20.09.2013 Views

Läs/ladda ner hela Sveriges Rikes lag år 1734 här. - Gamla Stan i ...

Läs/ladda ner hela Sveriges Rikes lag år 1734 här. - Gamla Stan i ...

Läs/ladda ner hela Sveriges Rikes lag år 1734 här. - Gamla Stan i ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LIX. Cap.<br />

Om blodskam, och lägersmål i andra förbudna leder.<br />

1. §.<br />

Lägrar någor sin ächta, eller oächta [ 275 ]blodsfränko i rätt nedstigande eller upstigande led,<br />

såsom fader sin dotter, eller dotterdotter; och son sin moder, modermoder, eller fadermoder;<br />

tå skola the begge halshuggas, och ej i Kyrkiog<strong>år</strong>d begrafwas.<br />

2. §. Samma <strong>lag</strong> ware om them, som i upstigande eller nedstigande swågerskaps led, med<br />

hwarannan sig beblandadt hafwa: såsom man med sin hustrus moder, eller sin stiufmoder;<br />

eller med sin sonahustru, sonasons eller dottersons hustru; stiufdotter, stiufsons dotter, eller<br />

stiufdotters dotter: eller qwinna med sin mans fader, eller sin stiuffader; eller sin dotters man;<br />

eller med sin stiufson, eller med thes, eller sin stiufdotters, son.<br />

3. §. Lägrar någor sin samsyster, eller halfsyster, ehwad then är ächta, eller oächta; tå hafwe<br />

ock the både förwärkadt lifwet.<br />

4. §. Sker lägersmål med brodersdotter, systersdotter, eller theras afkommo; eller med<br />

fadersyster, eller modersyster; eller häfdas qwinna af sin broders son eller systersson,<br />

faderbroder, eller moderbroder sin; ware <strong>lag</strong> samma.<br />

5. §. Sker enfalt, eller twefalt hor, med någon i thessa skyldskaps eller swågerskaps leder;<br />

warde mannen steglad, och konan i båle bränd.<br />

[ 276 ]6. §. Beg<strong>år</strong> man hor med sin hustrus ogifta syster, eller hustru med sin mans ogifta<br />

broder; straffes mannen med fyratijo par spö, eller en månads fängelse wid watn och bröd,<br />

och qwinnan med tretijo par ris, eller fängelse, som sagdt är.<br />

7. §. Lägrar man sin broders enka, eller twänne systrar; eller lägras qwinna af sin afledna<br />

mans broder, afledna systers man, eller twänne bröder; straffs med tiugu fyra dagars fängelse<br />

wid watn och bröd, eller mannen med tretijo tu par spö, och qwinnan med tiugufyra par ris.<br />

8. §. Häfdar man sin hustrus broders eller systers dotter; faderbroders enka; eller hafwer<br />

qwinna lägersmål med sin mans broderson eller systerson; eller med sin fasters eller mosters<br />

man; böte hwarthera för swågerskaps brottet åttatijo daler, eller straffes med tiugu try par spö,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!