Kreis Herzogtum Lauenburg - Willkommen- ukrainisch, russisch
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Офисы и другие учреждения<br />
1) Федеральное управление по делам<br />
миграции и беженцев (BAMF):<br />
Информация для жителей Украины о въезде и<br />
пребывании в Германии также доступна на украинском<br />
языке на сайте BAMF https://www.bamf.de/DE/Themen/<br />
AsylFluechtlingsschutz/ResettlementRelocation/InformationenEinreiseUkraine/informationen-einreise-ukrainenode.html<br />
.<br />
2) Местное управление социального<br />
обеспечения/регистрация резидентов:<br />
Если после въезда вы зарегистрировались в<br />
государственном жилом помещении -LUK- (Segeberg,<br />
Neumünster), вы останетесь там на несколько дней. Затем<br />
вас направят в район (например, <strong>Herzogtum</strong> <strong>Lauenburg</strong>)<br />
или независимый город. Там вам будет определено<br />
ваше будущее место жительства. Это может быть город<br />
или небольшой муниципалитет. Как выглядит это жилье<br />
и где именно оно находится, решает соответствующее<br />
местное управление социального обеспечения. Вы<br />
должны зарегистрировать себя и, при необходимости,<br />
свою семью в местном бюро регистрации жителей.<br />
3) Бюро регистрации иностранцев:<br />
Если вы больше не проживаете в государственном жилье,<br />
то вопросы, касающиеся вашего права на проживание,<br />
находятся в ведении Бюро регистрации иностранцев<br />
(Ausländerbehörde). Вы должны зарегистрироваться<br />
там. Как правило, сначала вам выдадут так называемое<br />
подтверждение о прибытии. Бюро регистрации<br />
иностранцев также выдает разрешение на работу (при<br />
необходимости, по согласованию с другими органами).<br />
Позже вы получите временный вид на жительство в<br />
соответствии с § 24 Закона о пребывании.<br />
4) Центр занятости:<br />
С этим документом, подтверждающим прибытие, вы<br />
обращаетесь непосредственно в Центр занятости (Jobcenter).<br />
Он отвечает, в частности, за выплату социальных<br />
пособий (с 01.01.2023 = пособие гражданина (Bürgergeld)).<br />
Центр занятости также может посоветовать вам<br />
возможности трудоустройства или необходимость<br />
посещения языковых курсов.<br />
5) Агентство по трудоустройству:<br />
Агентство по трудоустройству (Agentur für Arbeit) поможет<br />
вам получить информацию о немецком рынке труда. Вы<br />
можете зарегистрироваться там как ищущий работу и<br />
получить консультацию. У вас также есть возможность<br />
принять участие в мероприятиях по поддержке. Это<br />
повысит ваши шансы найти работу в долгосрочной<br />
перспективе.<br />
6) Arbeiterwohlfahrt (AWO), Diakonisches<br />
Werk (Diakonie):<br />
Эти независимые организации не являются<br />
государственными органами, но предлагают<br />
вам бесплатные консультации. В (молодежных)<br />
миграционных консультационных центрах вы можете<br />
задать вопросы, в частности, о месте жительства или<br />
воссоединении семьи. Они также помогут вам понять<br />
и заполнить бланки и другие документы. Они также<br />
предоставят вам информацию о языковых курсах и<br />
доступе на рынок труда.<br />
7) Добровольная помощь беженцам:<br />
Многие люди в Германии помогают беженцам,<br />
которые живут рядом с ними. Во многих местах<br />
отдельные люди и группы объединились, чтобы<br />
принимать беженцев и помогать им в решении<br />
бытовых вопросов. Эти люди не получают денег за<br />
свою работу, а помогают добровольно. Они не могут<br />
давать юридические консультации, поскольку не<br />
являются экспертами. Однако они часто сопровождают<br />
вас, например, к врачу или в офис, поддерживают вас<br />
в повседневной жизни и проводят с вами свободное<br />
время.<br />
Совет: Не забудьте сообщить всем<br />
офисам о своем переезде и новом<br />
адресе и как можно скорее повесьте<br />
табличку с именем на почтовый ящик.<br />
64<br />
65