21.07.2013 Views

Manual de instruções - Media Portal - Škoda Auto

Manual de instruções - Media Portal - Škoda Auto

Manual de instruções - Media Portal - Škoda Auto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

162 Cintos <strong>de</strong> segurança<br />

No entanto, a velocida<strong>de</strong> do veículo é o factor mais importante. Se duplicar a velocida<strong>de</strong>,<br />

por exemplo <strong>de</strong> 25 km/h para 50 km/h, a energia cinética torna-se quatro<br />

vezes maior.<br />

A i<strong>de</strong>ia generalizada <strong>de</strong> que o corpo po<strong>de</strong> ser amparado com as mãos, no caso <strong>de</strong><br />

um aci<strong>de</strong>nte ligeiro, está errada. Mesmo em caso <strong>de</strong> embates a velocida<strong>de</strong>s relativamente<br />

baixas, são exercidas forças sobre o corpo que não po<strong>de</strong>m ser suportadas.<br />

Mesmo que conduza apenas a uma velocida<strong>de</strong> entre 30 km/h e 50 km/h, as forças<br />

exercidas sobre o corpo, em caso <strong>de</strong> aci<strong>de</strong>nte, po<strong>de</strong>m facilmente exce<strong>de</strong>r 10 000<br />

N (Newton). Isso correspon<strong>de</strong> a um peso <strong>de</strong> aprox. 1 tonelada (1000 kg).<br />

Numa colisão frontal, os ocupantes sem cinto <strong>de</strong> segurança são projectados para a<br />

frente e embatem, <strong>de</strong>scontroladamente, em elementos do habitáculo, como p. ex.<br />

volante, painel <strong>de</strong> bordo, pára-brisas ⇒ Fig. 140 - à esquerda. Os ocupantes sem<br />

cinto <strong>de</strong> segurança po<strong>de</strong>m, sob <strong>de</strong>terminadas circunstâncias, ser projectados para<br />

fora do veículo. Isto po<strong>de</strong> provocar ferimentos mortais.<br />

A colocação do cinto é também importante para os passageiros traseiros, uma vez<br />

que, em caso <strong>de</strong> aci<strong>de</strong>nte, po<strong>de</strong>m ser projectados <strong>de</strong>scontroladamente pelo veículo.<br />

Um passageiro traseiro sem cinto <strong>de</strong> segurança coloca em perigo não só a si<br />

próprio, mas também os ocupantes dos bancos dianteiros ⇒ Fig. 140 - à direita. <br />

Avisos <strong>de</strong> segurança importantes para a utilização<br />

dos cintos <strong>de</strong> segurança<br />

A utilização correcta dos cintos <strong>de</strong> segurança reduz consi<strong>de</strong>ravelmente<br />

o perigo <strong>de</strong> ferimentos!<br />

ATENÇÃO<br />

● A correia do cinto não <strong>de</strong>ve ficar presa ou torcida nem ser arrastada sobre<br />

arestas vivas.<br />

● O posicionamento da correia do cinto é extremamente importante para a<br />

máxima eficácia <strong>de</strong> protecção dos cintos <strong>de</strong> segurança ⇒ Página 163, Como<br />

ajustar correctamente os cintos <strong>de</strong> segurança?.<br />

● O cinto <strong>de</strong> segurança nunca <strong>de</strong>ve ser utilizado simultaneamente por duas<br />

pessoas (nem mesmo se forem crianças).<br />

ATENÇÃO (Continuação)<br />

● A máxima eficácia <strong>de</strong> protecção dos cintos <strong>de</strong> segurança só po<strong>de</strong>rá ser<br />

atingida se o banco estiver na posição correcta ⇒ Página 157, Posição correcta<br />

do banco.<br />

● A correia do cinto não <strong>de</strong>ve passar sobre objectos duros ou susceptíveis <strong>de</strong><br />

se partirem (p. ex. óculos, esferográficas, molhos <strong>de</strong> chaves, etc.), pois po<strong>de</strong>m<br />

provocar ferimentos.<br />

● O vestuário muito espesso e largo (sobretudo sobre um casaco, p. ex.) impe<strong>de</strong><br />

que o cinto fique bem ajustado, impedindo o seu funcionamento correcto.<br />

● É proibida a utilização <strong>de</strong> molas ou outros objectos para ajustar os cintos<br />

<strong>de</strong> segurança (p. ex. para encurtar os cintos <strong>de</strong> segurança para pessoas <strong>de</strong> baixa<br />

estatura).<br />

● A lingueta <strong>de</strong> fecho só <strong>de</strong>ve ser inserida na caixa <strong>de</strong> travamento pertencente<br />

ao respectivo banco. A protecção <strong>de</strong> um cinto <strong>de</strong> segurança incorrectamente<br />

colocado é menor, o que aumenta o risco <strong>de</strong> ferimentos.<br />

● Os encostos dos bancos dianteiros não <strong>de</strong>vem estar <strong>de</strong>masiado inclinados<br />

para trás, caso contrário os cintos <strong>de</strong> segurança per<strong>de</strong>rão eficácia.<br />

● Os cintos <strong>de</strong> segurança <strong>de</strong> três pontos dos bancos traseiros só po<strong>de</strong>m funcionar<br />

correctamente se o encosto do respectivo banco estiver <strong>de</strong>vidamente<br />

bloqueado ⇒ Página 79.<br />

● O cinto <strong>de</strong>verá ser mantido limpo. A sujida<strong>de</strong> na correia do cinto po<strong>de</strong> afectar<br />

o funcionamento do enrolador automático ⇒ Página 204, Cintos <strong>de</strong> segurança.<br />

● O encaixe da lingueta na caixa <strong>de</strong> travamento não <strong>de</strong>ve estar bloqueado<br />

com papel ou outros objectos, caso contrário não será possível encaixar a lingueta.<br />

● Verifique regularmente o estado dos seus cintos <strong>de</strong> segurança. Se <strong>de</strong>tectar<br />

danos no cinto <strong>de</strong> segurança, nas uniões dos cintos, no enrolador automático<br />

ou na lingueta, o cinto <strong>de</strong> segurança correspon<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>ve ser substituído numa<br />

oficina especializada.<br />

● Os cintos <strong>de</strong> segurança não <strong>de</strong>vem ser <strong>de</strong>smontados nem modificados <strong>de</strong><br />

qualquer forma. Não tente reparar por si mesmo os cintos <strong>de</strong> segurança. £

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!