01.02.2014 Aufrufe

K - engon.de

K - engon.de

K - engon.de

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

4 1. Introduction concerning the Scientific Method<br />

1. Introduction concerning the Scientific Method<br />

Meine Damen und Herren,<br />

Ihre Firma hat mich eingela<strong>de</strong>n, hier im Rahmen <strong>de</strong>s Bildungsprogramms zu sprechen. Ich<br />

habe diese Einladung sehr gerne angenommen, weil ich ohnehin sagen kann, dass ich<br />

auch persönliche Beziehungen zu Ihrem Haus habe.<br />

Your company has invited me here to speak at your educational program. I was pleased to<br />

accept, since I have a personal relationship with your company.<br />

Sie alle wer<strong>de</strong>n während Ihrer Tätigkeit mit wissenschaftlichen Fragen konfrontiert. Sie<br />

selbst haben teilweise wissenschaftliche Arbeit übernommen und ich meine, wenn man<br />

Wissenschaft betreibt, dann scheint irgendwann einmal die Frage angebracht zu sein,<br />

welchen Sinn wissenschaftliche Arbeit eigentlich primär haben kann.<br />

Die Antwort darauf ist verhältnismäßig leicht zu geben. Man könnte zum Beispiel sagen,<br />

<strong>de</strong>r primäre Sinn wissenschaftlicher Arbeit liegt in <strong>de</strong>m Bestreben, <strong>de</strong>n menschlichen<br />

Erkenntnishorizont zu erweitern. Dies ist wohl ein urtümlicher, <strong>de</strong>n Menschen schlechthin<br />

<strong>de</strong>finieren<strong>de</strong>r Trieb, <strong>de</strong>r <strong>de</strong>n Menschen in charakteristischer Weise von <strong>de</strong>m animalen<br />

lebendigen Hintergrund dieses Planeten abhebt. Erweiterung <strong>de</strong>s Erkenntnishorizontes:<br />

Dies geschieht im Grun<strong>de</strong> genommen in einer – wie auch immer gearteten – Form<br />

wissenschaftlicher Tätigkeit wohl stets so, dass die auf <strong>de</strong>n Menschen bezogenen,<br />

erfahrbaren Bereiche dieser Welt erfahren wer<strong>de</strong>n, und dass diese Erfahrungen dann in<br />

einem geistigen Prozess zur Erkenntnis von dahinter stehen<strong>de</strong>n Zusammenhängen<br />

verarbeitet wer<strong>de</strong>n.<br />

Ladies and Gentlemen:<br />

Your company has invited me here to speak at your educational<br />

program. I was pleased to accept, since I have a personal relationship<br />

with your company.<br />

Every one of you is confronted with scientific questions in your<br />

work. Some of you have taken on the work of scientists. If one<br />

pursues science, then it seems right to ask what scientific work might<br />

be.<br />

The answer is relatively easy to give. One could, for example, say<br />

that the primary <strong>de</strong>finition of scientific work lies in the ten<strong>de</strong>ncy to<br />

extend the boundaries of human knowledge. This is probably a<br />

fundamental impulse that separates human nature from that of<br />

animals.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!