02.07.2013 Aufrufe

Gastgeberkatalog Winter/Sommer (2012/2013)

Gastgeberkatalog Winter/Sommer (2012/2013)

Gastgeberkatalog Winter/Sommer (2012/2013)

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Q<br />

6580 St. Anton am Arlberg<br />

6574 Pettneu-Schnann am Arlberg<br />

6572 Flirsch am Arlberg<br />

6571 Strengen am Arlberg<br />

<strong>Winter</strong><br />

<strong>Sommer</strong><br />

Q<br />

A - Z<br />

6<br />

d<br />

Hotelvertragsbedingungen<br />

§ 5 Rücktritt vom Beherbergungsvertrag<br />

(1) Bis spätestens drei Monate vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes kann der Beherbergungsvertrag<br />

ohne Entrichtung einer Stornogebühr von beiden Vertragspartnern<br />

durch einseitige Erklärung aufgelöst werden. Die Stornoerklärung muss bis spätestens<br />

drei Monate vo dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes in den Händen des Vertragspartners<br />

sein.<br />

(2) Bis spätestens einen Monat vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes kann der<br />

Beherbergungsvertrag von beiden Vertragspartnern durch einseitige Erklärung aufgelöst<br />

werden, es ist jedoch eine Stornogebühr im Ausmaß des Zimmerpreises für drei Tage zu<br />

bezahlen. Die Stornoerklärung muss bis spätestens einen Monat vor dem vereinbarten<br />

Ankunftstag des Gastes in den Händen des Vertragspartners sein.<br />

(3) Der Beherberger hat das Recht, für den Fall, dass der Gast bis 18 Uhr des vereinbarten<br />

Ankunftstages nicht erscheint, vom Vertrag zurückzutreten, es sei denn, dass ein späterer<br />

Ankunftszeitpunkt vereinbart wurde.<br />

(4) Hat der Gast eine Anzahlung geleistet, so bleibt (bleiben) dagegen der Raum (Räume)<br />

bis spätestens 12 Uhr des folgenden Tages reserviert.<br />

(5) Auch wenn der Gast die bestellten Räume bzw. die Pensionsleistung nicht in Anspruch<br />

nimmt, ist er dem Beherberger gegenüber zur Bezahlung des vereinbarten Entgeltes<br />

verpflichtet. Der Beherberger muss jedoch in Abzug bringen, was er sich infolge<br />

Nichtinanspruchnahme seines Leistungsangebots erspart oder was er durch anderweitige<br />

Vermietung der bestellten Räume erhalten hat. Erfahrungsgemäß werden in den meisten<br />

Fällen die Ersparungen des Betriebes infolge des Unterbleibens der Leistung 20 Prozent<br />

des Zimmerpreises sowie 30 Prozent des Verpflegungspreises betragen.<br />

(6) Dem Beherberger obliegt es, sich um eine Vermietung der nicht in Anspruch genommenen<br />

Räume den Umständen entsprechend zu bemühen (§ 1107 ABGB).<br />

§ 6 Beistellung einer Ersatzunterkunft<br />

(1) Der Beherberger kann dem Gast eine adäquate Ersatzunterkunft zur Verfügung stellen,<br />

wenn dies dem Gast zumutbar ist, besonders wenn die Abweichung geringfügig und<br />

sachlich gerechtfertigt ist.<br />

(2) Eine sachliche Rechtfertigung ist beispielsweise dann gegeben, wenn der Raum (die<br />

Räume) unbenützbar geworden sind, bereits einquartierte Gäste ihren Aufenthalt verlängern<br />

oder sonstige wichtige Maßnahmen diesen Schritt bedingen.<br />

(3) Allfällige Mehraufwendungen für das Ersatzquartier gehen auf Kosten des Beherbergers.<br />

§ 7 Rechte des Gastes<br />

(1) Durch den Abschluß eines Beherbergungsvertrages erwirbt der Gast das Recht auf<br />

den üblichen Gebrauch der gemieteten Räume, der Errichtungen des Beherbergungsbetriebes,<br />

die üblicherweise und ohne besondere Bedingungen den Gästen zur Benützung<br />

zugänglich sind, und auf die übliche Bedienung.<br />

(2) Ist Vollpension oder Halbpension vereinbart, so hat der Gast das Recht, für Mahlzeiten,<br />

die er nicht in Anspruch nimmt, eine angemessene Ersatzverpflegung (Lunchpaket)<br />

oder einen Bon zu verlangen, soferne er dies rechtzeitig, das ist bis 18 Uhr des Vortages,<br />

gemeldet hat.<br />

(3) Sonst hat der Gast bei Leistungsbereitschaft des Beherbergers, wenn er die vereinbarten<br />

Mahlzeiten nicht innerhalb der üblichen Tageszeiten und in den hiefür bestimmten<br />

Räumlichkeiten in Anspruch nimmt, keinen Ersatzanspruch.<br />

§ 14 Beendigung der Beherbergung<br />

(4) Die gemieteten Räume sind durch den Gast am Tag der Abreise bis 12 Uhr (bei Appartements<br />

bis 10 Uhr) freizumachen.<br />

F Clauses du contrat hôtelier<br />

§ 5 Résolution du contrat d’hébergement<br />

(1) Le contrat d’hébergement peut être, au plus tard trois mois avant la date convenue<br />

d’arrivée du client, résilié par les deux parties contractantes, sans paiement de frais<br />

d’annulation et moyennant une déclaration unilatérale. La déclaration d’annulation doit<br />

être entre les mains de la partie contractante au plus tard trois mois avant la date convenue<br />

d’arrivée du client.<br />

(2) Le contrat d’hébergement peut être résilié par les deux parties contractantes, au plus<br />

tard un mois avant la date convenue d’arrivée du client, moyennant une déclaration unilatérale<br />

et le paiement toutefois de frais d’annulation équivalant au prix de la chambre pour<br />

3 jours. La déclaration d’annulation doit être entre les mains de la partie contractante au<br />

plus tard un mois avant la date convenue d’arrivée du client.<br />

(3) L’établissement hôtelier est en droit de résilier le contrat au cas où le client<br />

n’apparaîtrait pas jusqu’à 18 heures, à la date convenue de son arrivée, à moins qu’une<br />

heure plus tardive n’ait été convenue.<br />

(4) Lorsque le client a versé des arrhes, la (les) chambres reste(nt) par contre réservées au<br />

plus tard jusqu’au lendemain 12 heures.<br />

(5) A supposer que le client n’occupe pas les chambres réservées, respectivement ne profite<br />

pas des prestations comprises dans le prix de la pension, il n’en reste pas moins tenu<br />

de verser à l’établissement hôtelier le montant convenu. L’établissement hôtelier est toutefois<br />

tenu de déduire les économies qu’il a pu réaliser du fait de la non-fourniture des<br />

prestations ou encore le montant encaissé du fait de la location par ailleurs des chambres<br />

réservées. Les économies réalisées par l’établissement hôtelier pour non-fourniture de<br />

prestations, se chiffrent, par expérience, dans la plupart des cas à 20 pour-cent du prix de<br />

la chambre et à 30 pour-cent du prix de la restauration.<br />

(6) L’établissement hôtelier est tenu, dans la mesure du possible, de s’efforcer de louer<br />

par ailleurs les chambres non occupées (§ 1107 ABGB).<br />

§ 6 Mise à la disposition de chambres de remplacement<br />

(1) L’établissement hôtelier est en droit de fournir au client une chambre de remplacement<br />

appropriée, à condition que ce soit acceptable pour le client, notamment lorsque la<br />

différence est minime et que cela se justifie objectivement.<br />

(2) Citons par exemple comme type de justification objective, lorsqu’une chambre (des<br />

chambres) est (sont) devenue(s) inutilisables, lorsque des clients d’ores et déjà installés<br />

décident de prolonger leur séjour ou que d’autres mesures importantes nécessitent semblable<br />

démarche.<br />

(3) Un éventuel surcroît de frais occasionné par la nouvelle chambre est à la charge de<br />

l’établissement hôtelier.<br />

§ 7 Droits du client<br />

(1) La conclusion du contrat d’hébergement confère au client le droit de faire l’usage habituel<br />

des chambres louées, des installations de l’établissement hôtelier qui sont de manière<br />

générale mises à la disposition du client, sans réserves spéciales, et de bénéficier des services<br />

usuels.<br />

(2) Lorsqu’une pension complète respectivement une demi-pension ont été convenues,<br />

le client a le droit d’exiger pour les repas non consommés un repas équivalent (panierrepas)<br />

ou un bon, à condition qu’il le fasse savoir à temps, autrement dit jusqu’à la veille<br />

18 heures.<br />

(3) Si toutefois le client ne prend pas les repas que sert l’établissement hôtelier aux heures<br />

convenues des repas et dans les locaux prévus à cet effet, il n’a droit à aucune indemnité<br />

compensatrice.<br />

§ 14 Fin de l’hébergement<br />

(4) Les chambres louées par le client doivent être libérées jusqu’à 12 heures (10 heures<br />

pour les appartements) le jour du départ,<br />

e Hotel terms of contract<br />

§ 5 Cancellation of a lodging contract<br />

(1) Three months at the latest before the guest’s agreed arrival date, the lodging contract<br />

may be cancelled by either of the parties unilaterally, without entailing any cancellation fee.<br />

Notification of cancellation must reach the other party to the contract three months at the latest<br />

before the guest’s agreed arrival date.<br />

(2) Up to one month at the latest before the guest’s agreed arrival date, the lodging contract<br />

can be cancelled by either of the two parties unilaterally; however, a cancellation fee,<br />

equivalent to the room for three days, will be charged. Notification of cancellation must reach<br />

the other party to the contract one month at the latest before the guest’s agreed arrival<br />

date.<br />

(3) If the guest has not arrived by 6 p.m. on the agreed arrival day, the hotelier is entitled to<br />

withdraw from the contract, unless a later arrival time has been agreed upon.<br />

(4) If the guest has paid a deposit, the room (rooms) remains reserved until 12 o’clock on<br />

the next day at the latest.<br />

(5) Even if the guest does not make use of the reserved rooms or requested board, he is<br />

obliged to pay the agreed remuneration to the hotelier. Nevertheless, the hotelier must deduct<br />

the sum he has saved through the non-provision of the services offered, or the sum he<br />

has earned by renting the reserved rooms to another party.<br />

Experience has shown that in most cases the hotel saves 20 percent of the price of the<br />

room and 30 percent of the price of board as a result of the non-provision of services offered.<br />

(6) It is the hotelier’s duty to make the necessary efforts, as appropriate, to rent the unused<br />

rooms to another party.<br />

§ 6 Provision of alternative accommodation<br />

(1) The hotelier can provide the guest with alternative accommodation within reasonable<br />

limits, especially if the difference is negligible and the change of arrangements is objectively<br />

justifable.<br />

(2) An objective justification exists, for example, if the room(s) has (have) become unusable,<br />

if guests already occupying the room(s) prolong their stay, or if other important logistical<br />

factors make this step necessary.<br />

(3) Any extra costs entailed by the provision of alternative accommodation must be covered<br />

by the hotelier.<br />

§ 7 Right of the guest<br />

(1) The conclusion of a lodging contract entitles the guest to normal usage of the rented<br />

rooms, of installations belonging to the hotel which are normally and without any special<br />

conditions available for use by the guests, and to the usual range of services.<br />

(2) If half or full board has been agreed upon, the guest has the right to demand an adequate<br />

substitute (lunch pack) or a voucher for meals that he/she does not take, as long as<br />

the appropriate request has been submitted in due time, i. e. by 6 p.m. on the previous day.<br />

(3) Otherwise, in the event that the hotelier provides the stipulated services, the guest has<br />

no claim to substitute catering if he/she does not take the meals agreed upon during the<br />

usual meal hours and in the rooms appointed for this purpose.<br />

§ 14 End of lodging<br />

(4) Rooms rented are to be vacated by the guest on the day of his/her departure by 12<br />

o’clock (10 o’clock in the case of an apartment).<br />

I Condizioni contrattuali alberghiere<br />

§ 5 Recesso dal contratto di alloggio<br />

(1) Fino ad almeno tre mesi prima del giorno di arrivo concordato il contratto di alloggio<br />

può essere cancellato da entrambe le parti contrattuali unilateralmente senza versamento<br />

della tassa di storno. La notifica della cancellazione deve pervenire all’altra parte contrattuale<br />

almeno tre mesi prima del giorno di arrivo concordato.<br />

(2) Fino ad almeno un mese prima del giorno di arrivo concordato il contratto di alloggio<br />

può essere recesso da entrambe le parti contrattuali unilateralmente, tuttavia in questo casa<br />

bisognerà corrispondere una tassa di storno corrispondente al prezzo della camera per tre<br />

giorni. La notifica della cancellazione deve pervenire all’altra parte contrattuale almeno un<br />

mese prima del giorno di arrivo della parte ospitata.<br />

(3) L’albergatore ha il diritto di rescindere dal contratto nel caso in cui l’ospite non compaia<br />

entro le ore 18 del giorno di arrivo concordato, fatto salvo che non sia stato concordato un<br />

orario di arrivo successivo.<br />

(4) Nel caso in cui l’ospite abbia versato una caparra la camera o le camere rimangono prenotate<br />

al massimo fino alle ore 12 del giorno successivo.<br />

(5) L’ospite è obbligato a versare all’albergatore il compenso pattuito anche quando non<br />

usufruisce delle camere e dei servizi prenotati. Tuttavia l’albergatore è tenuto a detrarre la<br />

somma da lui risparmiata in seguito alla fornitura dei servizi prenotati o la somma ricavata<br />

dalla concessione a terzi delle camere prenotate. L’esperienza ha dimostrato che nella maggior<br />

parte dei casi l’hotel per mancata fornitura dei servizi prenotati risparmia il 20 per centro<br />

del prezzo della camera e il 30 per cento del prezzo del vitto.<br />

(6) L’albergatore è tenuto a fare il massimo sforzo per concedere a terzi le camere prenotate,<br />

ma non usufruite (§ 1107 ABGB).<br />

§ 6 Messa a disposizione di un alloggio sostituivo<br />

(1) L’albergatore può mettere a disposizione dell’ospite un alloggio sostitutivo adeguato<br />

nel caso in cui ciò sia accettabile per l’ospite e nel caso in cui la differenza sia insignificante<br />

e oggettivamente giustificata.<br />

(2) Una giustificazione oggettiva si ha per esempio nel caso in cui la camera (le camere)<br />

sia (siano) diventate inutilizzabili, nel caso in cui ospiti già alloggiati abbiano deciso di prolungare<br />

il soggiorno oppure quando alti importanti fattori logistici rendano ciò necessario.<br />

(3) Eventuali supplementi di spesa per alloggio sostitutivo sono a carico dell’albergatore.<br />

§ 7 Diritti dell’ospite<br />

(1) Con la stipulazione del contratto di alloggio l’ospite acquisisce il diritto di utilizzare normalmente<br />

le camere prenotate, di usufruire degli impianti della struttura ricettiva che sono<br />

normalmente a disposizione degli ospiti senza particolari condizioni, nonché dell’usuale<br />

gamma di servizi forniti.<br />

(2) Nel caso in cui venga concordato il trattamento di pensione completa o di mezza pensione,<br />

l’ospite ha il diritto, per i pasti che non consuma, di ottenere degli adeguati pasti sostitutivi<br />

(pacchetto lunch) oppure dei buoni, fatto salvo che abbia avvisato entro le ore 18 del<br />

giorno prima.<br />

(3) In caso contrario quando l’ospite non consuma i pasti alle ore previste e negli appositi<br />

locali, non ha alcun diritto a pasti sostitutivi.<br />

§ 14 Termine dell’alloggio<br />

(4) L’ospite il giorno della partenza è tenuto a lasciare la camera entro le ore 12 (entro le<br />

ore 10 nel caso di appartamenti).

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!