11.07.2015 Views

Cioran coresponden]a cu Wolfgang Kraus In memoriam Milorad ...

Cioran coresponden]a cu Wolfgang Kraus In memoriam Milorad ...

Cioran coresponden]a cu Wolfgang Kraus In memoriam Milorad ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

m e r i d i a n eO povestire inedit\ deJulio CortázarManuscris g\sit lâng\ o mân\România literar\ nr. 50 / 18 decembrie 2009ÎN ANUL care se încheie, de pe fericitul t\râmde dincolo unde se odihne[te întru ve[nicie depeste 25 de ani, Julio Cortázar a f\<strong>cu</strong>t un darincredibil cititorilor lui de pretutindeni: ultimasa oper\. Este vorba de un volum de aproape500 de pagini, publicat în luna mai în Spaniade c\tre editura Alfaguara, <strong>cu</strong> titlul – inspirat[i exact – Pagini nea[teptate, care a v\zut luminatiparului prin str\dania Aurorei Bernárdez (v\duva[i legatara universal\ a scriitorului) [i a criti<strong>cu</strong>luicatalan Carles Álvarez Garriga, reputat specialistîn studii cortazariene.Volumul reune[te texte inedite, descoperite laCr\ciunul anului 2006 în cele cinci sertare ale comodeidin biroul lui Cortázar, texte de o mare diversitateca gen [i tematic\. Astfel, se <strong>cu</strong>prind 11 povestiri,câteva fragmente din Pove[ti <strong>cu</strong> Cronopi [i Glorii,Cartea lui Manuel [i Un anume Lucas ( pe careautorul însu[i le-a scos spre p\strare, înainte de aîncredin]a spre publicare volumele respective), apoinumeroase cronici, articole politice, texte pentruprieteni, 4 autointerviuri ( „<strong>In</strong>terviuri în fa]a oglinzii“)[i, în sfâr[it, 13 poeme ne<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>te.Din acest volum, în <strong>cu</strong>rs de apari]ie la edituraPolirom, oferim cititorilor revistei povestirea Manuscrisg\sit lâng\ o mân\.Tizului meu De CaroVOI SOSI la Istanbul la opt [i jum\tate seara.Concertul lui Nathan Milstein începe la nou\,dar nu va fi nevoie s\ asist la prima parte; voiintra la sfâr[itul pauzei, dup\ ce voi face obaie [i voi mânca ceva la Hilton. Ca s\-miomor timpul, m\ amuz\ s\-mi aduc amintede tot ce se afl\ în spatele acestei c\l\torii, în spateletuturor c\l\toriilor din ultimii ani. Nu e prima oar\ cânda[tern în scris aceste amintiri, dar am întotdeauna maregrij\ s\ rup hârtiile când ajung la destina]ie. Îmi facepl\cere s\ recitesc la r\stimpuri minunata meapoveste, chiar dac\ apoi prefer s\-i [terg urmele. Ast\zic\l\toria mi se pare interminabil\, revistele sunt plicticoase,stewardesa are o fa]\ de proast\, nu po]i nici m\car s\invi]i alt pasager s\ juca]i c\r]i. S\ scriem, atunci, pentrua ne izola de r\getul turbinelor. A<strong>cu</strong>m c\ stau [i m\gândesc, m\ plictiseam groaznic [i în seara în care mis-a n\z\rit s\ intru la concertul lui Ruggiero Ricci. Eu,care nu-l pot înghi]i pe Paganini. Dar m\ plictiseam atâtde tare încât am intrat [i m-am a[ezat pe un loc ieftin26care era liber ca prin minune, dat fiind c\ lumea îl ador\pe Paganini [i, în afar\ de asta, trebuie s\-l as<strong>cu</strong>l]i peRicci interpretând Capriciile. Era un concert excelent[i m-a uimit tehnica lui Ricci, maniera lui incredibil\de a transforma vioara într-un fel de pas\re de foc, derachet\ sideral\, de chermez\ îndr\cit\. Mi-amintescfoarte bine momentul: lumea r\m\sese ca paralizat\ lafinalul str\lucit al unuia dintre capricii, iar Ricci, aproapef\r\ solu]ie de continuitate, îl ataca pe urm\torul. Atuncieu m-am gândit la m\tu[a mea, în unul din acele absurdemomente de distrac]ie care ne iau prin surprindere înstr\fundurile aten]iei, [i chiar în clipa aceea s\ri ceade a doua coard\ a viorii. Lucru foarte nepl\<strong>cu</strong>t,pentru c\ Ricci a fost nevoit s\ salute, s\ ias\ de pe scen\[i s\ se întoarc\ încruntat la fa]\, pe când în public sepierdea acea tensiune râvnit\ de orice interpret [i pecare vrea s-o pun\ în valoare. Pianistul î[i atac\ partea,[i Ricci începu iar s\ cânte capriciul. Dar în mine st\ruiao senza]ie confuz\ [i totodat\ înd\r\tnic\, un soi deproblem\ nerezolvat\, de elemente disociate care încercaus\ se înl\n]uie. Distrat, incapabil s\ reintru în muzic\,am analizat cele întâmplate pân\ în momentul în careîncepusem s\ m\ nelini[tesc, [i am ajuns la concluziac\ vina p\rea s\ fie a m\tu[ii, a faptului c\ m\ gândisemla m\tu[a în mijlo<strong>cu</strong>l unui capriciu de Paganini.Chiar în clipa aceea c\zu capa<strong>cu</strong>l pianului, <strong>cu</strong> un zgomotasurzitor ce a provocat groaza s\lii [i totala dezorganizarea concertului. Am ie[it în strad\ foarte tulburat [i m-amdus s\ beau o cafea, spunându-mi c\ n-am noroc cândmi se n\z\re[te s\ m\ distrez pu]in.Trebuie s\ fiu tare naiv, dar a<strong>cu</strong>m [tiu c\ pân\ [iingenuitatea î[i poate avea recompensa. Uitându-m\la afi[e am aflat c\ Ruggiero Ricci î[i continua turneulla Lyon. F\când un sacrificiu, m-am instalat în clasa adoua a unui tren care mirosea a mucegai, nu înainte dea anun]a institutul medico-legal unde lucram c\ suntbolnav. La Lyon am <strong>cu</strong>mp\rat biletul cel mai ieftindin sal\, dup\ ce am mâncat destul de prost în gar\ [i,pentru orice eventualitate, mai ales pentru Ricci, n-amintrat decât în ultima clip\, adic\ pân\ la Paganini.<strong>In</strong>ten]iile mele erau pur [tiin]ifice (s\ fie oare adev\rat,planul nu era deja trasat pe undeva?) [i, întrucât nu voiams\ aduc vreun prejudiciu artistului, am a[teptat os<strong>cu</strong>rt\ pauz\ între dou\ capricii ca s\ m\ gândesc lam\tu[a. Aproape f\r\ s\-mi vin\ s\ cred am v\zut c\Ricci î[i examina atent ar<strong>cu</strong>[ul viorii, se înclina <strong>cu</strong> ungest de s<strong>cu</strong>z\ [i ie[ea de pe scen\. Am plecat imediatdin sal\, temându-m\ c\-mi va fi imposibil s\ nu-miamintesc iar de m\tu[a. La hotel, chiar în seara aceea,am scris primul dintre mesajele anonime pe carecâ]iva soli[ti faimo[i au ajuns s\ le numeasc\ scrisorilenegre. Bineîn]eles c\ Ricci nu mi-a r\spuns, dar scrisoareamea prevedea nu numai hohotele batjocoritoare încare avea s\ izbucneasc\ destinatarul, ci [i propriul sfâr[itla co[ul de gunoi. La concertul urm\tor – era la Grenoble– mi-am cal<strong>cu</strong>lat exact momentul intr\rii în sal\, [i lajum\tatea celui de al doilea tempo al unei sonate deShumann m-am gândit la m\tu[a. Luminile din sal\ sestinser\, se stârni o confuzie considerabil\ iar Ricci,pu]in palid, trebuie s\-[i fi amintit de un anume pasajdin scrisoarea mea înainte de a reîncepe s\ cânte; nu [tiudac\ sonata a ie[it bine, pentru c\ eram deja în drumspre hotel.Secretarul lui m-a primit dup\ dou\ zile [i, datfiind c\ nu desconsider pe nimeni, am acceptat o mic\demonstra]ie în parti<strong>cu</strong>lar, nu f\r\ a explica limpedec\ împrejur\rile speciale ale probei puteau influen]arezultatul. Deoarece Ricci refuza s\ m\ vad\, lucrupentru care n-am încetat s\-i fiu re<strong>cu</strong>nosc\tor, s-a convenitca s\ r\mân\ în apartamentul lui de la hotel, iar eu s\m\ instalez în anticamer\, lâng\ secretar. As<strong>cu</strong>nzându-mitulburarea sim]it\ de orice novice, m-am a[ezatpe o sofa [i am as<strong>cu</strong>ltat câteva clipe. Apoi i-am atinsum\rul secretarului [i m-am gândit la m\tu[a. În înc\pereade al\turi s-a auzit o înjur\tur\ într-o american\ f\r\<strong>cu</strong>sur, [i am avut exact timpul cât s\ ies pe o u[\înainte ca o tromb\ omeneasc\ s\ intre pe cealalt\,înarmat\ <strong>cu</strong> un Stradivarius de care atârna o coard\.Am stabilit c\ vor fi o mie de dolari pe lun\, c\vor fi depu[i într-un discret cont bancar pe care aveamde gând s\ mi-l deschid <strong>cu</strong> prima sum\ încasat\. Secretarulmi-a adus banii la hotel, f\r\ s\ as<strong>cu</strong>nd\ c\ va face totce-i st\ în putin]\ pentru a împiedica acea odioas\ma[ina]ie, <strong>cu</strong>m a calificat-o. Am preferat s\ tac [i s\p\strez banii, [i am a[teptat cea de a doua sum\. Cândau tre<strong>cu</strong>t dou\ luni f\r\ ca banca s\-mi certifice depunerea,am luat avionul de Casablanca, de[i c\l\toria m\ costao mare parte din primii bani. Cred c\ în seara aceeavictoria mea a fost definitiv re<strong>cu</strong>nos<strong>cu</strong>t\, fiindc\ scrisoareape care i-am trimis-o secretarului <strong>cu</strong>prindea destulepreciz\ri, [i nimeni nu-i chiar atât de prost pe lumeaasta. M-am putut întoarce la Paris [i o<strong>cu</strong>pa <strong>cu</strong> con[tiinciozitatede Isaac Stern, care-[i începea turneul în Fran]a. Lunaurm\toare m-am dus la Londra [i am avut o întrevedere<strong>cu</strong> impresarul lui Nathan Milstein [i alta <strong>cu</strong> secretarullui Arthur Grumiaux. Banii îmi permiteau s\-mi perfec]ioneztehnica, iar avioanele, aceste viori ale spa]iului, m\f\ceau s\ economisesc mult timp; în mai pu]in de [aseluni mi se ad\ugar\ pe list\ Zino Francescatti, YehudiMenuhin, Ricardo Odnoposoff, Christian Ferras, IvryGitlis [i Jascha Heifetz. Am avut un e[ec par]ial <strong>cu</strong>Leonid Kogan [i <strong>cu</strong> cei doi Oistrah, c\ci mi-au demonstratc\ se aflau în situa]ia de a pl\ti numai în ruble, dar pentruorice eventualitate am convenit s\-mi depozitezerespectivele sume la Moscova [i s\-mi trimit\ chitan]ele.Nu pierd speran]a, dac\ afacerile mi-o vor permite, s\m\ stabilesc o vreme în Uniunea Sovietic\ [i s\ apreciezfrumuse]ile ei muzicale.Cum e firesc, având în vedere c\ num\rul violoni[tilorcelebri e foarte restrâns, am f\<strong>cu</strong>t câteva experimentecolaterale. Violoncelul r\spunse imediat la amintiream\tu[ii, dar pianul, harfa [i chitara se ar\tar\ indiferente.Am fost nevoit s\ m\ dedic exclusiv ar<strong>cu</strong>[urilor, [imi-am început noul sector de clien]i <strong>cu</strong> Gregor Piatigorsky,Gaspar Cassadó [i Pierre Michelin. Dup\ ce mi-amîncheiat târgul <strong>cu</strong> Pierre Fournier, am f\<strong>cu</strong>t o c\l\toriede relaxare la festivalul de la Prades, unde am avut odis<strong>cu</strong>]ie foarte nepl\<strong>cu</strong>t\ <strong>cu</strong> Pablo Casals. Am respectatîntotdeauna b\trâne]ea, dar mi s-a p\rut penibil c\venerabilul maestru catalan insista s\-i fac o reducerede dou\zeci la sut\ sau, în cel mai r\u caz, de cincisprezece.I-am acordat un zece la sut\ în schimbul <strong>cu</strong>vântului deonoare c\ nu va pomeni de reducere nici unui coleg, daram fost prost r\spl\tit deoarece maestrul a începutprin a nu mai concerta pre] de [ase luni [i, <strong>cu</strong>m era dea[teptat, n-a pl\tit un ban. Am fost nevoit s\ iau alt avion,s\ m\ duc la alt festival. Maestrul pl\ti. Lucrurileastea m\ nec\jeau teribil.În realitate ar trebui s\-mi v\d de odihn\, întrucâtcontul meu la banc\ cre[te <strong>cu</strong> 17.900 de dolari pelun\, dar reaua credin]\ a clien]ilor mei e infinit\. Îndat\ce se îndep\rteaz\ la peste dou\ mii de kilometri deParis, unde [tiu c\-mi am sediul opera]iunilor, nu-mimai trimit suma convenit\. Pentru ni[te oameni carecâ[tig\ atâta b\net, trebuie s\ fim de acord c\ eru[inos, dar n-am pierdut niciodat\ timpul <strong>cu</strong> repro[uride ordin moral. Boeingurile sunt f\<strong>cu</strong>te pentrualtceva, [i am mare grij\ s\ reîmprosp\tez personalmemoria celor refractari. Sunt sigur c\ Heifetz, bun\oar\,trebuie s\ aib\ foarte clar în minte o anume sear\ lateatrul din Tel Aviv, [i c\ Francescatti e neconsolat definalul ultimului s\u concert la Buenos Aires. {tiu c\,la rândul lor, fac tot posibilul s\ scape de obliga]iile lor,[i n-am râs niciodat\ mai mult ca atunci când amaflat de consiliul de r\zboi pe care l-au ]inut anul

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!