Kreis Herzogtum Lauenburg - Willkommen- ukrainisch, russisch
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Transport/passenger transport<br />
Learning German<br />
Bus<br />
• Smoking is forbidden in all buses and tickets are compulsory.<br />
The ticket must be bought before you start your from<br />
the bus driver or at a ticket machine or at the customer centre.<br />
Check if you and your companion could use the “ÖPNV” (=<br />
“Local Public Passenger Transport”) free of charge.<br />
• Always board the bus through the front door and show your<br />
ticket. Cards with date/ time indication printed on them are<br />
valid right from the moment and do not need to be cancelled<br />
or stamped.<br />
• There are one-trip-tickets, all-day and group tickets.<br />
• Bus stops usually are announced or shown on a display.<br />
When you want to get off, press the “Halt”-Knopf” (= “Stop”<br />
button) before reaching the stop.<br />
Railway<br />
• Tickets are compulsory for train journeys. If you are checked<br />
without being able to present a valid ticket, you will<br />
have to pay a fine of at least € 60.- plus the ticket price for<br />
being a fare dodger. If you travelled already several times<br />
without a valid ticket, you might be charged with a criminal<br />
offence.<br />
• There are tickets for 1rst and 2nd class carriages: 1st class<br />
(comfort) is considerably more expensive.<br />
• Tickets can be bought through Internet (www.bahn.de),<br />
im “Kundencenter” (= “Customer Centres”) or at automatic<br />
ticket machines in the railway station. At the automatic<br />
ticket machines you choose the language and enter the<br />
departure and destination railway stations. Then you pay by<br />
EC card or cash and the ticket is handed out falling into the<br />
box, perhaps along with change, as the case may be. If on<br />
the ticket is stamped “hier entwerten” (= “cancel/ devalidate<br />
here”), the ticket must be cancelled at the stamp machine on<br />
the platform shortly before departure.<br />
• You will find the platform you need on the display boards<br />
in the railway stations and on the platforms next to the<br />
tracks. To change or get off the train, the next stops and the<br />
side of the exit "in Fahrtrichtung links/ rechts (= “exit on<br />
the left/ right side in travelling direction “) are announced<br />
by loudspeakers shortly before the train reaches the stop.<br />
Attention:<br />
When boarding a train, pay attention for 1st and 2nd class<br />
carriages - marked in each case with a large 1 or 2 on the<br />
outside next to the doors. Using 1st class can result in a fine<br />
if you bought the wrong ticket. To continue your trip on<br />
other means of transport please look for the following<br />
symbols:<br />
Tram:<br />
S-Bahn:<br />
Underground:<br />
Taxi:<br />
Bus:<br />
There are a number of different<br />
language courses where you can<br />
learn German.<br />
There are a number of different language courses where you<br />
can learn German.<br />
An integration course consists of 600 learning units of language<br />
instruction and of 60 units of orientation instruction,<br />
which is intended to inform you about life in Germany (law,<br />
culture, history). There are many different providers of integration<br />
courses.<br />
In addition to that there are so-called "STAFF"-courses which<br />
are usually offered by the “Volkshochschulen” (= “Adult<br />
Education Centres”). The Job Centres and the Employment<br />
Agency, too, offer courses designed to teach the German<br />
language. The same applies to offers by “BQG Personalentwicklung<br />
GmbH” (www.BQG-Personalentwicklung.de).<br />
In many places there are voluntary helpers who teach German<br />
in their spare time. Sometimes language courses are<br />
offered, sometimes language partnerships develop in which<br />
you speak and learn German in small groups (sometimes<br />
with only 2 persons attending).<br />
Advice: Take every opportunity to speak German.<br />
If you are looking for contact with German-speaking<br />
people or have other questions, contact the Advice<br />
Centres for Migrants of the Worker´s Welfare<br />
Organization in Geesthacht (franziska.just@awo-sh.<br />
de) and the Deacon´s Social Welfare Work in Ratzeburg<br />
and Mölln (https://www.diakonie-ratzeburg.de/<br />
adressverzeichnis-diakonie/).<br />
26<br />
27