lakše orijentacije u prostoru. Neke od tih zona su: utvrda Sv. Jurja, Kaštel, utvrda Monvidal, utvrdaSv. Mihovila, utvrda Cassoni Vecchi, crkva Sv. Pavla, Utvrda Monsival Bourguignon, Monte Zaro,povijesna jezgra.Važnost formiranja “slike grada” nije samo u njenoj ulozi “mape” za dirigiranje kretanja ovimgradom, nego i njenoj ulozi socijalizacije građana ovog grada. Ona postaje generalnomreferentnom shemom grada. Nudi mogućnost da se građani identificiraju s gradom i razviju boljukomunikaciju s njim. Postaje generator događaja i mogućnosti grada.NAČIN I UVJETI GRADNJEU skladu s Pravilnikom o sadržaju, mjerilima kartografskih prikaza, obveznim prostornimpokazateljima i standardu elaborata prostornih planova (NN 106/98, 39/04, 45/04 I 163/04) uvjeti,način gradnje i smještaj građevina svih namjena određuju se tekstualnim dijelom GUP-a iodredbama za provođenje, te detaljnije i u grafičkom dijelu GUP-a – list broj 4.3. “Način gradnje”.Načelno, građevine će se na području obuhvata GUP-a graditi, rekonstruirati, održavati i rušititemeljem dvaju režima:- neposredno, temeljem planskih postavki ovog GUP-a- posredno, temeljem planskih postavki prostornih planova užih područja, čija se izrada uvjetujeovim GUP-omStoga se i elementi načina i uvjeta gradnje određeni ovim GUP-om promatraju s dva različitaaspekta:- kada se način i uvjeti gradnje za određene zone utvrđuju ovim GUP-om, te se temeljem njihizdaje odobrenje za građenje- kada se način i uvjeti gradnje za posebno određene zone utvrđuju temeljem prostornog planaužeg područja, te u tom slučaju elementi načina i uvjeta gradnje iz ovog GUP-a predstavljajuokvir za izradu prostornih planova užih područja.Cjelokupno područje obuhvata GUP-a – prostor grada Pule – svrsishodno se raščlanjuje napovršine različitih namjena, te na zone u kojima će se, prema različitim postupcima i temeljemrazličitih utjecaja, utvrđivati elementi načina i uvjeta gradnje. Pri tome postupci mogu biti određeniuvjetovanom izradom prostornog plana užeg područja, ili karakterom namjeravanog zahvata uprostoru (rekonstrukcija, interpolacija, zahvat za kojega nije potrebno ishoditi lokacijsku iligrađevnu dozvolu ili sl.). Utjecaje, pak, predstavljaju posebni uvjeti građenja (zaštita okoliša,prirode, kulturnih dobara i sanitarno-zdravstvena, te infrastruktura, standardi i sl.), uvjetipriključivanja na prometnu i infrastrukturnu mrežu, te način i uvjeti gradnje građevina.Tipovi urbane morfologije i tipologije građevina svih namjena, definirani su ovim GUP-om bezobzira na njihovu namjenuInfrastrukturne građevine gradit će se ne samo u površina namijenjenih infrastrukturnimsustavima, već u načelu i u svim ostalim namjenama, građevine i uređaji za sigurnost plovidbe dužcjelokupnog obalnog pojasa, dok će se kiosci postavljati u prostoru prema odgovarajućemposebnom propisu Grada Pule, uvažavajući posebne propise za tu vrstu građevine. Također trebanaglasiti da će se kod gradnje građevina svih namjena moći izvesti i najmanje jedna podzemna(podrumska) etaža, pod uvjetom da za to postoje realne tehničko tehnološke mogućnosti uprostoru.Planiranje odgovarajućeg prostora za promet u mirovanju (parkirališne površine) dimenzioniraju sesukladno planskim veličinama i prometnom rješenju. Osnovno načelo je planiranje prometa umirovanju u okvirima građevne čestice osnovne namjene. Pored navedenog, unutar površina ilokacija određenih ovim GUP-om namijenjenih izgradnji, detaljnijom razradom rješavaju se javneparkirališne površine.Stanovanje SPrema načinu korištenja, površine stambene namjene se dijele na: stanovanje i rezidencijalnostanovanje.184
Unutar površina stanovanja, uz prostorije namijenjene stanovanju (osnovna namjena), ugrađevinama postoji mogućnost gradnje prostorija gospodarske te javne i društvene namjene takoda bruto razvijena površina prostorija sekundarne namjene ne prelazi 30% ukupne bruto razvijenepovršine izgrađene građevine.Prostorije sekundarne namjene se mogu graditi samo pod uvjetom da svojim radnim aktivnostimana bilo koji način ne utječu negativno na uvjete života neovisno o vrsti negativnog utjecaja.Djelatnosti koje se ne smiju obavljati u okviru sekundarne namjene) definirane su odredbama zaprovođenje ovog GUP-a.Rezidencijalno stanovanje namijenjeno je gradnji isključivo stambenih građevina u koje sesvrstavaju građevine namijenjene stanovanju prema posebnim propisima, ali u kojima nemamogućnosti gradnje prostorija druge namjene osim stambeneNačin gradnjeNačin gradnje u stambenoj namjeni je, zajedno sa ostalim namjenama, definiran jedinstvenomurbanom morfologijom i tipologijom, detaljno prikazanom u odredbama za provođenje i grafičkomdijelu ovoga GUP-a – list broj 4.3. “Način gradnje”.Uvjeti gradnjeU okviru površina namijenjenih stanovanju mogu se graditi slobodnostojeće građevine, vezanegrađevine, te vezane blokovske građevine, što je detaljno određeno u odredbama za provođenje igrafičkom dijelu ovog GUP-a, gdje su definirani minimalni i maksimalni uvjeti gradnje za pojedinuzonu.Mješovita stambeno-poslovno-javna i društvena namjena MPovršine mješovite stambeno-poslovno-javne i društvene namjene rezervirane su za gradnjugrađevina ovih namjena: stambene, gospodarske poslovne, gospodarska ugostiteljsko turističkanamjena, te javne i društvene na samostalnim građevnim česticama. U mješovitoj namjeni jemoguća gradnja građevina čija je namjena kombinirana od navedenih pojedinačnih namjena, kao igrađevine koje u potpunosti imaju zastupljenu samo jednu od dozvoljenih namjena.Unutar mješovite stambeno-poslovno-javne i društvene namjene mogu se obavljati djelatnostidozvoljene za stanovanje, za trgovačko-uslužnu namjenu (K1), hotele (T1), za opću javnu idruštvenu namjenu (D), te za sport (R1).Način gradnjePrema načinu gradnje mješovita namjena raščlanjuje se na zone različite urbane morfologije itipologije, što je detaljno prikazano u odredbama za provođenje i grafičkom dijelu ovog GUP-a –list broj 4.3. “Način gradnje”.185