Gastgeberkatalog Winter/Sommer (2012/2013)
Gastgeberkatalog Winter/Sommer (2012/2013)
Gastgeberkatalog Winter/Sommer (2012/2013)
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Inhaltsverzeichnis aller Betriebe E Contents of accommodation f table des logements i indice degli aloggi<br />
Betrieb<br />
Landschaftsschutzgebiet „Mösli“<br />
in Flirsch<br />
Im Mösli hat die Natur ihr Geschichtsbuch aufgeschlagen.<br />
195 Hektar groß ist das Naturjuwel<br />
unterhalb des Riffl ers. Wer das Gebiet betritt,<br />
geht auf eine Reise, die ihn zurück bis zur letzten<br />
Eiszeit führt. Auf wenigen hundert Metern sieht<br />
man alle Vegetationsstufen, die es seither gab:<br />
im Gletschervorfeld liegt der Fels noch nackt da,<br />
danach fi ndet man die ersten Vorboten einer Vegetation<br />
aus Flechten und Moosen, die ersten<br />
Zwerg sträucher und dann Lärchen-, Fichten- und<br />
Zirbenwälder.<br />
Auf Grund dieser einzigartigen landschaftlichen<br />
Vielfalt und seinen Mooren und Bächen wurde das<br />
Mösli zum Landschaftsschutzgebiet erklärt.<br />
Nature Reserve “Mösli” in Flirsch<br />
In Mösli, Mother Nature opens wide her “book of<br />
hours”. This area is a natural jewel below the Riffl er<br />
covering 195 hectars of space. The nature reserve<br />
takes you on a time journey going back to the last Ice<br />
Age. Over a space of just a few hundred meters, you<br />
can view all the stages of vegetation which have existed<br />
since then: on the pre-glacial fi elds the rock faces<br />
are still bare, thereafter the fi rst harbingers of vegetation<br />
- lichen and moss - are evident, then the fi rst<br />
dwarf shrubs, followed by larch, fi r and pine woods.<br />
Due to the utter uniqueness of this landscape, replete<br />
with diverse vegetation, moors and brooks, the Mösli<br />
has been declared a Nature Reserve.<br />
Angebot<br />
Seite<br />
Alpenfl ora ÜF 111<br />
Alpenrose AP 113<br />
Anna ÜF 112<br />
Basur HP 110<br />
Basur AP 114<br />
Bauernhof Grube ÜF 112<br />
Brunelle ÜF 112<br />
Brunelle AP 114<br />
Dawin ÜF 112<br />
Dorfschmiede AP 113<br />
Doris ÜF 111<br />
Ehart Franz AP 114<br />
Falch AP 114<br />
Falch AP 114<br />
Falch Gertrud AP 114<br />
Falch Sieglinde ÜF 111<br />
Betrieb<br />
Angebot<br />
Seite<br />
Ferienhaus Talblick AP 113<br />
Flürs AP 113<br />
Grissemann HP 110<br />
Hauser Josef + Susanne AP 114<br />
Hauser Theresia ÜF 112<br />
Herweg AP 114<br />
Juen AP 113<br />
Juen Margit ÜF 112<br />
Kristall ÜF 110<br />
Landhaus Jehle AP 113<br />
Landhaus Mario Matt AP 114<br />
Nadlihof AP 113<br />
Perktold Annelies ÜF 112<br />
Perktold Wilfried ÜF 112<br />
Schimpfößl Kornelia AP 114<br />
Schönach ÜF 112<br />
Betrieb<br />
Angebot<br />
Seite<br />
Schönach AP 114<br />
Schönach AP 114<br />
Schönach Rudolf AP 114<br />
Seeberger AP 114<br />
Siegl Am Kirchplatzl AP 115<br />
Sigl AP 115<br />
Sonnenhof ÜF 112<br />
Spiss AP 115<br />
St. Hubertus ÜF 111<br />
St. Hubertus AP 115<br />
Thurner Alena + Kurt AP 115<br />
Thurner Christa AP 115<br />
Traxl AP 115<br />
Traxl Heidi ÜF 112<br />
Troschana HP 110<br />
Wechner AP 115<br />
Betrieb<br />
Angebot<br />
Seite<br />
Zangerl Rudolf ÜF 112<br />
Zangerl Rudolf AP 115<br />
Zur Blankspitze ÜF 112<br />
HP = Halbpension / half-board /<br />
demi-pension / mezza pensione<br />
ÜF = Frühstück / breakfast /<br />
petit déjeuner / prima colazione<br />
AP = Appartement / apartment /<br />
appartement / appartamento<br />
INFO:<br />
Tourismusverband<br />
Tourist office<br />
Office du tourisme<br />
Ufficio turistico<br />
Ferienregion St. Anton am Arlberg<br />
Ortsstelle Flirsch, Dorf 113a<br />
☎ +43-5447-5564<br />
0 +43-5447-5564 4<br />
e-mail: flirsch@stantonamarlberg.com<br />
Q<br />
6580 St. Anton am Arlberg<br />
6574 Pettneu-Schnann am Arlberg<br />
6572 Flirsch am Arlberg<br />
6571 Strengen am Arlberg<br />
<strong>Winter</strong><br />
<strong>Sommer</strong><br />
Q<br />
A - Z<br />
109