11.05.2013 Views

livro de mórmon doutrina e convênios - The Church of Jesus Christ ...

livro de mórmon doutrina e convênios - The Church of Jesus Christ ...

livro de mórmon doutrina e convênios - The Church of Jesus Christ ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

321 Doutrina e Convênios 133:64–74<br />

vidos à voz do Senhor cumprir-se-á<br />

o que foi escrito pelo<br />

pr<strong>of</strong>eta Moisés, que disse que<br />

eles seriam b afastados <strong>de</strong>ntre o<br />

povo.<br />

64 E também o que foi escrito<br />

pelo pr<strong>of</strong>eta a Malaquias: Porque<br />

eis que aquele b dia vem c ar<strong>de</strong>ndo<br />

como fornalha; todos os soberbos<br />

e todos os que cometem<br />

impieda<strong>de</strong> serão como a palha;<br />

e o dia que está para vir os abrasará,<br />

diz o Senhor dos Exércitos,<br />

<strong>de</strong> sorte que lhes não <strong>de</strong>ixará<br />

nem raiz nem ramo.<br />

65 Portanto esta será a resposta<br />

do Senhor a eles:<br />

66 No dia em que vim aos<br />

meus, nenhum <strong>de</strong> vós me a recebeu<br />

e fostes expulsos.<br />

67 Quando tornei a chamar,<br />

nenhum <strong>de</strong> vós me respon<strong>de</strong>u;<br />

contudo, meu a braço não se encolheu<br />

<strong>de</strong> modo algum, <strong>de</strong> ma-<br />

SEÇÃO 134<br />

neira que eu não pu<strong>de</strong>sse remir,<br />

nem meu b po<strong>de</strong>r para livrar.<br />

68 Eis que, com minha repreensão,<br />

a seco o mar. Transformo os<br />

rios em <strong>de</strong>serto; seus peixes<br />

cheiram mal e morrem <strong>de</strong> se<strong>de</strong>.<br />

69 Visto <strong>de</strong> escuridão os céus e<br />

faço <strong>de</strong> saco sua vestidura.<br />

70 E a isso recebereis <strong>de</strong> minha<br />

mão—em tormento jazereis.<br />

71 Eis que não haverá quem<br />

vos livre; pois não obe<strong>de</strong>cestes a<br />

minha voz quando dos céus vos<br />

chamei; não crestes em meus<br />

servos e, quando vos foram<br />

a enviados, não os recebestes.<br />

72 Portanto a selaram o testemunho<br />

e ligaram a lei; e fostes<br />

entregues às trevas.<br />

73 Estes irão para as trevas exteriores,<br />

on<strong>de</strong> há a choro e pranto<br />

e ranger <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntes.<br />

74 Eis que o Senhor vosso<br />

Deus o disse. Amém.<br />

Declaração <strong>de</strong> crença relativa a governos e leis em geral, adotada por<br />

unanimida<strong>de</strong> <strong>de</strong> votos na assembléia geral da Igreja, realizada em Kirtland,<br />

Estado <strong>de</strong> Ohio, em 17 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 1835 (History <strong>of</strong> the <strong>Church</strong><br />

2:247–249). Naquela ocasião realizava-se uma reunião <strong>de</strong> lí<strong>de</strong>res da<br />

Igreja, reunidos para examinar o conteúdo proposto para a primeira<br />

edição <strong>de</strong> Doutrina e Convênios. Na ocasião, <strong>de</strong>u-se o seguinte preâmbulo<br />

a esta <strong>de</strong>claração: “Para que nossa crença com respeito aos governos da<br />

Terra e às leis em geral não seja interpretada nem compreendida erronea-<br />

63b At. 3:22–23;<br />

1 Né. 22:20–21;<br />

3 Né. 20:23; 21:11;<br />

D&C 1:14;<br />

JS—H 1:40.<br />

64a Mal. 4:1.<br />

gee Malaquias.<br />

b JS—H 1:36–37.<br />

c Isa. 66:15–16;<br />

1 Né. 22:15;<br />

3 Né. 25:1;<br />

D&C 29:9; 64:24.<br />

gee Terra—<br />

Purificação da Terra.<br />

66a Jo. 1:11.<br />

67a 2 Né. 28:32.<br />

b Isa. 50:2; 2 Né. 7:2.<br />

68a Êx. 14:21;<br />

Jos. 3:14–17.<br />

70a Isa. 50:11.<br />

71a II Crôn. 36:15–16;<br />

Jer. 44:4–5.<br />

72a Isa. 8:16–20.<br />

73a Mt. 8:11–12;<br />

Lc. 13:28; D&C 19:5.<br />

gee Trevas<br />

Espirituais; Inferno.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!