Nataša ROGELJApatetic liveaboards. This differentiation is made ma<strong>in</strong>ly accord<strong>in</strong>g to their economic strategies. Eventhough the categories often overlap, transform from one to another, and form new sub-groups, I willuse those three categories as descriptors <strong>in</strong> this article.IRM liveaboardsYou know what we usually talk about when we go to these excursions? We talk about our children and grandchildren.One woman said to me that her children are accus<strong>in</strong>g her because she ran away. She feels bad, youknow. […] And there is all this stuff about how we should live and how we should not live. But I th<strong>in</strong>k childrenmust give freedom to their parents to do what they want with their life. I th<strong>in</strong>k I will live longer if I take my life<strong>in</strong>to my own hands.Retired people liv<strong>in</strong>g and travell<strong>in</strong>g on boats are often among the better off liveaboards <strong>in</strong> economicterms; they have regular <strong>in</strong>comes, their boats are more expensive, they usually stay <strong>in</strong> mar<strong>in</strong>as for longerperiods and their travel plans are more fixed. In-depth ethnographic research reveals that many of theliveaboards did not leave when officially retired but when they were still of work<strong>in</strong>g age. Many of thosewere redundant workers pushed to choose this k<strong>in</strong>d of life <strong>in</strong> their mid 50s or they deliberately decidedto leave work “before gett<strong>in</strong>g too old”. Usually they sold their apartments and houses, bought a boatand are liv<strong>in</strong>g partly on sav<strong>in</strong>gs until they reach the age when they are entitled to a state pension.The specific reasons for this k<strong>in</strong>d of life among IRM liveaboards are most commonly to improvehealth or to stay healthy, a passion for travel and sail<strong>in</strong>g and to avoid the burden of the feel<strong>in</strong>g of uselessnessproduced with<strong>in</strong> their home society. As the Coopers (1994: 3) stated <strong>in</strong> their book: “When weget very old we get patronized, nannied and grannied, and swept onto the scrapheap.” Many of themshare the op<strong>in</strong>ion that they were marg<strong>in</strong>alized back home or they express a fear of be<strong>in</strong>g marg<strong>in</strong>alized,so they left before that happened. Usually, their children approve their parents’ choice to take controlover their lives. In spite of that many of them feel guilty for abandon<strong>in</strong>g their grandchildren and somewere even accused by their children of be<strong>in</strong>g runaway grannies.Sabbatical liveaboardsOf course I like to travel. Even before, when I was a backpacker, it was important to me. And this was the firstreason I told you when you asked me why... But then I was th<strong>in</strong>k<strong>in</strong>g… maybe I have to tell you more… We havemet a lot of people when we sailed around the world. Always… maybe not always but many times someth<strong>in</strong>ghappens before their travel, you know... Maybe a divorce, maybe they were ill, maybe an accident… For me itwas the same. I got divorced, I was seriously ill and my son had an accident. He died… After I survived all thisit was easier for me to decide. It is strange to say that but now I have no fears and I do just th<strong>in</strong>gs that I like. Iam more focused. I do not pay attention to th<strong>in</strong>gs that are really not important for me. […] But what is really<strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g question is what will we do when we f<strong>in</strong>ish our voyage? I still do not know…Among liveaboards we also f<strong>in</strong>d long term (sabbatical) travellers: those who have been travell<strong>in</strong>g extensivelyall their life (for example as backpackers) or those who engage <strong>in</strong> travel projects such as a yeararound the world, cross<strong>in</strong>g the ocean or just liv<strong>in</strong>g on the boat for a year. For those liveaboards the mobilelife is a strictly temporary experience which <strong>in</strong> some cases can transform <strong>in</strong>to a settled way of life atsea. Usually they live on sav<strong>in</strong>gs and do not engage <strong>in</strong> economic activities, with the exception of thosewho prolong their travel to three or more years. Although the first reasons for adopt<strong>in</strong>g this k<strong>in</strong>d of liveamong sabbatical liveaboards are a passion for travell<strong>in</strong>g and nature, <strong>in</strong>-depth ethnography shows thatserious health problems, divorces or tragic events <strong>in</strong> the family often precede the decision to take upthis k<strong>in</strong>d of life.122
Liveaboards <strong>in</strong> the Mediterranean: Luxury or Marg<strong>in</strong>ality? – Ethnographic Reflections on Maritime Lifestyle MigrationPeripatetic liveaboardsMy husband worked on a boat when he was younger. The sea was always his passion. But then he got seriousheart problems and nobody wants to employ a sick man <strong>in</strong> Germany. I was work<strong>in</strong>g as a social worker and youknow how it is… We did not earn enough money for urban life and besides… now we are liv<strong>in</strong>g so much better.[…] In future we want to live <strong>in</strong> an ecological susta<strong>in</strong>able community. I want to grow food for myself. We havefriends <strong>in</strong> Sweden that <strong>in</strong>vited us to come. It is possible that we will jo<strong>in</strong> them. Maybe we go with the boat.The third category of liveaboards can be described as peripatetic 7 liveaboards and can be understoodwith<strong>in</strong> the theory of marg<strong>in</strong>al mobility. 8 They can be dist<strong>in</strong>guished from other liveaboards by several criteria,even though the overlapp<strong>in</strong>g between the categories presented here is of course very common.First, they decided or were forced to leave their professional careers beh<strong>in</strong>d while still of work<strong>in</strong>g age(between 25 and 50). Second, be<strong>in</strong>g without a regular <strong>in</strong>come means they have to rely on state supportand/or flexible economic strategies such as long distance IT-based work, occasional jobs <strong>in</strong> mar<strong>in</strong>asand construction sites or <strong>in</strong> tourism. Third, their mobile life, their nomadism constitutes a settled way oflife (many children of liveaboards do not know any other home). Fourth, they usually anchor outside ofofficial mar<strong>in</strong>as for economic reasons, and <strong>in</strong>teract <strong>in</strong>tensively with their peers but also with local fishermen<strong>in</strong> shar<strong>in</strong>g <strong>in</strong>formation on how to ga<strong>in</strong> access to water, electricity and good anchorages. Fifth, theytypically do not form large groups, nor do they form formal organi<strong>za</strong>tions that forward their common <strong>in</strong>terests.Public political <strong>in</strong>visibility may also be a strategy to avoid potential conflicts and problems withlocals, local authorities and with sedentary oriented state rules back home which are not compatiblewith their highly mobile lifestyles. Sixth, marg<strong>in</strong>al liveaboards rarely make fixed future plans, and theirtravel trajectories often seem spontaneous or chaotic. Many for example have reached the West Indiesand even the South Pacific dur<strong>in</strong>g their years at sea or dream to reach these remote places <strong>in</strong> the future;others stay <strong>in</strong> the Eastern Mediterranean or other cheaper places and rarely leave the area, circulat<strong>in</strong>gamong Greece, Turkey and North Africa. Seventh, the balance between choice and necessity is moreimportant when we talk about their reasons for choos<strong>in</strong>g a nomadic way of life at sea. Here we deal withcases (such as the German family presented above) that can be related to Zygmunt Bauman’s (1998: 92)vagabonds who “are on the move because they have been pushed from beh<strong>in</strong>d – spiritually uprootedfrom a place that holds no promise.” F<strong>in</strong>ally, one can notice bits of eco-spiritual enlightenment com<strong>in</strong>gfrom the late 1960s among peripatetic liveaboards. Many of them dream of ecological farms and ecologicalhouses, some have experiences with ecological villages and their critiques are directed towardsthe neoliberal system that <strong>in</strong> the op<strong>in</strong>ion of one of my <strong>in</strong>terlocutors is an “ecological, moral and socialdisaster”. He cont<strong>in</strong>ued: “Life is too short to be spent on construct<strong>in</strong>g elevators for bus<strong>in</strong>ess build<strong>in</strong>gs.”7 This group of liveaboards moves from one place to another <strong>in</strong> search of work (tourism, boatyards, constructionwork and agriculture) or they work on the way via IT as writers, translators or computer programmers. Althoughthere are socio-economic and educational differences between them they can be categorised as peripateticliveaboards accord<strong>in</strong>g to their economic strategies. I also chose this term because I argue together with JosephC. Berland and Matt Salo (1986) that the term peripatetic is semantically more neutral and broad <strong>in</strong> comparisonwith terms such as service nomads (Heyden 1979), commercial nomads (Acton 1981), or non-food produc<strong>in</strong>gnomads (Rao 1982). The term peripatetic is useful for liveaboards as it refers to a socio-economic niche stress<strong>in</strong>gthe exploitation of social rather than natural resources. Even the manag<strong>in</strong>g of state supports such as child benefits,unemployment benefits and disability benefits could also be listed under exploitation of social resources.8 See footnote 3.123
- Page 1 and 2:
36 2012Inštitut za slovensko izsel
- Page 3 and 4:
36 • 2012IzdajaInštitut za slove
- Page 5 and 6:
VSEBINA / CONTENTSTEMATSKI SKLOP /
- Page 7:
T E M A T S K I S K L O PMigration
- Page 10 and 11:
Mirjam MILHARČIČ HLADNIKdo vedno
- Page 12 and 13:
Mirjam MILHARČIČ HLADNIKZame je b
- Page 14 and 15:
Mirjam MILHARČIČ HLADNIKres zarad
- Page 16 and 17:
Mirjam MILHARČIČ HLADNIKMoj razis
- Page 18 and 19:
Mirjam MILHARČIČ HLADNIKVsi smo v
- Page 20 and 21:
Mirjam MILHARČIČ HLADNIKPajnik, M
- Page 22 and 23:
Olga DEČMAN DOBRNJIČ, Milan PAGON
- Page 24 and 25:
Olga DEČMAN DOBRNJIČ, Milan PAGON
- Page 26 and 27:
Olga DEČMAN DOBRNJIČ, Milan PAGON
- Page 28 and 29:
Olga DEČMAN DOBRNJIČ, Milan PAGON
- Page 30 and 31:
Olga DEČMAN DOBRNJIČ, Milan PAGON
- Page 32 and 33:
Olga DEČMAN DOBRNJIČ, Milan PAGON
- Page 34 and 35:
Olga DEČMAN DOBRNJIČ, Milan PAGON
- Page 36 and 37:
Mitja SARDOČENGAGEMENT WITH DIVERS
- Page 38 and 39:
Mitja SARDOČPart of the difficulty
- Page 40 and 41:
Mitja SARDOČsion and would advance
- Page 42 and 43:
Mitja SARDOČexposure of students t
- Page 44 and 45:
Mitja SARDOČNext, the idea of an e
- Page 46 and 47:
Mitja SARDOČGaleotti, Anna Elisabe
- Page 49 and 50:
VKLJUČENOST VSEBIN VEČKULTURNEGAI
- Page 51 and 52:
Vključenost vsebin večkulturnega
- Page 53 and 54:
Vključenost vsebin večkulturnega
- Page 55 and 56:
Vključenost vsebin večkulturnega
- Page 57 and 58:
Vključenost vsebin večkulturnega
- Page 59:
Vključenost vsebin večkulturnega
- Page 62 and 63:
Irena LESAR, Ivana ČANČAR, Anita
- Page 64 and 65:
Irena LESAR, Ivana ČANČAR, Anita
- Page 66 and 67:
Irena LESAR, Ivana ČANČAR, Anita
- Page 68 and 69:
Irena LESAR, Ivana ČANČAR, Anita
- Page 70 and 71:
Irena LESAR, Ivana ČANČAR, Anita
- Page 72 and 73:
Irena LESAR, Ivana ČANČAR, Anita
- Page 74 and 75: Irena LESAR, Ivana ČANČAR, Anita
- Page 76 and 77: Marijanca Ajša VIŽINTINUVOD 1Za
- Page 78 and 79: Marijanca Ajša VIŽINTINrij, ki ne
- Page 80 and 81: Marijanca Ajša VIŽINTINV številn
- Page 82 and 83: Marijanca Ajša VIŽINTINstora z en
- Page 84 and 85: Marijanca Ajša VIŽINTIN272) pouda
- Page 86 and 87: Marijanca Ajša VIŽINTINHuddleston
- Page 89: R A Z P R A V E I N Č L A N K IE S
- Page 92 and 93: Drago KOSslovenske muslimanske skup
- Page 94 and 95: Drago KOSna javno in zasebno sfero,
- Page 96 and 97: Drago KOSseveda ni mogoče izogniti
- Page 98 and 99: Drago KOSin fizičnih sporočil, ki
- Page 100 and 101: Drago KOSskih cerkva. V predstavlje
- Page 102 and 103: Drago KOSSmrke, Marjan, Hafner-Fink
- Page 104 and 105: Špela KALČIĆINTRODUCTIONWest Afr
- Page 106 and 107: Špela KALČIĆsues. While some hav
- Page 108 and 109: Špela KALČIĆlost my job. Next ye
- Page 110 and 111: Špela KALČIĆin temporary jobs in
- Page 112 and 113: Špela KALČIĆtions. The mobility
- Page 114 and 115: Špela KALČIĆlimits the possibili
- Page 116 and 117: Špela KALČIĆethnic transnational
- Page 118 and 119: Špela KALČIĆCasado-Diáz, María
- Page 121 and 122: LIVEABOARDS IN THE MEDITERRANEAN: L
- Page 123: Liveaboards in the Mediterranean: L
- Page 127 and 128: Liveaboards in the Mediterranean: L
- Page 129 and 130: Liveaboards in the Mediterranean: L
- Page 131 and 132: Liveaboards in the Mediterranean: L
- Page 133 and 134: DIPLOMAT KOT AKTER IN OBJEKT MIGRAC
- Page 135 and 136: Diplomat kot akter in objekt migrac
- Page 137 and 138: Diplomat kot akter in objekt migrac
- Page 139 and 140: Diplomat kot akter in objekt migrac
- Page 141 and 142: Diplomat kot akter in objekt migrac
- Page 143: Diplomat kot akter in objekt migrac
- Page 146 and 147: Marko KLAVORAali Edina Mujčina, 2
- Page 148 and 149: Marko KLAVORAKo sem pisal prispevek
- Page 150 and 151: Marko KLAVORASAŠO: Oboje. Nekateri
- Page 152 and 153: Marko KLAVORAonalizem, vse to so me
- Page 154 and 155: Marko KLAVORAosebno, je rekel: »Ni
- Page 156 and 157: Marko KLAVORAsangvinis. 17 Ko jih b
- Page 159 and 160: DUNAJČANKA V LJUBLJANI: MEDKULTURN
- Page 161 and 162: Dunajčanka v Ljubljani: Medkulturn
- Page 163 and 164: Dunajčanka v Ljubljani: Medkulturn
- Page 165 and 166: Dunajčanka v Ljubljani: Medkulturn
- Page 167 and 168: Dunajčanka v Ljubljani: Medkulturn
- Page 169 and 170: Dunajčanka v Ljubljani: Medkulturn
- Page 171: K N J I Ž N E O C E N EB O O K R E
- Page 174 and 175:
Book ReviewsSodobni bošnjaški na
- Page 176 and 177:
Book Reviewspolitičnih ceremonijah
- Page 179 and 180:
Poročilo s 17. Posveta slovenskih
- Page 181 and 182:
NAVODILA AVTORJEM ZA PRIPRAVO PRISP
- Page 183 and 184:
INSTRUCTIONS TO AUTHORS PREPARINGAR
- Page 185:
36 2012Inštitut za slovensko izsel