Abstracts – NORDAND 11 - Centrum för tvåspråkighetsforskning ...
Abstracts – NORDAND 11 - Centrum för tvåspråkighetsforskning ...
Abstracts – NORDAND 11 - Centrum för tvåspråkighetsforskning ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Abstracts</strong> <strong>–</strong> <strong>NORDAND</strong> <strong>11</strong><br />
Harnæs, Liv A.* & Wim A. van Dommelen** Fredag, sektion 5B, sal F389<br />
*Universitetet i Oslo, **NTNU, Trondheim<br />
Produksjon av norske vokaler hos L2‐brukere med arabisk og russisk som<br />
morsmål<br />
Vi vil presentere resultater fra en akustisk studie av de fire vokalfonemene /i/, /y/, / / og /u/ i<br />
det norske talespråket til utenlandske studenter med arabisk og russisk som morsmål. Vi har<br />
målt vokalenes tre første formanter i fonologisk trykksterk stavelse, normalisert dem for å<br />
utjevne kjønnseffekten og sammenliknet resultatene med tilsvarende målinger av vokalene til<br />
norske morsmålsbrukere.<br />
På grunnlag av vokalsystemene i arabisk, russisk og norsk forventet vi størst avvik hos<br />
studentene med arabisk som L1. Hypotesen ble til imidlertid ikke (eller i svært liten grad)<br />
bekreftet av dataene. I tillegg til avvik fra norsk vokalsystem har de to L2-gruppene større<br />
spredning i formantverdiene enn de norske morsmålsbrukerne. Resultatene demonstrerer også at<br />
vi ikke kan forklare L2-brukernes vokaltilegnelse/-produksjon ved hjelp av eksisterende<br />
modeller.<br />
Litteratur<br />
Harnæs, L. A. (2009). Vokaler hos andrespråksbrukere: en akustisk og perseptuell studie. Vokaler i det<br />
norske talespråket til tre utenlandske leger med arabisk som morsmål. NOA norsk som andrespråk,<br />
1/2009. Institutt for lingvistiske og nordiske studier, Universitetet i Oslo/Novus forlag.<br />
Kristoffersen, G. (2000). The Phonology of Norwegian. Oxford: Oxford University Press<br />
Strange, W. (2007). Cross-language phonetic similarity of vowels. Theoretical and methodological issues.<br />
In: O.-S. Bohn & J. M. Murray (eds.): Language Experience in Second Language Speech Learning. In<br />
Honor of James Emil Flege. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.<br />
van Dommelen, W. A. (2007). The production of Norwegian vowels by French and Russian speakers.<br />
Proceedings of the Sixteenth International Congress of Phonetic Sciences, Saarbrücken, 1633<strong>–</strong>1636.<br />
Holm, Lars Torsdag, sektion 2E, sal F497<br />
Aarhus Universitet, DPU<br />
Evalueringsredskabers funktion i forhold til rammesætning af<br />
tosprogede elevers literacy<br />
Med afsæt i Latorus teoretiske perspektiv, at mennesker delegerer roller og ansvar til artefakter,<br />
og at der derfor er væsentligt at spore de objekter, der cirkulerer indenfor og mellem ”sites of<br />
human social interaction” (Latour 2005), sættes der i dette paper fokus på evalueringsredskabers<br />
funktion i forhold til rammesætning af tosprogede elevers literacy. Latour tilskriver ikke<br />
objekter <strong>–</strong> fx i form af et evalueringsredskab <strong>–</strong> kausal kraft, men han argumenterer for, at<br />
objekter spiller en central rolle gennem den betydning, som mennesker delegerer til dem.<br />
Objekter bliver artefakter <strong>–</strong> eller ”co-actors” i et netværk gennem den agency, som menneskelige<br />
aktører delegerer til dem. Herudover medierer artefaktet interaktion og skaber en betydning,<br />
der er forbundet med andre steder og andre tider. Brandt & Clinton skelner i den forbindelse<br />
mellem to processer. De taler på den ene side om ”localising moves”, hvor lokale aktører fortolker<br />
og adapterer mere generelle kategorier og artefakter ud fra den lokale kontekst, og på den<br />
anden side om ”globalising connects”, som bringer lokale aktører på linje med større og fjerne<br />
kollektiver og synkroniserer individuelle handlinger med andre handlinger. For at opnå indsigt i<br />
artefaktets semiotiske funktion i et betydningsnetværk fordres en etnografisk inspireret tilgang,<br />
hvor der sættes fokus på aktørperspektiver i de netværk, hvor artefaktet spiller en rolle. På<br />
baggrund af interviews og observationer fra tre folkeskoler i Danmark sættes der fokus på,<br />
hvilken betydning der delegeres til evalueringsredskaber af literacy i forhold til tosprogede<br />
elevers literacy i indskolingen, og hvilke fortællinger om elevenes literacy der skabes.<br />
21