faar, waarde leze
- Page 11 and 12: & 3 ) ters ?«.y»« s en h>T tttp
- Page 13 and 14: ( 5 ) deze uitlegging ook in den ee
- Page 15 and 16: ( 7 ) ,eerfte;' en dat to meer, daa
- Page 17 and 18: ( 9 ) over alles te geven; welken t
- Page 19 and 20: C n ) tekst gemaakt , wijl zij "u t
- Page 21 and 22: C 13 ) ,Ï\ZV. .L*Sl-/'"">-'i &V/:
- Page 23 and 24: C 15 ) van den Priefterlijken zegen
- Page 25 and 26: ( i7 ) plaats rukken; en met het ze
- Page 27 and 28: C 19 ) -vat het onder anderen KOEHL
- Page 29 and 30: ( 21 ) woord zeer gevoeglijk deszel
- Page 31 and 32: ( 23 ) grondvesten rustte; dat is,
- Page 33 and 34: voorbeeld, Pf, XXX: 13. LVII: 11. S
- Page 35 and 36: C 27 ) Cujus tu legiones difflavist
- Page 37 and 38: ( *9 ) De Heer J. W. SCHROEDER heef
- Page 39 and 40: C 31 ) Arabifche J^j^J, het welk, g
- Page 41 and 42: t 33 ) dat ik niets beters wist, ho
- Page 43 and 44: K 35 > bij welke ik, zo het nodig w
- Page 45 and 46: C 37 5 fcrecuwfche taal zo veel bet
- Page 47 and 48: C 39 ) « H u i heeft ene zeer bijz
- Page 49 and 50: C 41 ) Van enige voorbeelden gegeve
- Page 51 and 52: ( 43 ) lijk Jez. XXXII: i. Pred. IX
- Page 53 and 54: C 45 ) fcegd worden overtelopen, of
- Page 55 and 56: C 4? ) Iien: dan, daar ik geen geza
- Page 57 and 58: C 49 ) taalt: zij /luiten hun hart
- Page 59 and 60:
C 5i ) Van enen langfamen tred: zo
- Page 61 and 62:
( 53 ) zijn ook DOEDERLEIN, Schol,
- Page 63 and 64:
( 55 ) dc korte aanmerkingen gezegd
- Page 65 and 66:
( 5? ) geheel, of voor een gedeelte
- Page 67 and 68:
( 59 ) wensch kan hier dus gevoegli
- Page 69 and 70:
C *t ) "lofzangen Israïls; die in
- Page 71 and 72:
( 63 ) Voor, en zo geheel afwijkend
- Page 73 and 74:
C 65 ; XXII: ro. De woorden pan 'nu
- Page 75 and 76:
C 67 ) waar-henen men in benaauwdhe
- Page 77 and 78:
( 69 ) yet zijn in dezelfde beteken
- Page 79 and 80:
( 71 ) tusfchen ene » voor "|rnn e
- Page 81 and 82:
( 73 ) Nog maak ik in de verdeling
- Page 83 and 84:
C 75 ) Dan DATHE heeft, mijns oorde
- Page 85 and 86:
( 77 ) daar men wilde paarden en mu
- Page 87 and 88:
( 79 ) teugel let, volgends ene nie
- Page 89 and 90:
C 8i ) Het zelfde gebruik heeft pla
- Page 91 and 92:
C 83 ) zigd van alle kwaad en fmert
- Page 93 and 94:
( 85 } XXXVII: 35- mts leid ik met
- Page 95 and 96:
C 87 ) ^ ^ j t J ^ ^KS-VU zijn dus
- Page 97 and 98:
C 8 9 Woord Stro de h, naardien de
- Page 99 and 100:
C 9i ) liet is, mijns inziens teven
- Page 101 and 102:
C 93 ) openlijk gefchiedde door het
- Page 103 and 104:
( 95 ) waarheid, gelijk het ook LuT
- Page 105 and 106:
. ( 97 ) I TSO na miaa 'w nwiab ans
- Page 107 and 108:
XLIX: ( 99 ) i:) Ik heb vs. 8 »'x
- Page 109 and 110:
dat ik, wijl O een adflxum is, dat
- Page 111 and 112:
C i°3 ) fel enen zeer goeden zin;
- Page 113 and 114:
( i°5 ) waar zeer duidelijk U-*~-o
- Page 115 and 116:
( ie-7 ) overbekend. Vergelijk N. V
- Page 117 and 118:
C 109 g ging behelzen van de voorga
- Page 119 and 120:
TÈNS, Comm. in Prov. X: 3 en XIX:
- Page 121 and 122:
( "3 ) L V: 19. Men heeft dit vers
- Page 123 and 124:
( «5 ) L VII: 3. HOUBIGANT en ande
- Page 125 and 126:
( n 7 ) Even eens wordt ook Timur o
- Page 127 and 128:
C "9 ) voor TTP en ïrnsn (gelijk v
- Page 129 and 130:
I 121 ) alleen j— 6 -^ • deze f
- Page 131 and 132:
L X: 8. Nu zal ik juichend Sichem d
- Page 133 and 134:
C 125 ) trien dan zo veel als bezit
- Page 135 and 136:
C m 3 eigenlijk zij: ijlings zullen
- Page 137 and 138:
c "0 ; woord KT fchrikkeh aan het z
- Page 139 and 140:
( i5i } vers, als ook uit den Hebre
- Page 141 and 142:
C 133 ) fchikt. Zijn nu vxhn voren,
- Page 143 and 144:
C 135 ) den befchildert zijn. Zo oo
- Page 145 and 146:
C -37 5 zo wordt, gelijk de Heer SC
- Page 147 and 148:
C 139 ) zou ik ook kunnen vragen, o
- Page 149 and 150:
C 141 5 plaats v)aar men zijn vast
- Page 151 and 152:
( 143 > overlopens toe opvullen. Zo
- Page 153 and 154:
( 145 3 LX IX: 14, 15. De verdeling
- Page 155 and 156:
C 14? ) Overzetter fchijnt enig gez
- Page 157 and 158:
( 149 ) bijbrengt, dat de Dichter n
- Page 159 and 160:
C 151 ) gefchiedt, met hoedanigen r
- Page 161 and 162:
( 153 ) Ene gisfing zeker, die zeer
- Page 163 and 164:
C 155 ) inbeeldingen en gedachten b
- Page 165 and 166:
C 157 ) uit alle, zelfs in den eerf
- Page 167 and 168:
C 159 ) SCHULTENS ene uitlegging va
- Page 169 and 170:
C 161 ) byna op dezelfde wijze «-W
- Page 171 and 172:
( 163 ) gen met Onmm, wijl dan wip
- Page 173 and 174:
C 165* ) 'ook de famendelling van d
- Page 175 and 176:
C 167 ) A. SCHULTENS, pag. 144. y--
- Page 177 and 178:
C 169 ) ging fchijnt mij altezecr h
- Page 179 and 180:
C m ) GOLIUS, vehementer propulit c
- Page 181 and 182:
C 173 ) ingeflopen: immers beide fp
- Page 183 and 184:
( 175 ) dans. Vergelijk S C H U L T
- Page 185 and 186:
( *77 ) L X X X 1: 4. KNAPP denkt d
- Page 187 and 188:
C *79 ) GJEUHARI ZO veel is, als W
- Page 189 and 190:
C 1S1 ) gelijk bij voorbeeld Pf. II
- Page 191 and 192:
C 183 ) L X X X I X : 48. Denk, wat
- Page 193 and 194:
C i85 ) mand, zelfs niet de grootft
- Page 195 and 196:
C 187 ) leden van dit vers enigfins
- Page 197 and 198:
C 189 ) zo vindt men het in den Kor
- Page 199 and 200:
C 191 ) X C : 1. Gij waart ons ene
- Page 201 and 202:
C 193 ) era Hebr. PraeleEl. XXVI, i
- Page 203 and 204:
C '95 ) Van ftaccefcere, languefcer
- Page 205 and 206:
C 197 3 heid namelijk, welke den in
- Page 207 and 208:
C 199 > treffen, zo wij niet gelove
- Page 209 and 210:
C I I : 18. 't Gefchrei des fier ve
- Page 211 and 212:
( a°3 ) als ik, da er erwünfchtes
- Page 213 and 214:
C 205 ) iemand behandelen overeenko
- Page 215 and 216:
C 207 ) zij, en zijne woorden wanke
- Page 217 and 218:
C 205» > Vergelijke vooral over de
- Page 219 and 220:
C 2IÏ > CVIII: 2, 3. Ik heb hier,
- Page 221 and 222:
C *I3 ) Lis uitgegeven, wette ik ze
- Page 223 and 224:
C "5 } den a en »n, het welk even
- Page 225 and 226:
( 2*7 ) wij tevens , het welk bij a
- Page 227 and 228:
C 219 ) rechte fpoor fchijnen afged
- Page 229 and 230:
zur exegetik und kritik des Alten T
- Page 231 and 232:
( 22 3 ) dige zal tot enen eeuwigen
- Page 233 and 234:
C *25 > C X V I I 1: a 4. _ De verg
- Page 235 and 236:
C 227 ) Et vir fum, qui mimquam con
- Page 237 and 238:
C 229 ) TB? qaXtollcK, ii>' »» Q}
- Page 239 and 240:
( *3i ) CHUS, de Syrifche overzette
- Page 241 and 242:
C 233 ) nis van conflrmare, flaven,
- Page 243 and 244:
C 235 ) fte lid komen twee verba vo
- Page 245 and 246:
C 237 D evenwel verkeerdelijk — i
- Page 247 and 248:
( 239 ) C X X X I X: 3. Gij weet, w
- Page 249 and 250:
C 241 ) zijne aanmerking op deze pl
- Page 251 and 252:
( 243 ) mm CA-A«-C, hetwelk voorna
- Page 253 and 254:
C 245 ) C X L : 11. Door waterfront
- Page 255 and 256:
( *47 5 Dc zin zou dus zijn: hoe ze
- Page 257 and 258:
( 249 ) De Griekfche vertaler, of m
- Page 259 and 260:
C 251 ) lijk ook JHJ gelezen wordt
- Page 261 and 262:
( »53 ) XX: 6, "lm voor 7m Vergeli
- Page 263 and 264:
( 255 ) L: 23." B#T voor aën. ' Li
- Page 265 and 266:
( 257 ) LXXX: 7. U7 voor th. LXXX;
- Page 267 and 268:
BIJVOEGSEL VAN EENIGE VER B E T E
- Page 269:
•