14.02.2013 Views

Kosmo 12/12

Kosmo 12/12

Kosmo 12/12

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

vio da sam noćima sanjao samo<br />

o BMX-u, a majku nisam prestao<br />

nagovarati da mi kupi taj<br />

bicikl. Na kraju krajeva, obećao<br />

sam joj da ću se popraviti u školi,<br />

a da će mi ona ispuniti moj<br />

san o vlastitom BMX-u. I danas<br />

sam joj zahvalan što mi ga<br />

„obećao sam majci da ću se popraviti u<br />

školi, i to sve s ciljem da mi kupi BMX.“<br />

je kupila i što je tako obilježila<br />

moj cijeli životni put.<br />

KOSMO: Što se dogodilo<br />

nakon što ti ga je kupila?<br />

SG: Bio sam najsretniji tinejdžer<br />

na svijetu. Svaku slobodnu<br />

minutu provodio bih na<br />

biciklu, a u konačnici je ispalo<br />

tako da nisam uspio ispoštovati<br />

obećanje majci da ću se<br />

popraviti u školi i postati bolji<br />

đak. Umjesto toga, postao sam<br />

punokrvni vozač BMX-a i ovisnik<br />

o adrenalinu.<br />

KOSMO: Tvoj tadašnji hobi<br />

s vremenom je postao tvoje<br />

profesionalno zanimanje.<br />

Koliko ljudi svoj kruh zarađuje<br />

bicklizmom?<br />

SG: Na cijelom svijetu od ovog<br />

sporta možda živi stotinjak ljudi,<br />

u Europi nas je desetak, a<br />

u Austriji zasad samo ja. Ovaj<br />

sport nije baš za svakoga jer,<br />

osim rizika za vlastito zdravlje,<br />

zahtijeva i odricanja, stalnu fizičku<br />

i psihičku spremnost za<br />

nove izazove.<br />

KOSMO: Često izvodiš skokove<br />

koji za naše laičke oči<br />

izgledaju kao igra života i<br />

smrti. Koliko je uistinu opasan<br />

ovaj sport?<br />

SG: Ne bih se složio da je to<br />

idOli.<br />

„divim se Muhamadu<br />

aliju i<br />

Michaelu Jordanu“,<br />

kaže Senad.<br />

igra između života i smrti. No,<br />

da smo stalno izloženi rizicima<br />

od većih ozljeda, to stoji. Moj<br />

cijeli život na BMX-u je, zapravo,<br />

jedna ozljeda. Jer, nije upitno<br />

hoćeš li pasti, nego kada će<br />

se to dogoditi, kako ćeš pasti i<br />

koliko će teška ozljeda biti.<br />

KOSMO: Koja ti je ozljeda<br />

dosad bila najbolnija?<br />

SG: Svaka ozljeda je, zapravo,<br />

bolna. Jer, u konačnici me uvijek<br />

najviše boli činjenica kad<br />

zbog ozljede ne mogu na bicikl.<br />

To mi je nešto najgore.<br />

KOSMO: U ovom sportu si<br />

izumio i nekoliko trikova,<br />

„ideje za nove skokove i trikove<br />

najčešće mi se jave u snu.“<br />

među ostalim poznati bikeflip.<br />

Kako se rađaju trikovi, a<br />

i kako isprobavaš nove ideje?<br />

SG: Iskreno rečeno, ideje mi se<br />

najčešće pojave u snu. Budući<br />

da su skoro svi skokovi vrlo<br />

opasni, prvo ih uvježbavam i<br />

testiram u jednom bazenu sa<br />

spužvama. Tu redovito treniram<br />

i stare trikove. Naravno, na<br />

natjecanjima nema niti spužve,<br />

a niti bazena koji bi mi se spasio<br />

od eventualnog pada na tvrdi<br />

beton.<br />

KOSMO: U svojem sportu<br />

si iznimno uspješan, a stalno<br />

si na natjecanjima i putova-<br />

njima. Koji su ti uspjesi najdraži?<br />

SG: Zasigurno drugo mjesto<br />

na X-gamesima u Kini. X-games<br />

su svojevrsne Olimpijske<br />

igre za ekstremne sportaše, a<br />

samim time i najznačajniji događaj<br />

u našem sportu. Osvojio<br />

sam mnogo manjih i većih natjecanja,<br />

ali ono što bih volio je<br />

odnijeti jednom i prvo mjesto<br />

na X-gamesima. Samim time<br />

bih se kvalificirao i za američku<br />

verziju tog natjecanja. To mi je<br />

još neispunjeni san.<br />

KOSMO: Sve je više uspješnih<br />

sportaša u Austriji podrijetlom<br />

iz bivše Jugoslavije.<br />

Jesi li s nekima od njih i u<br />

kontaktu?<br />

Grošić u razgovoru s reporterom<br />

koSMo-a pred Rathausom.<br />

SG: Da. Mirna Jukić i ja smo<br />

postali stvarno dobro prijatelji,<br />

redovito se čujemo i viđamo.<br />

Pratim s ponosom i radošću<br />

i sve ostale sportaše iz bivše<br />

Jugoslavije u Austriji, a drago<br />

mi je da toliko naših igra u<br />

nogometnoj reprezentaciji. To<br />

je stvarno sjajna stvar. S moje<br />

strane, mogu samop reći: naprijed<br />

naši!<br />

KOSMO: Kako provodiš<br />

slobodno vrijeme?<br />

SG: Nisam baš miran duh pa<br />

i u slobodno vrijeme volim biti<br />

u pokretu i u akciji. Nedavno<br />

sam napravio licencu za golf, a<br />

to mi jedan od novih hobija.<br />

JUkIćI.<br />

„dobar sam prijatelj<br />

s Mirnom<br />

Jukić. Čujemo<br />

se redovito.“<br />

Naravno, volim otići do roditelja<br />

na kavu, zezati se s prijateljima,<br />

a i trudim se otići u svoj<br />

rodni Sisak. Kad godem nađem<br />

vremena, spustim se dolje.<br />

KOSMO: Koju glazbu najviše<br />

voliš slušati?<br />

SG: Obožavam Edu Maajku,<br />

„Ne slušam narodnjake, osim<br />

ako me prijatelji prisile na to.“<br />

Frenkija,<br />

Kandžiju, kao i hardcore-punk<br />

bend „Debeli precjednik“. Kad<br />

baš moram i kad me prisili<br />

društvo i okolina na to, onda,<br />

eto, slušam i cajke. To se najčešće<br />

događa u Sisku kad svi<br />

zajedno odemo negdje van.<br />

Onda to postane neizbježno.<br />

KOSMO: Imaš li nekog<br />

idola?<br />

SG: Zapravo, nemam jednog<br />

nego više. Najveći idoli su mi<br />

oni sportaši koji su iz gotovo<br />

nikakvih uvjeta uspjeli napraviti<br />

nešto. Tu bih izdvojio Muhamada<br />

Alija i Michaela Jordana.<br />

Njihove karijere su stvarno impresivne.<br />

KOsMO 97

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!