23.11.2023 Views

Kreis Herzogtum Lauenburg - Willkommen- ukrainisch, russisch

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Health<br />

Pharmacy<br />

All medicines and all dressing materials are available in pharmacies.<br />

There are those available on prescription only and there<br />

are also over-the-counter medicines, such as nasal sprays or headache<br />

tablets. Ask for advice and take those offered at the lowest<br />

price for comparable products.<br />

• With a doctor's prescription you get your medicines free of<br />

charge from the pharmacy. However, usually you will have to<br />

pay an additional fee amounting to € 5.- - € 10.-. So - ask for<br />

a comparable medicine for which co-payment is not required.<br />

C<br />

hildren in Germany are obliged to attend<br />

school – this applies also to foreign children.<br />

For the sake of a good and fast integration,<br />

it is important that children and young<br />

people start to attend a day-care centre<br />

(Kita) or school immediately after their arrival in Germany.<br />

Parents must ensure that their children go there.<br />

Day care centres, school<br />

(Dental) Medical Treatment<br />

Since February 2016, the electronic health card can be handed out<br />

from each of a large number of statutory health insurance companies<br />

in Germany. You decide which statutory health insurance company<br />

you want to be insured with.<br />

If you receive Citizen´s Allowance, you file an application at the Job<br />

Centre for the health card, the “Befreiungsausweis” (= “Exemption<br />

certificate”) and for co-payments for medication. The card will be<br />

sent to your home by mail.<br />

If you can earn your livelihood from your own income or assets,<br />

you are not entitled to Citizen's allowance. In this case, refugees<br />

from Ukraine nevertheless are entitled to become members of a<br />

health insurance company. They submit an application for voluntary<br />

member-ship directly at the health insurance company. The right to<br />

become a membership must be exercised within six months after<br />

arrival.<br />

At first the health card is valid for two years and is based on your<br />

right of residence.<br />

The health card you present to a dentist or physician, as the case<br />

may be, or to a hospital; you do not need a certificate from the Social<br />

Security Office. Normally people first consult a general practitioner<br />

who - if necessary – will refer them to a medical specialist. A<br />

dentist can be contacted directly.<br />

Preparing for the consultation of a<br />

dentist or a general practitioner<br />

When you want to consult a dentist or a general practitioner you<br />

should be prepared to describe exactly your health troubles (what<br />

kind of, when, under what circumstances) informing about previous<br />

medical reports/ laboratory test results and to show the list of medicines<br />

you have to take (application, intolerances).<br />

• Doctors and members of the practice staff are bound by professional<br />

secrecy and are not allowed to pass on your personal data to<br />

third parties. So - you can speak frankly with the dentist/ general<br />

physician about everything that could be related to your health condition<br />

and might be important to him/her to know.<br />

• After the consultation of the dentist/ general practitioner you<br />

should understand what disease you are suffering from, whether it<br />

is contagious, whether there can be complications and what the risks<br />

of medical treatment might be.<br />

• If you have very little or no knowledge at all of the German language,<br />

it is advisable to have a person keeping company with you and<br />

assisting you when you receive medical treatment by the dentist/<br />

general practitioner.<br />

• Pharmacies are open mainly from Monday - Friday from 9<br />

o´clock a.m. to 6 o´clock p.m. and on Saturday until noon.<br />

• At night and on weekends, there is always another pharmacy<br />

on stand-by duty. You can find the name and address of the nearest<br />

pharmacy on stand-by duty on the pharmacy door, in your<br />

local newspaper or on the internet – enter “Notfallapotheke” (=<br />

”Pharmacy on stand-by duty”) and location. Usually a one-off<br />

additional emergency fee is due (of € 2.50.-).<br />

Pregnancy, maternity legislation and<br />

children´s allowance<br />

• If you are expecting a child, the “ Schwangerschaftsberatung” (=<br />

“Pregnancy Advisory Service”) can help and support you before<br />

and during the pregnancy in all medical, legal and social respects.<br />

• If you are considering abortion, the “Schwangerschaftskonfliktberatung”<br />

(= “Pregnancy Conflict Counseling Service”) will<br />

advise you. This counseling before an abortion is mandatory;<br />

abortion is legally permitted only during the first 12 weeks after<br />

fertilization.<br />

• The “Bundesstiftung “Mutter und Kind” (= “Federal Foundation<br />

“Mother and Child”) helps pregnant women in emergency<br />

situations by providing mostly one-off financial support to<br />

help to bear the costs incurred by pregnancy and birth – this in<br />

combination with personal counseling. The application must be<br />

filed before the birth of the child and submitted at a “Schwangerschaftsberatungsstelle”<br />

(= “Pregnancy Counseling Centre”)<br />

(www.bundesstiftung-mutter-und-kind.de).<br />

• During pregnancy and after birth, you are entitled to assistance<br />

and care provided by a midwife or a doctor. The expenses will be<br />

paid. Gainfully employed pregnant women enjoy maternity protection<br />

during the period of time which starts 6 weeks before the<br />

birth and ends 8 weeks afterwards. As a rule, pregnant women<br />

are not allowed to work during this period of time. Their job is<br />

reserved for them and afterwards they can return to their job.<br />

• On application parents receive children´s allowance. More information<br />

provide the Bundesagentur für Arbeit (= “Federal Employment<br />

Agency”) (https://www.arbeitsagentur.de/ukraine/ukrainekindergeld)<br />

.<br />

• You are entitled to a place in a day-care centre (crèche [0<br />

- 3 years] or in a kindergarten [3 years - start of school]).<br />

Apply for the day care place and the exemption from contributions<br />

as early as possible to your municipality. The<br />

application is made via the "Kita-Portal". Ask questions<br />

about it to: Lea Rothbauer rothbauer@kreis-rz.de<br />

• In the “Bundesland” (= “Federal State”) of Schleswig-<br />

Holstein, children and young people usually first learn<br />

'German as a second language' in schools in so-called<br />

DaZ centres. Depending on individual language ability<br />

and free capacities in the DaZ centres, they are integrated<br />

into regular school classes.<br />

• Children between the ages of 6 and 10 attend primary<br />

schools, afterwards secondary schools (“Gemeinschaftsschule”<br />

[= “Community schools”], “Gymnasium” [=<br />

“Grammar schools”]). Usually supplementary language<br />

support programs are offered.<br />

Advice:<br />

Class trips, excursions, school festivals and swimming<br />

lessons are part of the education for all children. Ask<br />

at the Job Centre or at an Ad-vice Centre for Migration<br />

about subsidies for travel costs, lunch, school supplies.<br />

Advice:<br />

After school, it is important for children and young people<br />

to have age-appropriate activities opportunities. There are<br />

clubs, assotiations and youth facilities with various leisure<br />

and sports activities to help them making contacts and to<br />

consolidate their language skills. Subsidies can be applied<br />

for at the Job Centre.<br />

30<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!