1988 МАРТ
1988 МАРТ
1988 МАРТ
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Гэе прыснула. Аяна, чтобы тоже не рассмеяться, нахмурила брови,<br />
сказала, накидыва- шубу на плечи:<br />
— Поросенок был вкусный, разговор веселый. Уберем стол, будем<br />
слушать новости с зойны. Сделайте светлым костер...<br />
Новости были суровые, но они поднимали настроение и укрепляли<br />
надежду. Статья писателя в газете обнажала горькую правду.<br />
— Большая беда стряслась над миром,— медленно читал маленький<br />
Аюр, водя пальцем по газетным строчкам.— Мы многое потеряли,<br />
не сохранили одно: надежду. Миллионы людей остались без крова,<br />
взорваны прекрасные заводы, мосты, плотины; вражеские бомбы<br />
сожгли города, они разрушают Ленинград, ранят сердце Москвы. Я<br />
видел защитников Москвы, они хорошо дерутся. Каждый день бьют<br />
врага на земле и в воздухе, не отступают шага назад. Россию нельзя<br />
покорить не только потому, что далеко от Москвы до Байкала. Люди<br />
у нас привыкли к суровой жизни, издавна наш народ закалялся в<br />
бедствия*. Каждый из нас, мы все,— народ, готовы к пещерной жизни,<br />
к кочевью, к самым страшным лишениям, но не поддадимся никогда.<br />
Мы поняли, что эта война надолго. Мы .готовы к этому. Мы<br />
уверенно глядим навстречу трудным годам. Вся Россия надела солдатскую<br />
шинель, слова «Победа будет за нами!» превратились в гул<br />
русских г>есоЕ, где сражаются партизаны; в вой русских метелей, который<br />
сличается с гудками день и ночь работающих заводов, вывезенных<br />
на Урал и в Сибирь; в единый голос всей русской земли. Это<br />
горе народа обрушилось на врага!..<br />
— Бее ••ы и каждый — народ. Горе и беда на всех,— в задумчивости<br />
произнес Аюр, когда смолк голос внука. Он пососал погасшую<br />
грубку, оглянул молчаливую тайгу, продолжал в скорбном раздумьи:<br />
— А'.едведь смирно живет в своем месте. Хозяин, силы — помогай<br />
бог. Однако никого не трогает. Ему надо сделать больно, тогда<br />
он встанет на дыбы, чтобы сломать все. Народу сделали больно...<br />
— Правильно, амака. Мы, народ, сломаем врага, как медведь<br />
аолка. Побега за нами! — воскликнул внук, возбужденно блестя глазами.<br />
Аяна грустно улыбнулась, прижала его голову к своей груди.<br />
— Ты v./жчина. Но если война будет долго, не скоро вернется<br />
Колобе. Я стану старухой,— Аяна вздохнула.— Может, не ждать? Может,<br />
лу-iie идти к Калану, делать мамагир?<br />
Гэе стегнула прутом по костру, взбив хвост искр.<br />
— Злея шутка,— сказала гневно.— Учитель и Тамир на войне.<br />
В них сейчес стреляют.<br />
Аяна окикула глазом ее тонкую, напряженную, как тетива лука,<br />
фигуру, ьеЕесело засмеялась.<br />
— Ладно, подождем немного, если они хорошо дерутся.— Она<br />
отпустила голову маленького Аюра, заключила: — Нам всем и каждому<br />
надо "омогать им.<br />
Аюр вь колотил трубку о деревину, понимающе кивнул.<br />
— Мея старая голова думает: председатель приехала не только<br />
стрелять зябликов для маленьких тунгусяр. Правильно думает, скажи<br />
ложалуй.сте?<br />
— Белек тоже стреляем. Но не для денег. Сдадим в фонд обороны,—<br />
не без гордости объявила Гэе, стрельнув глазами в Ефима.<br />
— Гзе -сворит правильно. Но у нас на двоих одно ружье и одна<br />
собака,— мягко подхватила Аяна.— Аюр-амака тоже думает правильно.<br />
Мы собираем пушнину на войну. Каждый охотник дает сколько<br />
можно.<br />
Аюр удовлетворенно покивал, разжег трубку.<br />
— Думаю, этот табор даст от каждого два сто белок.