'Soldaat ende Zeemanschap' - Nederlands-Russisch Archief Centrum
'Soldaat ende Zeemanschap' - Nederlands-Russisch Archief Centrum
'Soldaat ende Zeemanschap' - Nederlands-Russisch Archief Centrum
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Russisch</strong>e schepen afstev<strong>ende</strong> gaf de vice-admiraal het signaal om aan te vallen. Vervolgens<br />
naderden de Russen tot op schootafstand, maar kort daarop werd de order gegeven om voor<br />
anker te gaan. De volg<strong>ende</strong> ochtend was de windrichting voor de Russen gunstig om de<br />
Zweden de pas af te snijden. De vice-admiraal maakte echter geen gebruik van deze<br />
mogelijkheid en het Zweedse eskader vluchtte de volle zee op. 78 De voorzichtige houding<br />
van de vice-admiraal duidt erop dat hij liever de vloot intact wilde houden dan de Zweedse<br />
schepen te veroveren. Aan de andere kant was het <strong>Russisch</strong>e vlooteskader volgens de<br />
manuscripten veel sterker dan het Zweedse en had deze makkelijk genomen kunnen worden.<br />
De voorzichtigheid van de vice-admiraal was echter niet geheel ongegrond. Het was in<br />
die periode niet ongewoon dat een grote Zweedse vloot zich in de buurt ophield. Het zou<br />
goed mogelijk kunnen zijn dat de drie Zweedse schepen een voorhoede van een veel groter<br />
eskader vormden. In een brief aan Apraksin schreef Cruys dat de vijand tot aan Reval toe de<br />
wateren observeerde. 79 In juli verscheen voor de bocht van Harriwalda een Zweeds Eskader<br />
dat uit 5 schepen en 4 galjoten bestond. Vice-admiraal Cruys dacht dat het voornaamste doel<br />
van de vijand was om de communicatie van St. Petersburg met Viborg te verstoren. Om deze<br />
reden zou het Zweedse eskader zijn schepen bijeenhouden om zo mogelijk de Russen direct<br />
aan te kunnen vallen. Waarschijnlijk behoorden de drie bovengenoemde schepen dan ook tot<br />
dit grotere Zweedse eskader. 80<br />
In augustus lukte het de Griekse schout-bij-nacht graaf De Bozzis en kapiteincommandeur<br />
Scheltinga, om met een eskader, de zee op te trekken. Het op de loer ligg<strong>ende</strong><br />
Zweedse eskader zou misleid zijn door een afleidingsmanoeuvre. <strong>Russisch</strong>e schepen die<br />
onder de noordwal bij Scornaleka 81 lagen deden alsof ze een landing zouden ondernemen. 82<br />
Tegelijkertijd liep het eskader van Scheltinga en De Bozzis uit. De 18 e verkreeg Cruys bericht<br />
uit Narva, dat twee mijlen uit de kust op 16 en 17 augustus schoten waren gehoord. Cruys<br />
dacht dat het alarmschoten geweest waren omdat de vijand gesignaleerd was. 83<br />
In het dagboek van Peter de Grote vernemen we dat het eskader onder het bevel van<br />
schout-bij-nacht De Bozzis en kapitein-commandeur Scheltinga, op 16 augustus, een Zweeds<br />
bevoorradingsschip met vier kanonnen had veroverd. De 20 e veroverde dit eskader de<br />
Zweedse snauw ‘Kracht’, dat een verkenningsmissie uitvoerde. Dit schip had 27 stukken<br />
geschut en werd gecommandeerd door een luitenant met 58 man onder zich. Ook werden twee<br />
galjoten veroverd. Een daarvan was afkomstig van een admiraalsschip en de andere van een<br />
commander<strong>ende</strong> officier. Deze schepen waren uitgerust met 4 kannonen en hadden 42<br />
onderofficieren en matrozen en een luitenant aan boord. Daarnaast werden nog twee kleinere<br />
schepen vernietigd. 84<br />
Of de op de Zweden behaalde successen die het dagboek van Peter de Grote<br />
vermelden geheel voor waar moeten worden aangenomen, valt te betwijfelen. Het dagboek<br />
had immers tot doel om West Europeanen van de grootsheid van de Tsaar te overtuigen.<br />
Daarbij was geen ruimte voor het falen van Tsaar Peter’s nieuwe vloot. Zeker is in ieder geval<br />
78<br />
C.A.G. Bridge, History of the Russian Fleet under the Reign of Peter The Great by a contemporary<br />
Englishman (1724) (Londen 1898-9) 18, 19.<br />
79<br />
RGAVMF Fond 233, inv. 1, zaak 38; Cruys aan Apraksin (in het schip De Riga ten anker nabij Krasna Gorka<br />
op 28 juli 1712 O.S.) 86, 87.<br />
80<br />
RGAVMF Fond 233, inv. 1, zaak 38; Cruys aan Apraksin (in het schip De Riga ten anker bij Krasna Gorka op<br />
5 augustus 1712 O.S.) 94-95.<br />
81 Waar ligt Scornelaka.<br />
82 RGAVMF Fond 233, inv. 1, zaak 38; Cruys aan Apraksin (in het schip De Riga ten anker bij Krasna Gorka op<br />
O.S.) 11 augustus 1712, 97.<br />
83 RGAVMF Fond 233, inv. 1, zaak 38; Cruys aan Apraksin (in het schip De Riga ten anker bij Krasna Gorka op<br />
O.S.)19 augustus 1712, 98.<br />
84 G.J. Deder ed., Tagebuch Peters des Grossen vom jahre 1698 bis zum schlusse des Neustadter friedens (Berlin<br />
1773) 519.<br />
17