Gastgeberkatalog Winter/Sommer (2012/2013)
Gastgeberkatalog Winter/Sommer (2012/2013)
Gastgeberkatalog Winter/Sommer (2012/2013)
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Lieber Gast, wir freuen uns sehr darüber, dass Sie Ihren Urlaub in St. Anton<br />
am Arlberg planen. Unsere Ferienregion mit den Tiroler Bergdörfern St. Anton am<br />
Arlberg – mit St. Christoph und St. Jakob, Pettneu mit Schnann, Flirsch und Strengen<br />
ist ein Synonym für alpine Gemütlichkeit auf hohem Niveau geworden. Egal ob Sie<br />
luxuriöses oder familiäres Ambiente bevorzugen, ob Sie sich für ein Hotel der gehobenen<br />
Klasse, eine heimelige Frühstückspension oder ein geräumiges Appartement<br />
entscheiden – wir haben insgesamt 14.000 Gästebetten und wir sind sicher, dass<br />
genau das Richtige für Sie dabei sein wird. Unsere Gastfreundschaft wird mit dazu<br />
beitragen, dass Sie sich in St. Anton am Arlberg sofort wie zu Hause fühlen. Genießen<br />
Sie die urige und zugleich weltoffene Atmosphäre, lassen Sie sich in den zahlreichen<br />
Restaurants, Skihütten, Gaststuben und Cafés verwöhnen und nicht zuletzt:<br />
Erkunden Sie eine der schönsten und bekanntesten Alpenregionen – im <strong>Winter</strong> wie<br />
im <strong>Sommer</strong>.<br />
Bis bald in St. Anton am Arlberg<br />
Ihr Martin Ebster<br />
Direktor Tourismusverband St. Anton am Arlberg<br />
Dear Guests, We are very pleased that you are planning a vacation in<br />
St. Anton am Arlberg. Our holiday region with the Tyrolean villages of St. Anton<br />
am Arlberg, St. Christoph and St. Jakob, Pettneu, Schnann, Flirsch and Strengen, is<br />
a synonym for alpine coziness at a very sophisticated level. Regardless whether you<br />
prefer a luxury or a family ambiente, whether you want a top hotel, an intimate bed<br />
& breakfast or a spacious apartment, we are certain to have just the right thing for<br />
you among our 14.000 guest bed accommodations. Our hospitality will help you to<br />
feel at home here from the very first moment. Enjoy the old fashioned and at the same<br />
time cosmopolitan atmosphere, let us pamper you in the numerous restaurants,<br />
ski huts, inns and cafés. And last but not least, explore one of the most beautiful and<br />
famous alpine regions both in winter and summer.<br />
We look forward to welcoming you in St. Anton am Arlberg.<br />
Best regards, Martin Ebster<br />
Director, Tourist Association St. Anton am Arlberg<br />
Chers Visiteurs, Nous sommes ravis que vous souhaitiez passer vos vacances<br />
à St. Anton am Arlberg. Notre région de vacances comprenant les villages tyroliens<br />
de St. Anton am Arlberg, St. Christoph et St. Jakob, Pettneu, Schnann, Flirsch<br />
et Strengen, est synonyme de convivialité. Que vous préfériez une ambiance luxureuse<br />
ou familiale, que vous vous décidiez pour un hôtel élégant ou pour une pension intime<br />
avec petit déjeuner, nous sommes certains de pouvoir vous proposer ce qui vous<br />
convient le mieux parmi les 14.000 lits disponibles. Notre hospitalité contribuera en<br />
outre à ce que vous vous sentiez tout de suite chez vous. Profitez de l’atmosphère<br />
rustique, pittoresque et en même temps cosmopolite, faites-vous dorloter dans les<br />
nombreux restaurants, refuges, auberges et cafés. Et enfin et surtout, découvrez, été<br />
comme hiver, l’une des plus belles et des plus célèbres régions alpines.<br />
Au plaisir de vous accueillir à St. Anton am Arlberg,<br />
Bien à vous Martin Ebster<br />
Directeur de l’association touristique de St. Anton am Arlberg<br />
Martin Ebster<br />
Direktor des Tourismusverbandes<br />
Director of the Tourist Office<br />
Directeur de l’association touristique<br />
Direttore dell’associazione turistica<br />
Caroospite, siamo molto felici che state progettando la vostra vacanza a<br />
St. Anton am Arlberg. La nostra regione di villeggiatura con i villaggi di montagna<br />
tirolesi St. Anton am Arlberg – con St. Christoph e St. Jakob – Pettneu con Schnann,<br />
Flirsch e Strengen è diventata sinonimo di comodità alpina d’alto livello. Indipendentemente<br />
dal fatto che preferite un ambiente di lusso oppure familiare, che la<br />
vostra scelta cada su un hotel della categoria elevata, un’accogliente pensione con<br />
prima colazione oppure un generoso appartamento – disponiamo complessivamente<br />
di ben 14.000 letti per gli ospiti e siamo sicuri che troverete esattamente ciò che state<br />
cercando. La nostra ospitalità farà si che nella regione di villeggiatura di St. Anton am<br />
Arlberg subito vi sentirete come a casa. Godetevi l’atmosfera naturale e contemporaneamente<br />
cosmopolita, fatevi sedurre dalle prelibatezze dei ristoranti, rifugi per sciatori,<br />
trattorie e caffè e – non per ultimo: scoprite una delle regioni più belle e più note<br />
dell’arco alpino – d’inverno come d’estate.<br />
Ci vediamo a St. Anton am Arlberg, Martin Ebster<br />
Direttore dell’azienda di promozione turistica di St. Anton am Arlberg<br />
D InhaLt e ContEntS<br />
F taBLE DE<br />
MatIÈRES<br />
Seite / page Q Q Q Q<br />
1-2 Reiseinformation travel information informations sur le<br />
voyage<br />
I InDICE<br />
informazioni di<br />
viaggio<br />
3-4 Zeichenerklärung key to the symbols légende leggenda<br />
4-5 Pauschalwochen package weeks semaines forfaitaires settimane bianche<br />
6 hotelvertragsbedingungen<br />
Hotel terms of<br />
contract<br />
clauses du contrat<br />
hôtelier<br />
condizioni contrattuali<br />
alberghiere<br />
7 Information information information informazione<br />
St. anton aM aRLBERG + St. ChRIStoPh + St. JaKoB<br />
8-10, 15 Über St. anton am<br />
arlberg<br />
about St. Anton am<br />
Arlberg<br />
informa tions sur<br />
St. Anton am Arlberg<br />
informazioni su<br />
St. Anton am Arlberg<br />
11-14 ortsplan Z village map Z plan du village Z pianta del villaggio Z<br />
17 Skipistenplan arlberg ski-map Arlberg plan des pistes de<br />
l’Arlberg<br />
18-19 Inhaltsverzeichnis aller<br />
Betriebe<br />
accommodations<br />
directory<br />
pianta dell’area di sci<br />
Arlberg<br />
liste des hébergements lista degli alloggi<br />
20-28 hotels hotels hôtels alberghi<br />
29-37 hotel mit Frühstück hotel garni hotel garni hotel garni<br />
38-44 Konz. Pensionen licensed B&B pension bed & breakfast<br />
45-55 Privatzimmer bed & breakfast (B&B) chez l’habitant pensione<br />
56-82 appartement apartment appartement appartamento<br />
PEttnEU + SChnann<br />
83 Über Pettneu und<br />
Schnann<br />
about Pettneu and<br />
Schnann<br />
informations sur<br />
Pettneu et Schnann<br />
informazione su<br />
Pettneu e Schnann<br />
84-85 ortsplan Z village map Z plan du village Z pianta del villaggio Z<br />
86 Inhaltsverzeichnis aller<br />
Betriebe<br />
houses directory liste des<br />
hébergements<br />
87-88 hotels hotels hôtels alberghi<br />
lista degli alloggi<br />
89 Konz. Pensionen licensed B&B pension bed & breakfast<br />
90-95 Privatzimmer bed & breakfast (B&B) chez l’habitant pensione<br />
96-106 appartement apartment appartement appartamento<br />
106 Camping camping camping campeggi<br />
FLIRSCh<br />
107 Über Flirsch about Flirsch informations sur Flirsch informazioni su Flirsch<br />
108 ortsplan Z village map Z plan du village Z pianta del villaggio Z<br />
109 Inhaltsverzeichnis aller<br />
Betriebe<br />
houses directory liste des<br />
hébergements<br />
110 hotels hotels hôtels alberghi<br />
lista degli alloggi<br />
111-112 Privatzimmer bed & breakfast (B&B) chez l’habitant pensione<br />
113-115 appartement apartment appartement appartamento<br />
StREnGEn<br />
116 Über Strengen about Strengen informations sur<br />
Strengen<br />
116 Inhaltsverzeichnis aller<br />
Betriebe<br />
accommodations<br />
directory<br />
informazioni su<br />
Strengen<br />
liste des hébergements lista degli alloggi<br />
117 ortsplan Z village map Z plan du village Z pianta del villaggio Z<br />
118 hotels hotels hôtels alberghi<br />
118 Privatzimmer bed & breakfast (B&B) chez l’habitant pensione<br />
119-120 appartement apartment appartement appartamento<br />
WIntER WIntER hIVER InVERno<br />
121 Veranstaltungen -<br />
<strong>Winter</strong> <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
events<br />
winter <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
manifestations -<br />
hiver <strong>2012</strong>-13<br />
manifestazioni -<br />
inverno <strong>2012</strong>-13<br />
SoMMER SUMMER ÉtÉ EStatE<br />
122-123 aktivitäten <strong>Sommer</strong> summer activities activités en été attività nell’estate<br />
122 Bergbahnen - <strong>Sommer</strong><br />
<strong>2013</strong><br />
124-125 <strong>Sommer</strong> aktiv<br />
Programm<br />
126 Veranstaltungen -<br />
<strong>Sommer</strong> <strong>2013</strong><br />
cable cars -<br />
summer <strong>2013</strong><br />
Summer Active<br />
Programme<br />
events summer<br />
<strong>2013</strong><br />
remontées<br />
impianti di risalita -<br />
mécaniques - été <strong>2013</strong> estate <strong>2013</strong><br />
Programme »<strong>Sommer</strong><br />
Aktiv«<br />
manifestations<br />
été <strong>2013</strong><br />
Q Q Q Q<br />
127-128 a - Z a - Z a - Z a - Z<br />
Programmma<br />
»<strong>Sommer</strong> Aktiv«<br />
manifestazioni<br />
estate <strong>2013</strong><br />
128 Unsere Partner Our Partners Nos Partenaires Nostri Partner