Волны памяти
В.Д.Пузако, Ю.В.Егоров ( к 60-летию кафедры РХ и ПЭ ФТИ УрФУ )
В.Д.Пузако, Ю.В.Егоров ( к 60-летию кафедры РХ и ПЭ ФТИ УрФУ )
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
осуществляемых в процессе производства продукции. Так в последние годы<br />
родилось понятие технологический парк – научно-производственный комплекс,<br />
совмещающий взаимосвязанные фундаментальные исследования, опытное<br />
производство, внедрение разработок.<br />
Во всяком случае у этого переименования есть обоснование – это не<br />
псевдоним. Но вот почему вместо привычного понятия факультет появилось<br />
не менее привычное понятие институт, а прежний декан стал называться<br />
директором, я не совсем понимаю. Тогда надо идти дальше: на втором этаже<br />
пятого учебного корпуса следует поместить новую вывеску – директорат. Надо<br />
будет как-то по-новому называть деканские совещания, а заместителей декана –<br />
даже не знаю как: замдиры или замдиреки… Одним словом, сплошные<br />
«перебрендинги» и «какунихизмы» (т.е., «как у них», всех этих фурсенкоидов,<br />
любителей болонок, так и «у нас»).<br />
«Какунихизм» – тяжелое заболевание народа, поражающее его в его<br />
собственном культурном доме. Немецкий философ Мартин Хайдеггер в своём<br />
«Письме о гуманизме» сказал следующее: Язык есть дом бытия. В жилище<br />
языка обитает человек… Повсюду и стремительно разрастающееся<br />
опустошение языка не только подтачивает эстетическую и нравственную<br />
ответственность во всех употреблениях языка. Оно коренится в разрушении<br />
человеческого существа».<br />
Или вот ещё высказывание современного российского учёного-химика,<br />
публициста и политолога Сергея Кара-Мурзы (его не следует путать с двумя<br />
его однофамильцами): «Из науки в идеологию, а затем в обыденный язык<br />
перешли в огромном количестве слова-«амёбы», прозрачные, не связанные с<br />
контекстом реальной жизни. Они настолько не связаны с конкретной<br />
реальностью, что могут быть вставлены практически в любой контекст, сфера<br />
их применимости исключительно широка (возьмите, например, слово<br />
прогресс)… Важный признак этих слов-амёб – их кажущаяся «научность».<br />
Скажешь коммуникация вместо старого слова общение или эмбарго вместо<br />
блокада и твои банальные мысли вроде бы подкрепляются авторитетом<br />
науки… В «приличном обществе» человек обязан их использовать. Это<br />
заполнение языка словами-амёбами было одной из форм колонизации –<br />
собственных народов буржуазным обществом».<br />
Основатель и первый президент «Римского клуба» Аурелио Печчеи ещё в<br />
70-х годах прошлого столетия в своей книге «Человеческие качества» в главе,<br />
посвящённой стартовым целям человечества, сформулировал культурное<br />
наследие: «Защита и сохранение культурных особенностей народов и наций<br />
совршенно справедливо объявлены … ключевым моментом человеческого<br />
прогресса и самовыражения. Эти положения весьма часто служат удобным<br />
прикрытием для всякого рода политических уловок и интриг. Вместе с тем<br />
люди начинают всё больше опасаться, что в будущем все культуры могут<br />
оказаться на одно лицо – причем лицо, как показывает сегодняшний опыт, не<br />
слишком уж привлекательное – и что движение к обезличивающей<br />
однородности происходит уже сейчас».<br />
75