Download de Antwerpse programmabrochure - Erfgoedcel Antwerpen
Download de Antwerpse programmabrochure - Erfgoedcel Antwerpen
Download de Antwerpse programmabrochure - Erfgoedcel Antwerpen
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Even van naam veran<strong>de</strong>ren…<br />
Van Immerseelstraat<br />
Is genoemd naar een familie die in <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis van <strong>Antwerpen</strong> een<br />
belangrijke rol speel<strong>de</strong>. De Van Immerseels waren een geslacht van<br />
burgemeesters, markgraven en schouten. An<strong>de</strong>re voorbeel<strong>de</strong>n:<br />
Verdussenstraat (belangrijke drukkers), Van <strong>de</strong> Wervestraat (ook burgemeesters,<br />
markgraven en schouten), De Waghemaekerestraat (bouwmeesters).<br />
Lovelingstraat<br />
Is genoemd naar <strong>de</strong> zusters Rosalie en Virginie Loveling, schrijfsters en<br />
<strong>de</strong> tantes van Cyriel Buysse. Die gaf op zijn beurt zijn naam aan een<br />
Familienamen liggen sinds twee eeuwen vast. Dat was voordien niet het geval. Namen kon<strong>de</strong>n toen wor<strong>de</strong>n aangepast of bijvoorbeeld<br />
ook, zoals humanisten <strong>de</strong><strong>de</strong>n, in het Latijn wor<strong>de</strong>n omgezet.<br />
Tallewie<br />
1795 is een uiterst belangrijk moment als we over familienamen spreken.<br />
In dat jaar werd <strong>de</strong> burgerlijke stand ingevoerd: ie<strong>de</strong>reen moest<br />
zich inschrijven én ie<strong>de</strong>reen moest voor het eerst zijn familienaam<br />
registreren en <strong>de</strong> spelling ervan vastleggen. Voordien schreef je je<br />
naam een beetje zoals je het zelf wou… Namen evolueer<strong>de</strong>n daarom ook.<br />
Dat is sinds 1795 niet langer het geval.<br />
De gevolgen van <strong>de</strong>ze vastlegging zijn groter dan je op het eerste<br />
gezicht zou verwachten. Zo blijven familienamen van migranten nu<br />
ongewijzigd, hoe moeilijk uitspreekbaar ze voor ons ook zijn. In <strong>de</strong> 18<strong>de</strong><br />
eeuw zou<strong>de</strong>n Arabische of Turkse namen heel gewoon aan onze tongval<br />
zijn aangepast. Van Talhaoui had<strong>de</strong>n we wellicht Tallewie of Talouis<br />
gemaakt. Toen <strong>de</strong> Fransman Christophe Plantin - een Franse naam die<br />
‘plantsoen, aanplanting’ betekent - naar <strong>Antwerpen</strong> kwam, werd zijn<br />
naam, zoals het toen gebruikelijk was, spontaan aan <strong>de</strong> lokale taal aangepast:<br />
Plantijn.<br />
Namen op -us<br />
Met Plantijn belan<strong>de</strong>n we in het milieu van humanisten. Daar was het<br />
<strong>de</strong> gewoonte een soort omgekeer<strong>de</strong> beweging uit te voeren:<br />
Ne<strong>de</strong>rlandse, Duitse, Italiaanse… namen van humanisten wer<strong>de</strong>n ‘vertaald’<br />
in het Latijn en soms het Grieks. Dat was een statussymbool en<br />
straat. Zo kunnen er tussen straten familieverban<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n ont<strong>de</strong>kt.<br />
An<strong>de</strong>r voorbeeld: <strong>de</strong> twee schil<strong>de</strong>rs Ferdinand <strong>de</strong> Braeckeleer en Henri<br />
Leys waren schoonbroers en gaven bei<strong>de</strong>n hun naam aan een straat.<br />
Ulrikstraat<br />
Is genoemd naar Ulrik Pels. In dit geval kreeg <strong>de</strong> straat dus <strong>de</strong> doopnaam<br />
van een persoon. De Reyn<strong>de</strong>rsstraat is genoemd naar gron<strong>de</strong>igenaar<br />
Reynier van <strong>de</strong> Elst en <strong>de</strong> Joannasteeg is geopend op gron<strong>de</strong>n van<br />
Joanna van Amelsvoort. An<strong>de</strong>re (vermoe<strong>de</strong>lijke) voorbeel<strong>de</strong>n: Filomenastraat,<br />
Magdalenastraat, Louizaplaats...<br />
(Eline Daelman, dienst Monumenten- en Welstandszorg Stad <strong>Antwerpen</strong>)<br />
het maakte het ook makkelijker om <strong>de</strong> naam op Europese schaal te<br />
gebruiken. Humanisten vorm<strong>de</strong>n een soort Europese Gemeenschap<br />
(van geletter<strong>de</strong> geleer<strong>de</strong>n) avant la lettre, met het Latijn als voertaal.<br />
Enkele voorbeel<strong>de</strong>n van humanisten die allemaal iets met <strong>Antwerpen</strong> te<br />
maken hebben gehad. Soms wer<strong>de</strong>n gewoon <strong>de</strong> klanken aangepast:<br />
Hugo De Groot wordt Hugo Grotius, Thomas More wordt Thomas<br />
Morus, Joost Lips wordt Justus Lipsius, <strong>de</strong> Duitse <strong>Antwerpen</strong>aar Oertel<br />
wordt Ortelius…<br />
In an<strong>de</strong>re gevallen kon je een betekenisvolle naam vertalen: Kremer<br />
(van ‘kramer, han<strong>de</strong>laar) wordt in het Latijn Mercator. Desi<strong>de</strong>rius<br />
Erasmus spant hier <strong>de</strong> kroon: Gerrit Gerritszoon, zoals hij heette, zette<br />
zijn voornaam om in een Latijns en zijn achternaam in een Grieks<br />
woord, die allebei met ‘begeerte’ te maken hebben, zoals dat volgens<br />
hem ook met zijn oorspronkelijke namen het geval was.<br />
Leuke oefening: haal er in <strong>de</strong> bibliotheek even het Ne<strong>de</strong>rlands-Latijns<br />
woor<strong>de</strong>nboek bij. Hoe zou je je achternaam in het chique Latijn vertalen<br />
(Patrick De Rynck, publicist)<br />
(Frans Debraban<strong>de</strong>re, secretaris-generaal van <strong>de</strong> Koninklijke Commissie voor<br />
Toponymie en Dialectologie)<br />
●<br />
●<br />
20 Museum Plantin-Moretus (centrum van humanisme),<br />
41 VVF (namen en hun voortzetting in kaart gebracht)<br />
— UIT DE FAMILIE-ENCYCLOPEDIE —<br />
De familiekundigen, met hoevelen zijn ze<br />
Hoeveel mensen zijn in Vlaan<strong>de</strong>ren bezig met stamboomon<strong>de</strong>rzoek en familiegeschie<strong>de</strong>nis We weten het niet. We weten wel dat hun aantal stijgt.<br />
Dat stellen archivarissen dagelijks vast, ook in onze buurlan<strong>de</strong>n. Eén indrukwekkend cijfer in dit verband: <strong>de</strong> jongste halve eeuw… vertienvoudig<strong>de</strong><br />
in Ne<strong>de</strong>rland het aantal bezoekers aan het rijksarchief.<br />
Het is ook overdui<strong>de</strong>lijk dat stamboomon<strong>de</strong>rzoek ‘ge<strong>de</strong>mocratiseerd’ is. Terwijl het vroeger vooral een bezigheid was van <strong>de</strong> hogere kringen, vind<br />
je vandaag <strong>de</strong> dag in alle rangen en stan<strong>de</strong>n wel genealogen. Dat komt overeen met een ten<strong>de</strong>ns in <strong>de</strong> geschiedschrijving die ‘het verhaal van <strong>de</strong><br />
gewone man’ centraal stelt. Factoren als meer vrije tijd, meer jonggepensioneer<strong>de</strong>n en een hogere scholingsgraad spelen vanzelfsprekend ook een<br />
rol in <strong>de</strong> stijging. Meer in het algemeen is <strong>de</strong> honger naar allerlei facetten die verband hou<strong>de</strong>n met ‘geschie<strong>de</strong>nis’ dui<strong>de</strong>lijk toegenomen.<br />
Er is één hard cijfer: <strong>de</strong> Vlaamse Vereniging voor Familiekun<strong>de</strong> telt vandaag ca. 4500 le<strong>de</strong>n. Maar die vormen dui<strong>de</strong>lijk slechts een <strong>de</strong>el(tje) van <strong>de</strong><br />
Vlamingen die gebeten zijn door het stamboomvirus. Om nog te zwijgen van <strong>de</strong>genen die beroepshalve met familiekwesties bezig zijn: notarissen,<br />
<strong>de</strong>mografen, archivarissen enz.<br />
●2 AMVC-Letterenhuis (schrijversfamilies en -verwantschappen), ●4 District BeZaLi, ●5 Documentatiecentrum <strong>Antwerpse</strong> Noor<strong>de</strong>rpol<strong>de</strong>rs, ●14 Kring voor Heemkun<strong>de</strong> en Volksopleiding<br />
Gitschotelbuurschap Borgerhout, ● 15 Kring voor Heemkun<strong>de</strong> Wilrica, ● 22 Nationaal Museum en Archief van Douane en Accijnzen, ● 28 Rijksarchief <strong>Antwerpen</strong>, ●31 Sint-Andrieskerk,<br />
● 36 Stadsarchief <strong>Antwerpen</strong>, ● 41 Vlaamse Vereniging voor Familiekun<strong>de</strong> (hét documentatiecentrum voor <strong>de</strong> familiekundige), ●46 Zilvermuseum<br />
9