GLOSSÁRIO ILUSTRADO DE CONSERVAÇÃO E RESTAURAÇÃO DE OBRAS EM PAPEL DANOS E TRATAMENTOS
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
the hyperlinks indicated with their own colors. Furthermore,
terms related to Damage and Treatment can be consulted in three
manners: the tree diagram, in other words, a numerically ordered
hierarchical diagram; the entries presented in alphabetical order;
and a table of equivalence of the terms in the four languages, also
organized in alphabetical order. The tree diagram is a numerical
representation of the terms and allows a direct correlation among
the four languages.
In the cross-referencing system of the Illustrated Glossary,
the relations between the terms are based on two fields: other
denomination and see also. In the first are the synonyms, in other
words, different forms of expressing the term which possess the
same meaning and significance, with the most common expression
being the one designating the original entry. The latter indicates
other related terms that are part of this Illustrated Glossary and which
can enrich the comprehension of the concept. The terms in bold
indicate that there is a specific entry accompanying its definition.
In many entries the field Notes appears, containing information
which allows the definition to be complemented or deepened.
This field deserves special attention because comments can be
found there which express the differences or specificities in English,
Spanish, and Greek in relation to the language of the original work,
in other words, Brazilian Portuguese.
Each entry is accompanied by an image which illustrates and
complements the information about the term. The illustration of
entries was only possible due to the generous contributions of
various professionals, whose credits are indicated at the end of
the work. Also at the end of the book is the list of lexical references
consulted.
The result of this collaborative work could not be other than
the publication of an open acess e-book for the use of professionals,
students, researchers, and others interested in the field of paper
conservation. The choice of a digital edition was also linked to
the expansion of access and the fluid interaction between the
languages which compose the book. Aware that a glossary is a
work in progress, since the vocabulary of professionals reflects
changes in the production of specialized knowledge, we expect that
this edition can stimulate new terminological discussion, which is
fundamental for the development of the area of Paper Conservation
and Restoration. However, beyond this, we hope that it will be a
useful tool for communication between individuals, cultures, and
peoples.
Silvana Bojanoski
Márcia Almada
303
304