11.05.2013 Views

livro de mórmon doutrina e convênios - The Church of Jesus Christ ...

livro de mórmon doutrina e convênios - The Church of Jesus Christ ...

livro de mórmon doutrina e convênios - The Church of Jesus Christ ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

615 Morôni 8:27–9:5<br />

mansidão e a humilda<strong>de</strong> resultam<br />

na presença do b Espírito<br />

Santo, o c Consolador, que nos<br />

enche <strong>de</strong> d esperança e perfeito<br />

e amor, amor que se conserva pela<br />

f diligência na g oração até que<br />

venha o fim, quando todos os<br />

h santos habitarão com Deus.<br />

27 Eis que, meu filho, eu te escreverei<br />

novamente, caso não<br />

saia logo contra os lamanitas.<br />

Eis que o a orgulho <strong>de</strong>sta nação,<br />

ou seja, do povo nefita, mostrou<br />

ser a sua <strong>de</strong>struição, caso nãose<br />

arrependam.<br />

28 Ora por eles, meu filho, para<br />

que se arrependam. Mas<br />

eis que temo que o Espírito tenha<br />

cessado <strong>de</strong> a lutar com eles;<br />

e nesta parte da terra estão<br />

também procurando <strong>de</strong>rrubar<br />

todo po<strong>de</strong>r e autorida<strong>de</strong> que<br />

vem <strong>de</strong> Deus; e b negam o Espírito<br />

Santo.<br />

29 E <strong>de</strong>pois <strong>de</strong> haverem recusado<br />

tão gran<strong>de</strong> conhecimento,<br />

meu filho, logo haverão <strong>de</strong> perecer,<br />

em cumprimento às pr<strong>of</strong>ecias<br />

feitas pelos pr<strong>of</strong>etas, bem<br />

como às palavras do próprio<br />

Salvador.<br />

30 A<strong>de</strong>us, meu filho, até que eu<br />

te escreva ou volte a ver-te.<br />

Amém.<br />

A segunda epístola <strong>de</strong> Mórmon<br />

a seu filho Morôni.<br />

Abrange o capítulo 9.<br />

26b gee Espírito Santo.<br />

c gee Consolador.<br />

d gee Esperança.<br />

e I Ped. 1:22;<br />

1Né. 11:22–25.<br />

f gee Diligência.<br />

g gee Oração.<br />

h gee Santo.<br />

27a D&C 38:39.<br />

gee Orgulho.<br />

28a Mórm. 5:16.<br />

b Al. 39:6.<br />

CAPÍTULO 9<br />

Tanto os nefitas como os lamanitas<br />

tornaram-se <strong>de</strong>pravados e <strong>de</strong>generados—Torturam-se<br />

e assassinamse<br />

uns aos outros—Mórmon ora<br />

para que a graça e a bonda<strong>de</strong> <strong>de</strong>scansem<br />

sobre Morôni para sempre.<br />

Aproximadamente 401–421 d.C.<br />

Meu amado filho, torno a escrever-te<br />

a fim <strong>de</strong> que saibas que<br />

ainda estou vivo; mas escrevo<br />

algumas coisas que são penosas.<br />

2 Porque eis que tive uma violenta<br />

batalha com os lamanitas,<br />

na qual não saímos vencedores;<br />

e Arqueantus caiu pela espada,<br />

assim como Lurã e Enron; sim, e<br />

per<strong>de</strong>mos gran<strong>de</strong> número <strong>de</strong><br />

nossos melhores homens.<br />

3 E agora eis que temo, meu<br />

filho, que os lamanitas <strong>de</strong>struam<br />

este povo; porque não se arrepen<strong>de</strong>m<br />

e Satanás instiga-os<br />

constantemente à ira, uns contra<br />

os outros.<br />

4 Eis que estou labutando com<br />

eles continuamente; e quando<br />

lhes transmito a palavra <strong>de</strong> Deus<br />

com a rigor, eles tremem e enraivecem-se<br />

contra mim; e quando<br />

não uso <strong>de</strong> rigor, endurecem o<br />

coração contra a palavra <strong>de</strong><br />

Deus; portanto temo que o Espírito<br />

do Senhor tenha <strong>de</strong>ixado <strong>de</strong><br />

b lutar com eles.<br />

5 Porque se encolerizam tanto,<br />

que me parece não terem medo<br />

da morte; e per<strong>de</strong>ram o amor<br />

gee Pecado<br />

Imperdoável.<br />

9 4a 2Né. 1:26–27;<br />

D&C 121:41–43.<br />

b D&C 1:33.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!